image

Copyright (c) 1985-2003

eBible-Studies

Your source for over a 1000 gigabytes of Bible Studies.

Check out some Bible Study Products using the latest technology to improve your study time.

 

To help us to continue to build Bible Studies and Share Gods Word around the world 24 hours a day.

Email us for more Information.

ISA-11:9 ...for the earth shall be full of the knowledge of the LORD,
 as the waters cover the sea.

eBibleBooks
eBibleConcordances
eBibleDevotionals
eBibleDictionary
eBibleGreek
eBibleHebrew
eBiblePhrases
eBibleReferences
eBibleSearch
eBibleSoftware
eBibleSynonyms
eBibleVerses
eBibleWords
InternetStudyBible

** Page down for Folders and Files to view **

<ul>









  • *3000. latreuo {lat-ryoo'-o}; from latris (a hired menial); to

  • minister (to God), i.e. render, religious homage: --serve, do

  • the service, worship(-per).[ql







  • *3004. lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth,

  • i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or

  • set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an

  • individual expression or speech respectively; while 4483 is

  • properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or

  • random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast,

  • call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew,

  • speak, tell, utter.[ql







  • *3017. Leui {lyoo'-ee}; of Hebrew origin [3878]; Levi, the name

  • of three Israelites: --Levi. Compare 3018.[ql







  • *3021. leukaino {lyoo-kah'-ee-no}; from 3022; to whiten: --make

  • white, whiten.[ql







  • *3022. leukos {lyoo-kos'}; from luke ("light"); white: --white.

  • [ql







  • *3023. leon {leh-ohn'}; a primary word; a "lion": --lion.[ql







  • *3025. lenos {lay-nos'}; apparently a primary word; a trough, i.

  • e. wine-vat: --winepress.[ql







  • *3030. libanos {lib'-an-os}; of foreign origin [3828]; the

  • incense-tree, i.e. (by implication) incense itself: --

  • frankincense.[ql







  • *3031. libanotos {lib-an-o-tos'}; from 3030; frankincense, i.e.

  • (by extension) a censer for burning it: --censer.[ql







  • *3035. lithinos {lith-ee'-nos}; from 3037; stony, i.e. made of

  • stone: --of stone.[ql







  • *3037. lithos {lee'-thos}; apparently a primary word; a stone

  • (literally or figuratively): --(mill-, stumbling-)stone.[ql







  • *3041. limne {lim'-nay}; probably from 3040 (through the idea of

  • nearness of shore); a pond (large or small): --lake.[ql







  • *3042. limos {lee-mos'}; probably from 3007 (through the idea of

  • destitution); a scarcity of food: --dearth, famine, hunger.[ql







  • *3043. linon {lee'-non}; probably a primary word; flax, i.e. (by

  • implication) "linen": --linen.[ql







  • *3045. liparos {lip-ar-os'}; from lipos (grease); fat, i.e.

  • (figuratively) sumptuous: --dainty.[ql







  • *3056. logos {log'-os}; from 3004; something said (including the

  • thought); by implication a topic (subject of discourse), also

  • reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a

  • computation; specifically (with the article in John) the Divine

  • Expression (i.e. Christ): --account, cause, communication, X

  • concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth,

  • preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew,

  • X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me,

  • tidings, treatise, utterance, word, work.[ql







  • *3062. loipoy {loy-poy'}; masculine plural of a derivative of

  • 3007; remaining ones: --other, which remain, remnant, residue,

  • rest.[ql







  • *3068. louo {loo'-o}; a primary verb; to bathe (the whole person;

  • whereas 3538 means to wet a part only, and 4150 to wash,

  • cleanse garments exclusively): --wash.[ql







  • *3087. luchnia {lookh-nee'-ah}; from 3088; a lamp-stand

  • (literally or figuratively): --candlestick.[ql







  • *3088. luchnos {lookh'-nos}; from the base of 3022; a portable

  • lamp or other illuminator (literally or figuratively): --candle,

  • light.[ql







  • *3089. luo {loo'-o}; a primary verb; to "loosen" (literally or

  • figuratively): --break (up), destroy, dissolve, (un-)loose, melt,

  • put off. Compare 4486.[ql







  • *3098. Magog {mag-ogue'}; of Hebrew origin [4031]; Magog, a

  • foreign nation, i.e. (figuratively) an Antichristian party: --

  • Magog.[ql







  • *3107. makarios {mak-ar'-ee-os}; a prolonged form of the

  • poetical makar (meaning the same); supremely blest; by extension,

  • fortunate, well off: --blessed, happy(X -ier).[ql







  • *3113. makrothen {mak-roth'-en}; adverb from 3117; from a

  • distance or afar: --afar off, from far.[ql







  • *3128. Manasses {man-as-sace'}; of Hebrew origin [4519];

  • Mannasses (i.e. Menashsheh), an Israelite: --Manasses.[ql







  • *3129. manthano {man-than'-o}; prolongation from a primary verb,

  • another form of which, matheo, is used as an alternate in

  • certain tenses; to learn (in any way): --learn, understand.[ql







  • *3131. manna {man'-nah}; of Hebrew origin [4478]; manna (i.e.

  • man), an edible gum: --manna.[ql







  • *3135. margarites {mar-gar-ee'-tace}; from margaros (a pearl-

  • oyster); a pearl: --pearl.[ql







  • *3139. marmaros {mar'-mar-os}; from marmairo (to glisten);

  • marble (as sparkling white): --marble.[ql ***. martur. See 3144.

  • [ql







  • *3140. martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness, i.e.

  • testify (literally or figuratively): --charge, give [evidence],

  • bear record, have (obtain, of) good (honest) report, be well

  • reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give,

  • obtain) witness.[ql







  • *3141. marturia {mar-too-ree'-ah}; from 3144; evidence given

  • (judicially or genitive case): --record, report, testimony,

  • witness.[ql







  • *3142. marturion {mar-too'-ree-on}; neuter of a presumed

  • derivative of 3144; something evidential, i.e. (genitive case)

  • evidence given or (specifically) the Decalogue (in the sacred

  • Tabernacle): --to be testified, testimony, witness.[ql







  • *3144. martus {mar'-toos}; of uncertain affinity; a witness

  • (literally [judicially] or figuratively [genitive case]); by

  • analogy, a "martyr": --martyr, record, witness.[ql







  • *3145. massaomai {mas-sah'-om-ahee}; from a primary masso (to

  • handle or squeeze); to chew: --gnaw.[ql







  • *3149. mastos {mas-tos'}; from the base of 3145; a (properly,

  • female) breast (as if kneaded up): --pap.[ql







  • *3156. Matthaios {mat-thah'-yos}; a shorter form of 3164;

  • Matthaeus (i.e. Matthitjah), an Israelite and a Christian: --

  • Matthew.[ql







  • *3162. machaira {makh'-ahee-rah}; probably feminine of a

  • presumed derivative of 3163; a knife, i.e. dirk; figuratively,

  • war, judicial punishment: --sword.[ql







  • *3173. megas {meg'-as}; [including the prolonged forms, feminine

  • megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187]; big

  • (literally or figuratively, in a very wide application): --(+

  • fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, +

  • (be) sore (afraid), strong, X to years.[ql







  • *3175. megistanes {meg-is-tan'-es}; plural from 3176; grandees: -

  • -great men, lords.[ql







  • *3182. methusko {meth-oos'-ko}; a prolonged (transitive) form of

  • 3184; to intoxicate: --be drunk(-en).[ql







  • *3184. methuo {meth-oo'-o}; from another form of 3178; to drink

  • to intoxication, i.e. get drunk: --drink well, make (be) drunk(-

  • en).[ql







  • *3189. melas {mel'-as}; apparently a primary word; black: --

  • black.[ql







  • *3192. meli {mel'-ee}; apparently a primary word; honey: --honey.

  • [ql







  • *3195. mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the

  • idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or

  • suffer something (of persons or things, especially events; in

  • the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility,

  • or hesitation): --about, after that, be (almost), (that which is,

  • things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean,

  • mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin),

  • (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which

  • was for, will, would, be yet.[ql







  • *3306. meno {men'-o}; a primary verb; to stay (in a given place,

  • state, relation or expectancy): --abide, continue, dwell, endure,

  • be present, remain, stand, tarry (for), X thine own.[ql







  • *3313. meros {mer'-os}; from an obsolete but more primary form

  • of meiromai (to get as a section or allotment); a division or

  • share (literally or figuratively, in a wide application): --

  • behalf, course, coast, craft, particular (+ -ly), part (+ -ly),

  • piece, portion, respect, side, some sort(-what).[ql







  • *3319. mesos {mes'-os}; from 3326; middle (as an adjective or

  • [neuter] noun): --among, X before them, between, + forth, mid[-

  • day, -night], midst, way.[ql







  • *3321. mesouranema {mes-oo-ran'-ay-mah}; from a presumed

  • compound of 3319 and 3772; mid-sky: --midst of heaven.[ql







  • *3326. meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

  • adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or

  • causal); modified variously according to the case (genitive case

  • association, or accusative case succession) with which it is

  • joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537

  • and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than

  • 4862): --after(-ward), X that he again, against, among, X and, +

  • follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting,

  • since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in

  • composition, in substantially the same relations of

  • participation or proximity, and transfer or sequence.[ql







  • *3340. metanoeo {met-an-o-eh'-o}; from 3326 and 3539; to think

  • differently or afterwards, i.e. reconsider (morally, feel

  • compunction): --repent.[ql







  • *3354. metreo {met-reh'-o}; from 3358; to measure (i.e.

  • ascertain in size by a fixed standard); by implication to

  • admeasure (i.e. allot by rule): --figuratively, to estimate: --

  • measure, mete.[ql







  • *3358. metron {met'-ron}; an apparently primary word; a measure

  • ("metre"), literally or figuratively; by implication a limited

  • portion (degree): --measure.[ql







  • *3359. metopon {met'-o-pon }; from 3326 and ops (the face); the

  • forehead (as opposite the countenance): --forehead.[ql







  • *3361. me {may}; a primary particle of qualified negation

  • (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,

  • (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a

  • negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])

  • whether: --any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest,

  • neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing,

  • that not, un[-taken], without. Often used in compounds in

  • substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364,

  • 3372, 3373, 3375, 3378.[ql







  • *3362. ean me {eh-an' may}; i.e. 1437 and 3361; if not, i.e.

  • unless: --X before, but, except, if, no, (if, + whosoever) not.

  • [ql







  • *3364. ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative

  • strengthening the denial; not at all: --any more, at all, by any

  • (no) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor

  • ever, not (at all, in any wise). Compare 3378.[ql







  • *3367. medeis {may-dice'}; including the irregular feminine

  • medemia {may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from

  • 3361 and 1520; not even one (man, woman, thing): --any (man,

  • thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing,

  • + without delay.[ql







  • *3372. mekos {may'-kos}; probably akin to 3173; length

  • (literally or figuratively) --length.[ql







  • *3376. men {mane}; a primary word; a month: --month.[ql







  • *3382. meros {may-ros'}; perhaps a primary word; a thigh: --

  • thigh.[ql







  • *3383. mete {may'-teh}; from 3361 and 5037; not too, i.e. (in

  • continued negation) neither or nor; also, not even: --neither,

  • (n-)or, so as much.[ql







  • *3384. meter {may'-tare}; apparently a primary word; a "mother"

  • (literally or figuratively, immed. or remote): --mother.[ql







  • *3391. mia {mee'-ah}; irregular feminine of 1520; one or first: -

  • -a (certain), + agree, first, one, X other.[ql







  • *3396. mignumi {mig'-noo-mee}; a primary verb; to mix: --mingle.

  • [ql







  • *3398. mikros {mik-ros'}; including the comparative mikroteros

  • {mik-rot'-er-os}; apparently a primary word; small (in size,

  • quantity, number or (figuratively) dignity): --least, less,

  • little, small.[ql







  • *3404. miseo {mis-eh'-o}; from a primary misos (hatred); to

  • detest (especially to persecute); by extension, to love less: --

  • hate(-ful).[ql







  • *3408. misthos {mis-thos'}; apparently a primary word; pay for

  • services (literally or figuratively), good or bad: --hire,

  • reward, wages.[ql







  • *3413. Michael {mikh-ah-ale'}; of Hebrew origin [4317]; Michael,

  • an archangel: --Michael.[ql







  • *3415. mnaomai {mnah'-om-ahee}; middle voice of a derivative of

  • 3306 or perhaps of the base of 3145 (through the idea of fixture

  • in the mind or of mental grasp); to bear in mind, i.e. recollect;

  • by implication to reward or punish: --be mindful, remember,

  • come (have) in remembrance. Compare 3403.[ql







  • *3418. mnema {mnay'-mah}; from 3415; a memorial, i.e. sepulchral

  • monument (burial-place): --grave, sepulchre, tomb.[ql







  • *3421. mnemoneuo {mnay-mon-yoo'-o}; from a derivative of 3420;

  • to exercise memory, i.e. recollect; by implication to punish;

  • also to rehearse: --make mention; be mindful, remember.[ql







  • *3431. moicheuo {moy-khyoo'-o}; from 3432; to commit adultery: --

  • commit adultery.[ql







  • *3435. moluno {mol-oo'-no}; probably from 3189; to soil

  • (figuratively): --defile.[ql







  • *3441. monos {mon'-os}; probably from 3306; remaining, i.e. sole

  • or single; by implication mere: --alone, only, by themselves.[ql







  • *3448. moschos {mos'-khos}; probably strengthened for oschos (a

  • shoot); a young bullock: --calf.[ql







  • *3450. mou {moo}; the simpler form of 1700; of me: --I, me, mine

  • (own), my.[ql







  • *3451. mousikos {moo-sik-os'}; from Mousa (a Muse); "musical", i.

  • e. (as noun) a minstrel: --musician.[ql







  • *3455. mukaomai {moo-kah'-om-ahee}; from a presumed derivative

  • of muzo ( to "moo"); to bellow (roar): --roar.[ql







  • *3458. mulos {moo'-los}; probably ultimately from the base of

  • 3433 (through the idea of hardship); a "mill", i.e. (by

  • implication) a grinder (millstone): --millstone.[ql







  • *3461. murias {moo-ree'-as}; from 3463; a ten-thousand; by

  • extension, a "myriad" or indefinite number: --ten thousand.[ql







  • *3464. muron {moo'-ron}; probably of foreign origin [compare

  • 4753, 4666]; "myrrh", i.e. (by implication) perfumed oil: --

  • ointment.[ql







  • *3466. musterion {moos-tay'-ree-on}; from a derivative of muo

  • (to shut the mouth); a secret or "mystery" (through the idea of

  • silence imposed by initiation into religious rites): --mystery.

  • [ql







  • *3475. Moseus {moce-yoos'}; or Moses {mo-sace'}; or Mouses {mo-

  • oo-sace'}; of Hebrew origin; [4872]; Moseus, Moses, or Mouses (i.

  • e. Mosheh), the Hebrew lawgiver: --Moses.[ql







  • *3483. nai {nahee}; a primary particle of strong affirmation;

  • yes: --even so, surely, truth, verily, yea, yes.[ql







  • *3485. naos {nah-os'}; from a primary naio (to dwell); a fane,

  • shrine, temple : --shrine, temple. Comp 2411.[ql







  • *3492. nautes {now'-tace}; from 3491; a boatman, i.e. seaman: --

  • sailor, shipman.[ql







  • *3498. nekros {nek-ros'}; from an apparently primary nekus (a

  • corpse); dead (literally or figuratively; also as noun): --dead.

  • [ql







  • *3507. nephele {nef-el'-ay}; from 3509; properly, cloudiness, i.

  • e. (concretely) a cloud: --cloud.[ql







  • *3508. Nephthaleim {nef-thal-ime'}; of Hebrew origin [5321];

  • Nephthaleim (i.e. Naphthali), a tribe in Palestine: --Nephthalim.

  • [ql







  • *3510. nephros {nef-ros'}; of uncertain affinity; a kidney

  • (plural), i.e. (figuratively) the inmost mind: --reins.[ql







  • *3520. nesos {nay'-sos}; probably from the base of 3491; an

  • island: --island, isle.[ql







  • *3528. nikao {nik-ah'-o}; from 3529; to subdue (literally or

  • figuratively): --conquer, overcome, prevail, get the victory.[ql







  • *3531. Nikolaites {nik-ol-ah-ee'-tace}; from 3532; a Nicolaite,

  • i.e. adherent of Nicolaus: --Nicolaitane.[ql







  • *3558. notos {not'-os}; of uncertain affinity; the south(-west)

  • wind; by extension, the southern quarter itself: --south (wind).

  • [ql







  • *3563. nous {nooce}; probably from the base of 1097; the

  • intellect, i.e. mind (divine or human; in thought, feeling, or

  • will); by implication meaning: --mind, understanding. Compare

  • 5590.[ql







  • *3565. numphe {noom-fay'}; from a primary but obsolete verb

  • nupto (to veil as a bride; compare Latin "nupto," to marry); a

  • young married woman (as veiled), including a bethrothed girl; by

  • implication a son's wife: --bride, daughter in law.[ql







  • *3566. numphios {noom-fee'-os}; from 3565; a bride-groom

  • (literally or figuratively): --bridegroom.[ql







  • *3571. nux {noox}; a primary word; "night" (literally or

  • figuratively): --(mid-)night.[ql







  • *3583. xeraino {xay-rah'-ee-no}; from 3584; to desiccate; by

  • implication to shrivel, to mature: --dry up, pine away, be ripe,

  • wither (away).[ql







  • *3585. xulinos {xoo'-lin-os}; from 3586; wooden: --of wood.[ql







  • *3586. xulon {xoo'-lon}; from another form of the base of 3582;

  • timber (as fuel or material); by implication a stick, club or

  • tree or other wooden article or substance: --staff, stocks, tree,

  • wood.[ql







  • *3588. ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter

  • to {to}; in all their inflections; the def. article; the

  • (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):

  • --the, this, that, one, he, she, it, etc.[ql. ***. ho. See 3739.

  • [ql







  • *3590. ogdoos {og'-do-os}; from 3638; the eighth: --eighth.[ql







  • *3592. hode {hod'-eh}; including the feminine hede {hay'-deh};

  • and the neuter tode {tod'-e}; from 3588 and 1161; the same, i.e.

  • this or that one (plural these or those); often used as person

  • pronoun: --he, she, such, these, thus.[ql







  • *3594. hodegeo {hod-ayg-eh'-o}; from 3595; to show the way

  • (literally or figuratively [teach]): --guide, lead.[ql







  • *3598. hodos {hod-os'}; apparently a primary word; a road; by

  • implication a progress (the route, act or distance);

  • figuratively, a mode or means: --journey, (high-)way.[ql







  • *3599. odous {od-ooce}; perhaps from the base of 2068; a "tooth":

  • --tooth.[ql







  • *3625. oikoumene {oy-kou-men'-ay}; feminine participle present

  • passive of 3611 (as noun, by implication of 1093); land, i.e.

  • the (terrene part of the) globe; specifically, the Roman empire:

  • --earth, world.[ql







  • *3629. oiktirmon {oyk-tir'-mone}; from 3627; compassionate: --

  • merciful, of tender mercy.[ql ***. oimai. See 3633.[ql







  • *3631. oinos {oy'-nos}; a primary word (or perhaps of Hebrew

  • origin [3196]); "wine" (literally or figuratively): --wine.[ql







  • *3634. hoios {hoy'-os}; probably akin to 3588, 3739, and 3745;

  • such or what sort of (as a correlation or exclamation);

  • especially the neuter (adverbial) with negative, not so: --so

  • (as), such as, what (manner of), which.[ql ***. oio. See 5342.[ql







  • *3641. oligos {ol-ee'-gos}; of uncertain affinity; puny (in

  • extent, degree, number, duration or value); especially neuter

  • (adverbial) somewhat: --+ almost, brief[-ly], few, (a) little, +

  • long, a season, short, small, a while.[ql







  • *3650. holos {hol'-os}; a primary word; "whole" or "all", i.e.

  • complete (in extent, amount, time or degree), especially

  • (neuter) as noun or adverb: --all, altogether, every whit, +

  • throughout, whole.[ql







  • *3653. olunthos {ol'-oon-thos}; of uncertain derivation; an

  • unripe (because out of season) fig: --untimely fig.[ql







  • *3658. homilos {hom'-il-os}; from the base of 3674 and a

  • derivative of the alternate of 138 (meaning a crowd);

  • association together, i.e. a multitude: --company.[ql







  • *3660. omnuo {om-noo'-o}; a prolonged form of a primary but

  • obsolete omo, for which another prolonged form (omoo {om-o'-o})

  • is used in certain tenses; to swear, i.e. take (or declare on)

  • oath: --swear.[ql







  • *3664. homoios {hom'-oy-os}; from the base of 3674; similar (in

  • appearance or character): --like, + manner.[ql







  • *3667. homoioma {hom-oy'-o-mah}; from 3666; a form; abstractly,

  • resemblance: --made like to, likeness, shape, similitude.[ql







  • *3668. homoios {hom-oy'-oce}; adverb from 3664; similarly: --

  • likewise, so.[ql







  • *3686. onoma {on'-om-ah}; from a presumed derivative of the base

  • of 1097 (compare 3685); a "name" (literally or figuratively)

  • [authority, character]: --called, (+ sur-)name(-d).[ql







  • *3691. oxus {oz-oos'); probably akin to the base of 188 ["acid"];

  • keen; by analogy, rapid: --sharp, swift.[ql







  • *3693. opisthen {op'-is-then}; from opis (regard; from 3700)

  • with enclitic of source; from the rear (as a secure aspect), i.e.

  • at the back (adverb and preposition of place or time): --after,

  • backside, behind.[ql







  • *3694. opiso {op-is'-o}; from the same as 3693 with enclitic of

  • direction; to the back, i.e. aback (as adverb or preposition of

  • time or place; or as noun): --after, back(-ward), (+ get) behind,

  • + follow.[ql







  • *3699. hopou {hop'-oo}; from 3739 and 4225; what(-ever) where, i.

  • e. at whichever spot: --in what place, where(-as, -soever),

  • whither (+ soever).[ql







  • *3700. optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice) prolonged

  • form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}; which

  • is used for it in certain tenses; and both as alternate of 3708;

  • to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable;

  • and thus differing from 991, which denotes simply voluntary

  • observation; and from 1492, which expresses merely mechanical,

  • passive or casual vision; while 2300, and still more

  • emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more

  • continued inspection; and 4648 a watching from a distance): --

  • appear, look, see, shew self.[ql







  • *3703. opora {op-o'-rah}; apparently from the base of 3796 and

  • 5610; properly, even-tide of the (summer) season (dog-days), i.e.

  • (by implication) ripe fruit: --fruit.[ql







  • *3706. horasis {hor'-as-is}; from 3708; the act of gazing, i.e.

  • (external) an aspect or (intern.) an inspired appearance: --

  • sight, vision.[ql







  • *3708. horao {hor-ah'-o}; properly, to stare at [compare 3700],

  • i.e. (by implication) to discern clearly (physically or

  • mentally); by extension, to attend to; by Hebraism, to

  • experience; passively, to appear: --behold, perceive, see, take

  • heed.[ql







  • *3709. orge {or-gay'}; from 3713; properly, desire (as a

  • reaching forth or excitement of the mind), i.e. (by analogy,)

  • violent passion (ire, or [justifiable] abhorrence); by

  • implication punishment: --anger, indignation, vengeance, wrath.

  • [ql







  • *3710. orgizo {or-gid'-zo}; from 3709; to provoke or enrage, i.e.

  • (passively) become exasperated: --be angry (wroth).[ql







  • *3720. orthrinos {or-thrin-os'}; from 3722; relating to the dawn,

  • i.e. matutinal (as an epithet of Venus, especially brilliant in

  • the early day): --morning.[ql







  • *3731. hormema {hor'-may-mah}; from 3730; an attack, i.e.

  • (abstractly) precipitancy: --violence.[ql







  • *3732. orneon {or'-neh-on}; neuter of a presumed derivative of

  • 3733; a birdling: --bird, fowl.[ql







  • *3735. oros {or'-os}; probably from an obsolete oro (to rise or

  • "rear"; perhaps akin to 142; compare 3733); a mountain (as

  • lifting itself above the plain): --hill, mount(-ain).[ql







  • *3739. hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter ho

  • {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the article

  • 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who,

  • which, what, that: --one, (an-, the) other, some, that, what,

  • which, who(-m, -se), etc. See also 3757.[ql







  • *3740. hosakis {hos-ak'-is}; multiple adverb from 3739; how (i.e.

  • with 302, so) many times as: --as oft(-en) as.[ql







  • *3741. hosios {hos'-ee-os}; of uncertain affinity; properly,

  • right (by intrinsic or divine character; thus distinguished from

  • 1342, which refers rather to human statutes and relations; from

  • 2413, which denotes formal consecration; and from 40, which

  • relates to purity from defilement), i.e. hallowed (pious, sacred,

  • sure): --holy, mercy, shalt be.[ql







  • *3745. hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much,

  • great, long, etc.) as: --all (that), as (long, many, much) (as),

  • how great (many, much), [in-]asmuch as, so many as, that (ever),

  • the more, those things, what (great, -soever), wheresoever,

  • wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql







  • *3748. hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis {hay'-

  • tis}; and the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100; which

  • some, i.e. any that; also (def.) which same: --X and (they),

  • (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye,

  • (they) which, who(-soever). Compare 3754.[ql







  • *3752. hotan {hot'-an}; from 3753 and 302; whenever (implying

  • hypothesis or more or less uncertainty); also caus.

  • (conjunctionally) inasmuch as: --as long (soon) as, that, + till,

  • when(-soever), while.[ql







  • *3753. hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which (thing) too,

  • i.e. when: --after (that), as soon as, that, when, while. ho, te

  • (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh); and neuter to, te

  • (tot'-eh); simply the article 3588 followed by 5037; so written

  • (in some editions) to distinguish them from 3752 and 5119.[ql







  • *3754. hoti {hot'-ee}; neuter of 3748 as conjunction; demonst.

  • that (sometimes redundant); caus. because: --as concerning that,

  • as though, because (that), for (that), how (that), (in) that,

  • though, why.[ql







  • *3756. ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an

  • aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative

  • [compare 3361] adverb; no or not: --+ long, nay, neither, never,

  • no (X man), none, [can-]not, + nothing, + special, un([-worthy]),

  • when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.[ql







  • *3757. hou {hoo}; genitive case of 3739 as adverb; at which

  • place, i.e. where: --where(-in), whither([-soever]).[ql







  • *3758. oua {oo-ah'}; a primary exclamation of surprise; "ah": --

  • ah.[ql







  • *3759. ouai {oo-ah'-ee}; a primary exclamation of grief; "woe": -

  • -alas, woe.[ql







  • *3761. oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e.

  • neither, nor, not even: --neither (indeed), never, no (more, nor,

  • not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), +

  • nothing, so much as.[ql







  • *3762. oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia {oo-dem-ee'-

  • ah}; and neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not even

  • one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing: --any

  • (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man),

  • none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.[ql







  • *3764. oudepo {oo-dep'-o}; from 3761 and 4452; not even yet: --

  • as yet not, never before (yet), (not) yet.[ql







  • *3765. ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook et'-

  • ee); from 3756 and 2089; not yet, no longer: --after that (not),

  • (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer (more),

  • not as yet (now), now no more (not), yet (not).[ql







  • *3767. oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially)

  • certainly, or (conjunctionally) accordingly: --and (so, truly),

  • but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily,

  • wherefore.[ql







  • *3768. oupo {oo'-po}; from 3756 and 4452; not yet: --hitherto

  • not, (no...) as yet, not yet.[ql







  • *3769. oura {oo-rah'}; apparently a primary word; a tail: --tail.

  • [ql







  • *3772. ouranos {oo-ran-os'}; perhaps from the same as 3735

  • (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven

  • (as the abode of God); by implication, happiness, power,

  • eternity; specifically, the Gospel (Christianity): --air,

  • heaven([-ly]), sky.[ql







  • *3775. ous {ooce}; apparently a primary word; the ear

  • (physically or mentally): --ear.[ql







  • *3777. oute {oo'-teh}; from 3756 and 5037; not too, i.e. neither

  • or nor; by analogy, not even: --neither, none, nor (yet), (no,

  • yet) not, nothing.[ql







  • *3778. houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural

  • houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay};

  • and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the

  • article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that

  • (often with article repeated): --he (it was that), hereof, it,

  • she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman),

  • which, who.[ql







  • *3779. houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce};

  • adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or

  • follows): --after that, after (in) this manner, as, even (so),

  • for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so

  • (in like manner), thus, what.[ql







  • *3785. ophelon {of'-el-on}; first person singular of a past

  • tense of 3784; I ought (wish), i.e. (interjection) oh that!: --

  • would (to God.)[ql







  • *3788. ophthalmos {of-thal-mos'}; from 3700; the eye (literally

  • or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy

  • (from the jealous side-glance): --eye, sight.[ql







  • *3789. ophis {of'-is}; probably from 3700 (through the idea of

  • sharpness of vision); a snake, figuratively (as a type of sly

  • cunning) an artful malicious person, especially Satan: --serpent.

  • [ql







  • *3793. ochlos {okh'los}; from a derivative of 2192 (meaning a

  • vehicle); a throng (as borne along); by implication, the rabble;

  • by extension, a class of people; figuratively, a riot: --company,

  • multitude, number (of people), people, press.[ql







  • *3799. opsis {op'-sis}; from 3700; properly, sight (the act), i.

  • e. (by impl) the visage, an external show: --appearance,

  • countenance, face.[ql







  • *3811. paideuo {pahee-dyoo'-o}; from 3816; to train up a child,

  • i.e. educate, or (by implication) discipline (by punishment): --

  • chasten(-ise), instruct, learn, teach.[ql







  • *3817. paio {pah'-yo}; a primary verb; to hit (as if by a single

  • blow and less violently than 5180); specifically to sting (as a

  • scorpion): --smite, strike.[ql







  • *3825. palin {pal'-in}; probably from the same as 3823 (through

  • the idea of oscillatory repetition); (adverbially) anew, i.e.

  • (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally)

  • furthermore or on the other hand: --again.[ql







  • *3841. pantokrator {pan-tok-rat'-ore}; from 3956 and 2904; the

  • all-ruling, i.e. God (as absolute and universal sovereign): --

  • Almighty, Omnipotent.[ql







  • *3844. para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.

  • e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively),

  • (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or

  • subjectively), (with accusative case) to the proximity with

  • (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account

  • of]: --above, against, among, at, before, by, contrary to, X

  • friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X

  • his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by,

  • in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it

  • retains the same variety of application.[ql







  • *3857. paradeisos {par-ad'-i-sos}; of Oriental origin [compare

  • 6508]; a park, i.e. (specifically) an Eden (place of future

  • happiness, "paradise"): --paradise.[ql







  • *3917. pardalis {par'-dal-is}; feminine of pardos (a panther); a

  • leopard: --leopard.[ql







  • *3925. parembole {par-em-bol-ay'}; from a compound of 3844 and

  • 1685; a throwing in beside (juxtaposition), i.e. (specifically)

  • battle-array, encampment or barracks (tower Antonia): --army,

  • camp, castle.[ql







  • *3928. parerchomai {par-er'-khom-ahee}; from 3844 and 2064; to

  • come near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or away),

  • (figuratively) perish or neglect, (caus.) avert: --come (forth),

  • go, pass (away, by, over), past, transgress.[ql







  • *3933. parthenos {par-then'-os}; of unknown origin; a maiden; by

  • implication, an unmarried daughter: --virgin.[ql







  • *3956. pas {pas}; including all the forms of declension;

  • apparently a primary word; all, any, every, the whole: --all

  • (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every

  • (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever,

  • whole, whosoever.[ql







  • *3958. pascho {pas'-kho}; including the forms (patho {path'-o}

  • and pentho {pen'-tho}), used only in certain tenses for it;

  • apparently a primary verb; to experience a sensation or

  • impression (usually painful): --feel, passion, suffer, vex.[ql







  • *3960. patasso {pat-as'-so}; probably prolongation from 3817; to

  • knock (gently or with a weapon or fatally): --smite, strike.

  • Compare 5180.[ql







  • *3961. pateo {pat-eh'-o}; from a derivative probably of 3817

  • (meaning a "path"); to trample (literally or figuratively): --

  • tread (down, under foot).[ql







  • *3962. pater {pat-ayr'}; apparently a primary word; a "father"

  • (literally or figuratively, near or more remote): --father,

  • parent.[ql







  • *3963. Patmos {pat'-mos}; of uncertain derivation; Patmus, an

  • islet in the Mediterranean: --Patmos.[ql







  • *3976. pede {ped'-ay}; ultimately from 4228; a shackle for the

  • feet: --fetter.[ql







  • *3983. peinao {pi-nah'-o}; from the same as 3993 (through the

  • idea of pinching toil; "pine"); to famish (absol. or

  • comparatively); figuratively, to crave: --be an hungered.[ql







  • *3985. peirazo {pi-rad'-zo}; from 3984; to test (objectively), i.

  • e. endeavor, scrutinize, entice, discipline: --assay, examine,

  • go about, prove, tempt(-er), try.[ql







  • *3986. peirasmos {pi-ras-mos'}; from 3985; a putting to proof

  • (by experiment [of good], experience [of evil], solicitation,

  • discipline or provocation); by implication, adversity: --

  • temptation, X try.[ql







  • *3990. pelekizo {pel-ek-id'-zo}; from a derivative of 4141

  • (meaning an axe); to chop off (the head), i.e. truncate: --

  • behead.[ql







  • *3991. pemptos {pemp'-tos; from 4002; fifth: --fifth.[ql







  • *3992. pempo {pem'-po}; apparently a primary verb; to dispatch

  • (from the subjective view or point of departure, whereas hiemi

  • [as a stronger form of eimi] refers rather to the objective

  • point or terminus ad quem, and 4724 denotes properly, the

  • orderly motion involved), especially on a temporary errand; also

  • to transmit, bestow, or wield: --send, thrust in.[ql







  • *3996. pentheo {pen-theh'-o}; from 3997; to grieve (the feeling

  • or the act): --mourn, (be-)wail.[ql







  • *3997. penthos {pen'-thos}; strengthened from the alternate of

  • 3958; grief: --mourning, sorrow.[ql















  • ~~~~~~









  • <ul>



  • <br>

  • <br>