|
|
| Home | Welcome |
Our Mission | Store | Bible
Study | Questions
|Contacts | Site Map
|
** Page down for Folders and Files
to view **
<ul>
Philemon Strong's Dictionary Study
0018. agathos {ag-ath-os'}; a primary word; "good" (in any sense,
often as noun): --benefit, good(-s, things), well. Compare
2570.[ql
*0026. agape {ag-ah'-pay}; from 25; love, i.e. affection or
benevolence; specially (plural) a love-feast: --(feast of)
charity([-ably]), dear, love.[ql
*0027. agapetos {ag-ap-ay-tos'}; from 25; beloved: --(dearly,
well) beloved, dear.[ql
*0040. hagios {hag'-ee-os}; from hagos (an awful thing) [compare
53, 2282]; sacred (physically, pure, morally blameless or
religious, ceremonially, consecrated): --(most) holy (one,
thing), saint.[ql
*0080. adephos {ad-el-fos'}; from 1 (as a connective particle)
and delphus (the womb); a brother (literally or figuratively)
near or remote [much like 1]: --brother.[ql
*0091. adikeo {ad-ee-keh'-o}; from 94; to be unjust, i.e.
(actively) do wrong (morally, socially or physically): --hurt,
injure, be an offender, be unjust, (do, suffer, take) wrong.[ql
*0166. aionios {ahee-o'-nee-os}; from 165; perpetual (also used
of past time, or past and future as well): --eternal, for ever,
everlasting, world (began).[ql
*0191. akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various
senses): --give (in the) audience (of), come (to the ears),
([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.[ql
*0260. hama {ham'-ah}; a primary particle; properly, at the
"same" time, but freely used as a preposition or adverb denoting
close association: --also, and, together, with(-al).[ql
*0281. amen {am-ane'}; of Hebrew origin [543]; properly, firm, i.
e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as
interj. so be it): --amen, verily.[ql
*0318. anagke {an-ang-kay'}; from 303 and the base of 43;
constraint (literally or figuratively); by implication, distress:
--distress, must needs, (of) necessity(-sary), needeth, needful.
[ql
*0373. anapano {an-ap-ow'-o}; from 303 and 3973; (reflexively)
to repose (literally or figuratively [be exempt], remain); by
implication, to refresh: --take ease, refresh, (give, take) rest.
[ql
*0375. anapempo {an-ap-em'-po}; from 303 and 3992; to send up or
back: --send (again).[ql
*0433. aneko {an-ay'-ko}; from 303 and 2240; to attain to, i.e.
(figuratively) be proper: --convenient, be fit.[ql
*0568. apecho {ap-ekh'-o}; from 575 and 2192; (actively) to have
out, i.e. receive in full; (intransitively) to keep (oneself)
away, i.e. be distant (literally or figuratively): --be, have,
receive.[ql
*0628. apolouo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3068; to wash fully,
i.e. (figuratively) have remitted (reflexively): --wash (away).
[ql
*0661. apotino {ap-ot-ee'-no}; from 575 and 5099; to pay in full:
--repay.[ql
*0682. Apphia {ap-fee'-a}; probably of foreign origin; Apphia, a
woman of Collosae: --Apphia.[ql
*0708. Aristarchos {ar-is'-tar-khos}; from the same as 712 and
757; best ruling; Aristarchus, a Macedonian: --Aristarchus.[ql
*0751. Archippos {ar'-khip-pos}; from 746 and 2462; horse-ruler;
Archippus, a Christian: --Archippus.[ql
*0782. aspazomai {as-pad'-zom-ahee}; from 1 (as a particle of
union) and a presumed form of 4685; to enfold in the arms, i.e.
(by implication) to salute, (figuratively) to welcome: --embrace,
|