image

Copyright (c) 1985-2003

eBible-Studies

Your source for over a 1000 gigabytes of Bible Studies.

Check out some Bible Study Products using the latest technology to improve your study time.

 

To help us to continue to build Bible Studies and Share Gods Word around the world 24 hours a day.

Email us for more Information.

ISA-11:9 ...for the earth shall be full of the knowledge of the LORD,
 as the waters cover the sea.

eBibleBooks
eBibleConcordances
eBibleDevotionals
eBibleDictionary
eBibleGreek
eBibleHebrew
eBiblePhrases
eBibleReferences
eBibleSearch
eBibleSoftware
eBibleSynonyms
eBibleVerses
eBibleWords
InternetStudyBible

** Page down for Folders and Files to view **

<ul>





  • 1 Corithians Strong's Dictionary Study







  • 0022. agamos {ag'-am-os}; from 1 (as a negative particle) and

  • 1062; unmarried: --unmarried.[ql



  • *0025. agapao {ag-ap-ah'-o}; perhaps from agan (much) [or

  • compare 5689]; to love (in a social or moral sense): --(be-

  • )love(-ed). Compare 5368.[ql



  • *0026. agape {ag-ah'-pay}; from 25; love, i.e. affection or

  • benevolence; specially (plural) a love-feast: --(feast of)

  • charity([-ably]), dear, love.[ql



  • *0027. agapetos {ag-ap-ay-tos'}; from 25; beloved: --(dearly,

  • well) beloved, dear.[ql



  • *0032. aggelos {ang'-el-os}; from aggello [probably derived from

  • 71; compare 34] (to bring tidings); a messenger; especially an

  • "angel"; by implication, a pastor: --angel, messenger.[ql



  • *0036. agenes {ag-en-ace'}; from 1 (as negative particle) and

  • 1085; properly, without kin, i.e. (of unknown descent, and by

  • implication) ignoble: --base things.[ql



  • *0037. hagiazo {hag-ee-ad'-zo}; from 40; to make holy, i.e.

  • (ceremonially) purify or consecrate; (mentally) to venerate: --

  • hallow, be holy, sanctify.[ql



  • *0038. hagiasmos {hag-ee-as-mos'}; from 37; properly,

  • purification, i.e. (the state) purity; concretely (by Hebraism)

  • a purifier: --holiness, sanctification.[ql



  • *0040. hagios {hag'-ee-os}; from hagos (an awful thing) [compare

  • 53, 2282]; sacred (physically, pure, morally blameless or

  • religious, ceremonially, consecrated): --(most) holy (one,

  • thing), saint.[ql



  • *0050. agnoeo {ag-no-eh'-o}; from 1 (as a negative particle) and

  • 3539; not to know (through lack of information or intelligence);

  • by implication, to ignore (through disinclination): --(be)

  • ignorant(-ly), not know, not understand, unknown.[ql



  • *0056. agnosia {ag-no-see'-ah}; from 1 (as negative particle)

  • and 1108; ignorance (properly, the state): --ignorance, not the

  • knowledge.[ql



  • *0059. agorazo {ag-or-ad'-zo}; from 58; properly, to go to

  • market, i.e. (by implication) to purchase; specially, to redeem:

  • --buy, redeem.[ql



  • *0071. ago {ag'-o}; a primary verb; properly, to lead; by

  • implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass

  • (time), or (figuratively) induce: --be, bring (forth), carry,

  • (let) go, keep, lead away, be open.[ql



  • *0075. agonizomai {ag-o-nid'-zom-ahee}; from 73; to struggle,

  • literally (to compete for a prize), figuratively (to contend

  • with an adversary), or genitive case (to endeavor to accomplish

  • something): --fight, labor fervently, strive.[ql



  • *0076. Adam {ad-am'}; of Hebrew origin [121]; Adam, the first

  • man; typ. (of Jesus) man (as his representative): --Adam.[ql



  • *0077. adapanos {ad-ap'-an-os}; from 1 (as negative particle);

  • and 1160; costless, i.e. gratuitous: --without expense.[ql



  • *0079. adelphe {ad-el-fay'}; fem of 80; a sister (naturally or

  • ecclesiastically): --sister.[ql



  • *0080. adephos {ad-el-fos'}; from 1 (as a connective particle)

  • and delphus (the womb); a brother (literally or figuratively)

  • near or remote [much like 1]: --brother.[ql



  • *0082. adelos {ad'-ay-los}; from 1 (as a negative particle) and

  • 1212; hidden, figuratively, indistinct: --appear not, uncertain.

  • [ql



  • *0084. adelos {ad-ay'-loce}; adverb from 82; uncertainly: --

  • uncertainly.[ql



  • *0086. haides {hah'-dace}; from 1 (as negative particle) and

  • 1492; properly, unseen, i.e. "Hades" or the place (state) of

  • departed souls: --grave, hell.[ql



  • *0091. adikeo {ad-ee-keh'-o}; from 94; to be unjust, i.e.

  • (actively) do wrong (morally, socially or physically): --hurt,

  • injure, be an offender, be unjust, (do, suffer, take) wrong.[ql



  • *0093. adikia {ad-ee-kee'-ah}; from 94; (legal) injustice

  • (properly, the quality, by implication, the act); morally,

  • wrongfulness (of character, life or act): --iniquity, unjust,

  • unrighteousness, wrong.[ql



  • *0094. adikos {ad'-ee-kos}; from 1 (as a negative particle) and

  • 1349; unjust; by extension wicked; by implication, treacherous;

  • specially, heathen: --unjust, unrighteous.[ql



  • *0096. adokimos {ad-ok'-ee-mos}; from 1 (as a negative particle)

  • and 1384; unapproved, i.e. rejected; by implication, worthless

  • (literally or morally): --castaway, rejected, reprobate.[ql



  • *0106. azumos {ad'-zoo-mos}; from 1 (as a negative particle) and

  • 2219; unleavened, i.e. (figuratively) uncorrupted; (in the

  • neutral plural) specially (by implication) the Passover week: --

  • unleavened (bread).[ql



  • *0109. aer {ah-ayr'}; from aemi (to breathe unconsciously, i.e.

  • respire; by analogy, to blow); "air" (as naturally

  • circumambient): --air. Compare 5594.[ql ***. atha. See 3134.[ql



  • *0110. athanasia {ath-an-as-ee'-ah}; from a compound of 1 (as a

  • negative particle) and 2288; deathlessness: --immortality.[ql



  • *0114. atheteo {ath-et-eh'-o}; from a compound of 1 (as a

  • negative particle) and a derivative of 5087; to set aside, i.e.

  • (by implication) to disesteem, neutralize or violate: --cast off,

  • despise, disannul, frustrate, bring to nought, reject.[ql



  • *0129. haima {hah'-ee-mah}; of uncertain derivation; blood,

  • literally (of men or animals), figuratively (the juice of

  • grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by

  • implication bloodshed, also kindred: --blood.[ql



  • *0135. ainigma {ah'-ee-nig-ma}; from a derivative of 136 (in its

  • primary sense); an obscure saying ("enigma"), i.e. (abstractly)

  • obscurenesss: --X darkly.[ql



  • *0139. hairesis {hah'-ee-res-is}; from 138; properly, a choice,

  • i.e. (specially) a party or (abstractly) disunion: --heresy

  • [which is the Greek word itself], sect.[ql



  • *0142. airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by

  • implication, to take up or away; figuratively, to raise (the

  • voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.

  • e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: --

  • away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put

  • away, remove, take (away, up).[ql



  • *0149. aischron {ahee-skhron'}; neuter of 150; a shameful thing,

  • i.e. indecorum: --shame.[ql



  • *0154. aiteo {ahee-teh'-o}; of uncertain derivation; to ask (in

  • genitive case): --ask, beg, call for, crave, desire, require.

  • Compare 4441.[ql



  • *0165. aion {ahee-ohn'}; from the same as 104; properly, an age;

  • by extension, perpetuity (also past); by implication, the world;

  • specially (Jewish) a Messianic period (present or future): --age,

  • course, eternal, (for) ever(-more), [n-]ever, (beginning of the

  • , while the) world (began, without end). Compare 5550.[ql



  • *0169. akathartos {ak-ath'-ar-tos}; from 1 (as a negative

  • particle) and a presumed derivative of 2508 (meaning cleansed);

  • impure (ceremonially, morally [lewd] or specially, [demonic]): --

  • foul, unclean.[ql



  • *0175. akarpos {ak'-ar-pos}; from 1 (as a negative particle) and

  • 2590; barren (literally or figuratively): --without fruit,

  • unfruitful.[ql



  • *0177. akatakaluptos {ak-at-ak-al'-oop-tos}; from 1 (as a

  • negative particle) and a derivative of a compound of 2596 and

  • 2572; unveiled: --uncovered.[ql



  • *0181. akatastasia {ak-at-as-tah-see'-ah}; from 182; instability,

  • i.e. disorder: --commotion, confusion, tumult.[ql



  • *0189. akoe {ak-o-ay'}; from 191; hearing (the act, the sense or

  • the thing heard): --audience, ear, fame, which ye heard, hearing,

  • preached, report, rumor.[ql



  • *0190. akoloutheo {ak-ol-oo-theh'-o}; from 1 (as a particle of

  • union) and keleuthos (a road); properly, to be in the same way

  • with, i.e. to accompany (specially, as a disciple): --follow,

  • reach.[ql



  • *0191. akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various

  • senses): --give (in the) audience (of), come (to the ears),

  • ([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.[ql



  • *0192. akrasia {ak-ras-ee'-a}; from 193; want of self-restraint:

  • --excess, incontinency.[ql



  • *0203. akrobustia {ak-rob-oos-tee'-ah}; from 206 and probably a

  • modified form of posthe (the penis or male sexual organ); the

  • prepuce; by implication, an uncircumcised (i.e. gentile,

  • figuratively, unregenerate) state or person: --not circumcised,

  • uncircumcised [with 2192], uncircumcision.[ql



  • *0207. Akulas {ak-oo'-las}; probably for Latin aquila (an eagle);

  • Akulas, an Israelite: --Aquila.[ql



  • *0210. akon {ak'-ohn}; from 1 (as a negative particle) and 1635;

  • unwilling: --against the will.[ql



  • *0214. alalazo {al-al-ad'-zo}; from alale ( a shout, "halloo");

  • to vociferate, i.e. (by implication) to wail; figuratively, to

  • clang: --tinkle, wail.[ql



  • *0225. aletheia {al-ay'-thi-a}; from 227; truth: --true, X truly,

  • truth, verity.[ql



  • *0235. alla {al-lah'}; neuter plural of 243; properly, other

  • things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations): --

  • and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no,

  • notwithstanding, save, therefore, yea, yet.[ql



  • *0236. allasso {al-las'-so}; from 243; to make different: --

  • change.[ql



  • *0240. allelon {al-lay'-lone}; Gen. plural from 243 reduplicated;

  • one another: --each other, mutual, one another, (the other),

  • (them-, your-)selves, (selves) together [sometimes with 3326 or

  • 4314].[ql



  • *0243. allos {al'-los}; a primary word; "else," i.e. different

  • (in many applications): --more, one (another), (an-, some an-

  • )other(-s, -wise).[ql



  • *0248. aloao {al-o-ah'-o}; from the same as 257; to tread out

  • grain: --thresh, tread out the corn.[ql



  • *0264. hamartano {ham-ar-tan'-o}; perhaps from 1 (as a negative

  • particle) and the base of 3313; properly, to miss the mark (and

  • so not share in the prize), i.e. (figuratively) to err,

  • especially (morally) to sin: --for your faults, offend, sin,

  • trespass.[ql



  • *0265. hamartema {ham-ar'-tay-mah}; from 264; a sin (properly

  • concrete): --sin.[ql



  • *0266. hamartia {ham-ar-tee'-ah}; from 264; a sin (properly

  • abstract): --offence, sin(-ful).[ql



  • *0275. amerimnos {am-er'-im-nos}; from 1 (as a negative

  • particle) and 3308; not anxious: --without care(-fulness),

  • secure.[ql



  • *0277. ametakinetos {am-et-ak-in'-ay-tos}; from 1 (as a negative

  • particle) and a derivative of 3334; immovable: --unmovable.[ql



  • *0281. amen {am-ane'}; of Hebrew origin [543]; properly, firm, i.

  • e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as

  • interj. so be it): --amen, verily.[ql



  • *0290. ampelon {am-pel-ohn'}; from 288; a vineyard: --vineyard.

  • [ql



  • *0302. an {an}; a primary particle, denoting a supposition, wish,

  • possibility or uncertainty: --[what-, where-, wither-, who-

  • )soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or

  • potential mood. Also contracted for 1437.[ql



  • *0305. anabaino {an-ab-ah'-ee-no}; from 303 and the base of 939;

  • to go up (literally or figuratively): --arise, ascend (up),

  • climb (go, grow, rise, spring) up, come (up).[ql



  • *0316. anagkaios {an-ang-kah'-yos}; from 318; necessary; by

  • implication, close (of kin): --near, necessary, necessity,

  • needful.[ql



  • *0318. anagke {an-ang-kay'}; from 303 and the base of 43;

  • constraint (literally or figuratively); by implication, distress:

  • --distress, must needs, (of) necessity(-sary), needeth, needful.

  • [ql



  • *0331. anathema {an-ath'-em-ah}; from 394; a (religious) ban or

  • (concretely) excommunicated (thing or person): --accused,

  • anathema, curse, X great.[ql



  • *0350. anakrino {an-ak-ree'-no}; from 303 and 2919; properly, to

  • scrutinize, i.e. (by implication) investigate, interrogate,

  • determine: --ask, question, discern, examine, judge, search.[ql



  • *0363. anamimnesko {an-am-im-nace'-ko}; from 303 and 3403; to

  • remind; (reflexively) to recollect: --call to mind, (bring to ,

  • call to, put in), remember(-brance).[ql



  • *0364. anamnesis {an-am'-nay-sis}; from 363; recollection: --

  • remembrance (again).[ql



  • *0370. anaxios {an-ax'-ee-os}; from 1 (as a negative particle)

  • and 514; unfit: --unworthy.[ql



  • *0371. anaxios {an-ax-ee'-oce}; adverb from 370; irreverently: --

  • unworthily.[ql



  • *0373. anapano {an-ap-ow'-o}; from 303 and 3973; (reflexively)

  • to repose (literally or figuratively [be exempt], remain); by

  • implication, to refresh: --take ease, refresh, (give, take) rest.

  • [ql



  • *0378. anapleroo {an-ap-lay-ro'-o}; from 303 and 4137; to

  • complete; by implication, to occupy, supply; figuratively, to

  • accomplish (by coincidence ot obedience): --fill up, fulfill,

  • occupy, supply.[ql



  • *0386. anastasis {an-as'-tas-is}; from 450; a standing up again,

  • i.e. (literally) a resurrection from death (individual, genitive

  • case or by implication [its author]), or (figuratively) a

  • (moral) recovery (of spiritual truth): --raised to life again,

  • resurrection, rise from the dead, that should rise, rising again.

  • [ql



  • *0407. andrizomai {an-drid'-zom-ahee}; middle voice from 435; to

  • act manly: --quit like men.[ql



  • *0410. anegkletos {an-eng'-klay-tos}; from 1 (as a negative

  • particle) and a derivative of 1458; unaccused, i.e. (by

  • implication) irreproachable: --blameless.[ql



  • *0430. anechomai {an-ekh'-om-ahee}; middle voice from 303 and

  • 2192; to hold oneself up against, i.e. (figuratively) put up

  • with: --bear with, endure, forbear, suffer.[ql



  • *0435. aner {an'-ayr}; a primary word [compare 444]; a man

  • (properly as an individual male): --fellow, husband, man, sir.[ql



  • *0442. anthropinos {anth-ro'-pee-nos}; from 444; human: --human,

  • common to man, man[-kind], [man-]kind, men's, after the manner

  • of men.[ql



  • *0444. anthropos {anth'-ro-pos}; from 435 and ops (the

  • countenance; from 3700); man-faced, i.e. a human being: --

  • certain, man.[ql



  • *0450. anistemi {an-is'-tay-mee}; from 303 and 2476; to stand up

  • (literal or figurative, transitive or intransitive): --arise,

  • lift up, raise up (again), rise (again), stand up(-right).[ql



  • *0455. anoigo {an-oy'-go}; from 303 and oigo (to open); to open

  • up (literally or figuratively, in various applications): --open.

  • [ql



  • *0459. anomos {an'-om-os}; from 1 (as a negative particle) and

  • 3551; lawless, i.e. (negatively) not subject to (the Jewish) law;

  • (by implication, a Gentile), or (positively) wicked: --without

  • law, lawless, transgressor, unlawful, wicked.[ql



  • *0480. antikeimai {an-tik'-i-mahee}; from 473 and 2749; to lie

  • opposite, i.e. be adverse (figuratively, repugnant) to: --

  • adversary, be contrary, oppose.[ql



  • *0484. antilepsis {an-til'-ape-sis}; from 482; relief: --help.[ql



  • *0514. axios {ax'-ee-os}; probably from 71; deserving,

  • comparable or suitable (as if drawing praise): --due reward,

  • meet, [un-]worthy.[ql



  • *0518. apaggello {ap-ang-el'-lo}; from 575 and the base of 32;

  • to announce: --bring word (again), declare, report, shew (again),

  • tell.[ql



  • *0520. apago {ap-ag'-o}; from 575 and 71; to take off (in

  • various senses): --bring, carry away, lead (away), put to death,

  • take away.[ql



  • *0536. aparche {ap-ar-khay'}; from a compound of 575 and 756; a

  • beginning of sacrifice, i.e. the (Jewish) first-fruit

  • (figuratively): --first-fruits.[ql



  • *0548. apeimi {ap'-i-mee}; from 575 and 1510; to be away: --be

  • absent. Compare 549.[ql



  • *0553. apekdechomai {ap-ek-dekh'-om-ahee}; from 575 and 1551; to

  • expect fully: --look (wait) foreign[ql



  • *0558. apeleutheros {ap-el-yoo'-ther-os}; from 575 and 1658; one

  • freed away, i.e. a freedman: --freeman.[ql



  • *0563. aperispastos {ap-er-is-pas-toce'}; adverb from a compound

  • of 1 (as a negative participle) and a presumed derivative of

  • 4049; undistractedly, i.e. free from (domestic) solicitude: --

  • without distraction.[ql



  • *0571. apistos {ap'-is-tos}; from 1 (as a negative particle) and

  • 4103; (actively) disbelieving, i.e. without Christian faith

  • (specially, a heathen); (passively) untrustworthy (person), or

  • incredible (thing): --that believeth not, faithless, incredible

  • thing, infidel, unbeliever(-ing).[ql



  • *0584. apodeiknumi {ap-od-ike'-noo-mee}; from 575 and 1166; to

  • show off, i.e. exhibit; figuratively, to demonstrate, i.e.

  • accredit: --(ap-)prove, set forth, shew.[ql



  • *0585. apodeixis {ap-od'-ike-sis}; from 584; manifestation: --

  • demonstration.[ql



  • *0591. apodidomi {ap-od-eed'-o-mee}; from 575 and 1325; to give

  • away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications): --

  • deliver (again), give (again), (re-)pay(-ment be made), perform,

  • recompense, render, requite, restore, reward, sell, yield.[ql



  • *0599. apothnesko {ap-oth-nace'-ko}; from 575 and 2348; to die

  • off (literally or figuratively): --be dead, death, die, lie a-

  • dying, be slain (X with).[ql



  • *0601. apokalupto {ap-ok-al-oop'-to}; from 575 and 2572; to take

  • off the cover, i.e. disclose: --reveal.[ql



  • *0602. apokalupsis {ap-ok-al'-oop-sis}; from 601; disclosure: --

  • appearing, coming, lighten, manifestation, be revealed,

  • revelation.[ql



  • *0613. apokrupto {ap-ok-roop'-to}; from 575 and 2928; to conceal

  • away (i.e. fully); figuratively, to keep secret: --hide.[ql



  • *0622. apollumi {ap-ol'-loo-mee}; from 575 and the base of 3639;

  • to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or

  • figuratively: --destroy, die, lose, mar, perish.[ql



  • *0625. Apollos {ap-ol-loce'}; probably from the same as 624;

  • Apollos, an Israelite: --Apollos.[ql



  • *0627. apologia {ap-ol-og-ee'-ah}; from the same as 626; a plea

  • ("apology"): --answer (for self), clearing of self, defence.[ql



  • *0628. apolouo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3068; to wash fully,

  • i.e. (figuratively) have remitted (reflexively): --wash (away).

  • [ql



  • *0629. apolutrosis {ap-ol-oo'-tro-sis}; from a compound of 575

  • and 3083; (the act) ransom in full, i.e. (figuratively) riddance,

  • or (specially) Christian salvation: --deliverance, redemption.

  • [ql



  • *0649. apostello {ap-os-tel'-lo}; from 575 and 4724; set apart,

  • i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission)

  • literally or figuratively: --put in, send (away, forth, out),

  • set [at liberty].[ql



  • *0650. apostereo {ap-os-ter-eh'-o}; from 575 and stereo (to

  • deprive); to despoil: --defraud, destitute, kept back by fraud.

  • [ql



  • *0651. apostole {ap-os-tol-ay'}; from 649; commission, i.e.

  • (specially) apostolate: --apostleship.[ql



  • *0652. apostolos {ap-os'-tol-os}; from 649; a delegate;

  • specially, an ambassador of the Gospel; officially a

  • commissioner of Christ ["apostle"] (with miraculous powers): --

  • apostle, messenger, he that is sent.[ql



  • *0667. appohero {ap-of-er'-o}; from 575 and 5342; to bear off

  • (literally or rel.): --bring, carry (away).[ql



  • *0677. aproskopos {ap-ros'-kop-os}; from 1 (as a negative

  • particle) and a presumed derivative of 4350; actively,

  • inoffensive, i.e. not leading into sin; passively, faultless, i.

  • e. not led into sin: --none (void of, without) offence.[ql



  • *0680. haptomai {hap'-tom-ahee}; reflexive of 681; properly, to

  • attach oneself to, i.e. to touch (in many implied relations): --

  • touch.[ql



  • *0686. ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the idea of

  • drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or

  • less decisive (as follows): --haply, (what) manner (of man), no

  • doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore. Often

  • used in connection with other particles, especially 1065 or 3767

  • (after) or 1487 (before). Compare also 687.[ql



  • *0696. arguros {ar'-goo-ros}; from argos (shining); silver (the

  • metal, in the articles or coin): --silver.[ql



  • *0700. aresko {ar-es'-ko}; probably from 142 (through the idea

  • of exciting emotion); to be agreeable (or by implication, to

  • seek to be so): --please.[ql



  • *0722. arotrioo {ar-ot-ree-o'-o}; from 723; to plow: --plough.[ql



  • *0727. harpax {har'-pax}; from 726; rapacious: --extortion,

  • ravening.[ql



  • *0732. arrhostos {ar'-hroce-tos}; from 1 (as a negative

  • particle) and a presumed derivative of 4517; infirm: --sick

  • (folk, -ly).[ql



  • *0733. arsenokoites {ar-sen-ok-oy'-tace}; from 730 and 2845; a

  • sodomite: --abuser of (that defile) self with mankind.[ql



  • *0734. Artemas {ar-tem-as'}; contracted from a compound of 735

  • and 1435; gift of Artemis; Artemas (or Artemidorus), a Christian:

  • --Artemas.[ql



  • *0737. arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142 (compare

  • 740) through the idea of suspension; just now: --this day (hour),

  • hence[-forth], here[-after], hither[-to], (even) now, (this)

  • present.[ql



  • *0740. artos {ar'-tos}; from 142; bread (as raised) or a loaf: --

  • (shew-)bread, loaf.[ql



  • *0746. arche {ar-khay'}; from 756; (properly abstract) a

  • commencement, or (concretely) chief (in various applications of

  • order, time, place, or rank): --beginning, corner, (at the, the)

  • first (estate), magistrate, power, principality, principle, rule.

  • [ql



  • *0753. architekton {ar-khee-tek'-tone}; from 746 and 5045; a

  • chief constructor, i.e. "architect": --masterbuilder.[ql



  • *0758. archon {ar'-khone}; present participle of 757; a first

  • (in rank or power): --chief (ruler), magistrate, prince, ruler.

  • [ql



  • *0769. astheneia {as-then'-i-ah}; from 772; feebleness (of mind

  • or body); by implication, malady; morally, frailty: --disease,

  • infirmity, sickness, weakness.[ql



  • *0770. astheneo {as-then-eh'-o}; from 772; to be feeble (in any

  • sense): --be diseased, impotent folk (man), (be) sick, (be, be

  • made) weak.[ql



  • *0772. asthenes {as-then-ace'}; from 1 (as a negative particle)

  • and the base of 4599; strengthless (in various applications,

  • literal, figurative and moral): --more feeble, impotent, sick,

  • without strength, weak(-er, -ness, thing).[ql



  • *0773. Asia {as-ee'-ah}; of uncertain derivation; Asia, i.e.

  • Asia Minor, or (usually) only its western shore: --Asia.[ql



  • *0782. aspazomai {as-pad'-zom-ahee}; from 1 (as a particle of

  • union) and a presumed form of 4685; to enfold in the arms, i.e.

  • (by implication) to salute, (figuratively) to welcome: --embrace,

  • greet, salute, take leave.[ql



  • *0783. aspasmos {as-pas-mos'}; from 782; a greeting (in person

  • or by letter): --greeting, salutation.[ql



  • *0790. astateo {as-tat-eh'-o}; from 1 (as a negative particle)

  • and a derivative of 2476; to be non-stationary, i.e.

  • (figuratively) homeless: --have no certain dwelling-place.[ql



  • *0792. aster {as-tare'}; probably from the base of 4766; a star

  • (as strown over the sky), literally or figuratively: --star.[ql



  • *0807. aschemoneo {as-kay-mon-eh'-o}; from 809; to be (i.e. act)

  • unbecoming: --behave self uncomely (unseemly).[ql



  • *0809. askemon {as-kay'-mone}; from 1 (as a negative particle)

  • and a presumed derivative of 2192 (in the sense of its congener

  • 4976); properly, shapeless, i.e. (figuratively) inelegant: --

  • uncomely.[ql



  • *0819. atimia {at-ee-mee'-ah}; from 820; infamy, i.e.

  • (subjectively) comparative indignity, (objectively) disgrace: --

  • dishonour, reproach, shame, vile.[ql



  • *0820. atimos {at'-ee-mos}; from 1 (as a negative particle) and

  • 5092; (negatively) unhonoured or (positively) dishonoured: --

  • despised, without honour, less honourable [comparative degree].

  • [ql



  • *0823. atomos {at'-om-os}; from 1 (as a negative particle) and

  • the base of 5114; uncut, i.e. (by implication) indivisible [an

  • "atom" of time]: --moment.[ql



  • *0832. auleo {ow-leh'-o}; from 836; to play the flute: --pipe.[ql



  • *0836. aulos {ow-los'}; from the same as 109; a flute (as blown):

  • --pipe.[ql



  • *0837. auzano {owx-an'-o}; a prolonged form of a primary verb;

  • to grow ("wax"), i.e. enlarge (literal or figurative, active or

  • passive): --grow (up), (give the) increase.[ql



  • *0839. aurion {ow'-ree-on}; from a derivative of the same as 109

  • (meaning a breeze, i.e. the morning air); properly, fresh, i.e.

  • (adverb with ellipsis of 2250) to-morrow: --(to-)morrow, next

  • day.[ql



  • *0846. autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to

  • the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward);

  • the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative

  • 1438) of the third person , and (with the proper personal

  • pronoun) of the other persons: --her, it(-self), one, the other,

  • (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-, thy-])self,

  • [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]), there[-at,

  • -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this

  • (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql



  • *0848. hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in some

  • oblique case or reflexively, relation): --her (own), (of) him(-

  • self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves), they.

  • [ql



  • *0861. aphthrsia {af-thar-see'-ah}; from 862; incorruptibility;

  • genitive case unending existence; (figuratively) genuineness: --

  • immortality, incorruption, sincerity.[ql



  • *0862. aphthartos {af'-thar-tos}; from 1 (as a negative

  • particle) and a derivative of 5351; undecaying (in essence or

  • continuance): --not (in-, un-)corruptible, immortal.[ql



  • *0863. aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 575 and hiemi (to send; an

  • intens. form of eimi, to go); to send forth, in various

  • applications (as follow): --cry, forgive, forsake, lay aside,

  • leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit,

  • suffer, yield up.[ql



  • *0870. aphobos {af-ob'-oce}; adverb from a compound of 1 (as a

  • negative particle) and 5401; fearlessly: --without fear.[ql



  • *0878. aphron {af'-rone}; from 1 (as a negative particle) and

  • 5424; properly, mindless, i.e. stupid, (by implication) ignorant,

  • (specially) egotistic, (practically) rash, or (morally)

  • unbelieving: --fool(-ish), unwise.[ql



  • *0880. aphonos {af'-o-nos}; from 1 (as a negative particle) and

  • 5456; voiceless, i.e. mute (by nature or choice); figuratively,

  • unmeaning: --dumb, without signification.[ql



  • *0882. Achaia {ach-ah-ee'-ah}; of uncertain derivation; Achaia

  • (i.e. Greece), a country of Europe: --Achaia.[ql



  • *0883. Achaikos {ach-ah-ee-kos'}; from 882; an Achaian; Achaicus,

  • a Christian: --Achaicus.[ql



  • *0895. apsuchos {ap'-soo-khos}; from 1 (as a negative particle)

  • and 5590; lifeless, i.e. inanimate (mechanical): --without life.

  • [ql



  • *0899. bathos {bath'-os}; from the same as 901; profundity, i.e.

  • (by implication) extent; (figuratively) mystery: --deep(-ness,

  • things), depth.[ql



  • *0907. baptizo {bap-tid'-zo}; from a derivative of 911; to

  • immerse, submerge; to make overwhelmed (i.e. fully wet); used

  • only (in the N.T.) of ceremonial ablution, especially

  • (technically) of the ordinance of Christian baptism: --Baptist,

  • baptize, wash.[ql



  • *0915. barbaros {bar'-bar-os}; of uncertain derivation; a

  • foreigner (i.e. non-Greek): --barbarian(-rous).[ql



  • *0921. Barnabas {bar-nab'-as}; of Aramaic origin [1247 and 5029];

  • son of Nabas (i.e. prophecy); Barnabas, an Israelite: --

  • Barnabas.[ql



  • *0932. basileia {bas-il-i'-ah}; from 935; properly, royalty, i.e.

  • (abstractly) rule, or (concretely) a realm (literally or

  • figuratively): --kingdom, + reign.[ql



  • *0936. basileuo {bas-il-yoo'-o}; from 935; to rule (literally or

  • figuratively): --king, reign.[ql



  • *0950. bebaioo {beb-ah-yo'-o}; from 949; to stabilitate

  • (figuratively): --confirm, (e-)stablish.[ql



  • *0982. biotikos {bee-o-tee-kos'}; from a derivative of 980;

  • relating to the present existence: --of (pertaining to, things

  • that pertain to) this life.[ql



  • *0987. blasphemeo {blas-fay-meh'-o}; from 989; to vilify;

  • specially, to speak impiously: --(speak) blaspheme(-er, -mously,

  • -my), defame, rail on, revile, speak evil.[ql



  • *0991. blepo {blep'-o}; a primary verb; to look at (literally or

  • figuratively): --behold, beware, lie, look (on, to), perceive,

  • regard, see, sight, take heed. Compare 3700.[ql



  • *1012. boule {boo-lay'}; from 1014; volition, i.e. (objectively)

  • advice, or (by implication) purpose: --+ advise, counsel, will.

  • [ql



  • *1014. {boo'-lom-ahee}; middle voice of a primary verb.; to

  • "will," i.e. (reflexively) be willing: --be disposed, minded,

  • intend, list, (be, of own) will(-ing). Compare 2309.[ql



  • *1016. bous {booce}; probably from the base of 1006; an ox (as

  • grazing), i.e. an animal of that species ("beef"): --ox.[ql



  • *1017. brabeion {brab-i'-on}; from brabeus (an umpire of

  • uncertain derivation); an award (of arbitration), i.e.

  • (specially) a prize in the public games: --prize.[ql



  • *1029. brochos {brokh'-os}; of uncertain derivation; a noose: --

  • snare.[ql



  • *1033. broma {bro'-mah}; from the base of 977; food (literally

  • or figuratively), especially (ceremonially) articles allowed or

  • forbidden by the Jewish law: --meat, victuals.[ql



  • *1035. brosis {bro'-sis}; from the base of 977; (abstractly)

  • eating (literally or figuratively); by extension (concretely)

  • food (literally or figuratively): --eating, food, meat.[ql



  • *1050. Gaios {gah'-ee-os}; of Latin origin; Gaius (i.e. Caius),

  • a Christian: --Gaius.[ql



  • *1051. gala {gal'-ah}; of uncertain affinity; milk

  • (figuratively): --milk.[ql



  • *1053. Galatia {gal-at-ee'-ah}; of foreign origin; Galatia, a

  • region of Asia: --Galatia.[ql



  • *1060. gameo {gam-eh'-o}; from 1062; to wed (of either sex): --

  • marry (a wife).[ql



  • *1063. gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a

  • reason (used in argument, explanation or intensification; often

  • with other particles): --and, as, because (that), but, even, for,

  • indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why,

  • yet.[ql



  • *1065. ge {gheh}; a primary particle of emphasis or

  • qualification (often used with other particles prefixed): --and

  • besides, doubtless, at least, yet.[ql



  • *1080. gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to

  • procreate (properly, of the father, but by extension of the

  • mother); figuratively, to regenerate: --bear, beget, be born,

  • bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring.[ql



  • *1085. genos {ghen'-os}; from 1096; "kin" (abstract or concrete,

  • literal or figurative, individual or collective): --born,

  • country(-man), diversity, generation, kind(-red), nation,

  • offspring, stock.[ql



  • *1091. georgion {gheh-ore'-ghee-on}; neuter of a (presumed)

  • derivative of 1092; cultivate, i.e. a farm: --husbandry.[ql



  • *1093. ge {ghay}; contracted from a primary word; soil; by

  • extension a region, or the solid part or the whole of the

  • terrene globe (including the occupants in each application): --

  • country, earth(-ly), ground, land, world.[ql



  • *1096. ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice

  • form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.

  • (reflexively) to become (come into being), used with great

  • latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --arise, be

  • assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),

  • (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,

  • be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,

  • happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

  • partake, pass, be performed, be published, require, seem, be

  • showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,

  • will, would, be wrought.[ql



  • *1097. ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a primary

  • verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications

  • and with many implications (as follow, with others not thus

  • clearly expressed): --allow, be aware (of), feel, (have) know(-

  • ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand.

  • [ql



  • *1100. glossa {gloce-sah'}; of uncertain affinity; the tongue;

  • by implication, a language (specially, one naturally unacquired):

  • --tongue.[ql



  • *1106. gnome {gno'-may}; from 1097; cognition, i.e.

  • (subjectively) opinion, or (objectively) resolve (counsel,

  • consent, etc.): --advice, + agree, judgment, mind, purpose, will.

  • [ql



  • *1107. gnorizo {gno-rid'-zo}; from a derivative of 1097; to make

  • known; subjectively, to know: --certify, declare, make known,

  • give to understand, do to wit, wot.[ql



  • *1108. gnosis {gno'-sis}; from 1097; knowing (the act), i.e. (by

  • implication) knowledge: --knowledge, science.[ql



  • *1111. gogguzo {gong-good'-zo}; of uncertain derivation; to

  • grumble: --murmur.[ql



  • *1122. grammateus {gram-mat-yooce'}; from 1121. a writer, i.e.

  • (professionally) scribe or secretary: --scribe, town-clerk.[ql



  • *1124. graphe {graf-ay'}; a document, i.e. holy Writ (or its

  • contents or a statement in it): --scripture.[ql



  • *1125. grapho {graf'-o}; a primary verb; to "grave", especially

  • to write; figuratively, to describe: --describe, write(-ing, -

  • ten).[ql



  • *1127. gregoreuo {gray-gor-yoo'-o}; from 1453; to keep awake, i.

  • e. watch (literally or figuratively): --be vigilant, wake, (be)

  • watch(-ful).[ql



  • *1130. gumneteuo {goom-nayt-yoo'-o}; from a derivative of 1131;

  • to strip, i.e. (reflexively) go poorly clad: --be naked.[ql



  • *1131. gumnos {goom-nos'}; of uncertain affinity; nude (absolute

  • or relative, literal or figurative): --naked.[ql



  • *1135. gune {goo-nay'}; probably from the base of 1096; a woman;

  • specially, a wife: --wife, woman.[ql



  • *1140. daimonion {dahee-mon'-ee-on}; neuter of a derivative of

  • 1142; a daemonic being; by extension a deity: --devil, god.[ql



  • *1160. dapane {dap-an'-ay}; from dapto (to devour); expense (as

  • consuming): --cost.[ql



  • *1161. de {deh}; a primary particle (adversative or

  • continuative); but, and, etc.: --also, and, but, moreover, now

  • [often unexpressed in English].[ql



  • *1163. dei {die}; 3d person singular active present of 1210;

  • also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same; both

  • used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding): --

  • behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should.

  • [ql



  • *1166. deiknuo {dike-noo'-o}; a prolonged form of an obsolete

  • primary of the same meaning; to show (literally or figuratively):

  • --shew.[ql



  • *1172. deipneo {dipe-neh'-o}; from 1173; to dine, i.e. take the

  • principle (or evening) meal: --sup (X -er).[ql



  • *1173. deipnon {dipe'-non}; from the same as 1160; dinner, i.e.

  • the chief meal (usually in the evening): --feast, supper.[ql



  • *1194. dero {der'-o}; a primary verb; properly, to flay, i.e.

  • (by implication) to scourge, or (by analogy) to thrash: --beat,

  • smite.[ql



  • *1208. deuteros {dyoo'-ter-os}; as the compare of 1417;

  • (ordinal) second (in time, place, or rank; also adverb): --

  • afterward, again, second(-arily, time).[ql



  • *1209. dechomai {dekh'-om-ahee}; middle voice of a primary verb;

  • to receive (in various applications, literally or figuratively):

  • --accept, receive, take. Compare 2983.[ql



  • *1210. deo {deh'-o}; a primary verb; to bind (in various

  • applications, literally or figuratively): --bind, be in bonds,

  • knit, tie, wind. See also 1163, 1189.[ql



  • *1211. de {day}; probably akin to 1161; a particle of emphasis

  • or explicitness; now, then, etc.: --also, and, doubtless, now,

  • therefore.[ql



  • *1212. delos {day'-los}; of uncertain derivation; clear: --+

  • bewray, certain, evident, manifest.[ql



  • *1213. deloo {day-lo'-o}; from 1212; to make plain (by words): --

  • declare, shew, signify.[ql



  • *1223. dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel

  • of an act; through (in very wide applications, local, causal, or

  • occasional): --after, always, among, at, to avoid, because of

  • (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion

  • of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X

  • though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In composition

  • it retains the same general import.[ql ***. Dia. See 2203.[ql



  • *1242. diatheke {dee-ath-ay'-kay}; from 1303; properly, a

  • disposition, i.e. (specially) a contract (especially a devisory

  • will): --covenant, testament.[ql



  • *1243. diairesis {dee-ah'-ee-res-is}; from 1244; a distinction

  • or (concretely) variety: --difference, diversity.[ql



  • *1244. diaireo {dee-ahee-reh'-o}; from 1223 and 138; to separate,

  • i.e. distribute: --divide.[ql



  • *1248. diakonia {dee-ak-on-ee'-ah}; from 1249; attendance (as a

  • servant, etc.); figuratively (eleemosynary) aid, (official)

  • service (especially of the Christian teacher, or techn. of the

  • diaconate): --(ad-)minister(-ing, -tration, -try), office,

  • relief, service(-ing).[ql



  • *1249. diakonos {dee-ak'-on-os}; probably from an obsolete

  • diako (to run on errands; compare 1377); an attendant, i.e.

  • (genitive case) a waiter (at table or in other menial duties);

  • specially, a Christian teacher and pastor (technically, a deacon

  • or deaconess): --deacon, minister, servant.[ql



  • *1252. diakrino {dee-ak-ree'-no}; from 1223 and 2919; to

  • separate thoroughly, i.e. (literally and reflexively) to

  • withdraw from, or (by implication) oppose; figuratively, to

  • discriminate (by implication, decide), or (reflexively) hesitate:

  • --contend, make (to) differ(-ence), discern, doubt, judge, be

  • partial, stagger, waver.[ql



  • *1253. diakrisis {dee-ak'-ree-sis}; from 1252; judicial

  • estimation: --discern(-ing), disputation.[ql



  • *1261. dialogismos {dee-al-og-is-mos'}; from 1260; discussion, i.

  • e. (internal) consideration (by implication, purpose), or

  • (external) debate: --dispute, doubtful(-ing), imagination,

  • reasoning, thought.[ql



  • *1293. diastole {dee-as-tol-ay'}; from 1291; a variation: --

  • difference, distinction.[ql



  • *1299. diatasso {dee-at-as'-so}; from 1223 and 5021; to arrange

  • thoroughly, i.e. (specially) institute, prescribe, etc.: --

  • appoint, command, give, (set in) order, ordain.[ql



  • *1302. diati {dee-at-ee'}; from 1223 and 5101; through what

  • cause?, i.e. why?: --wherefore, why.[ql



  • *1308. diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear

  • through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e.

  • (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively,

  • to "differ", or (by implication) surpass: --be better, carry,

  • differ from, drive up and down, be (more) excellent, make matter,

  • publish, be of more value.[ql



  • *1318. didaktos {did-ak-tos'}; from 1321; (subjectively)

  • instructed, or (objectively) communicated by teaching: --taught,

  • which...teacheth.[ql



  • *1320. didaskalos {did-as'-kal-os}; from 1321; an instructor

  • (genitive case or specially): --doctor, master, teacher.[ql



  • *1321. didasko {did-as'-ko}; a prolonged (causative) form of a

  • primary verb dao (to learn); to teach (in the same broad

  • application): --teach.[ql



  • *1322. didache {did-akh-ay'}; from 1321; instruction (the act or

  • the matter): --doctrine, hath been taught.[ql



  • *1325. didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb

  • (which is used as an altern. in most of the tenses); to give

  • (used in a very wide application, properly, or by implication,

  • literally or figuratively; greatly modified by the connection): -

  • -adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give,

  • grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put,

  • receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the

  • palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql



  • *1328. diermeneutes {dee-er-main-yoo-tace'}; from 1329; an

  • explainer: -- interpreter.[ql



  • *1329. diermeneuo {dee-er-main-yoo'-o}; from 1223 and 2059; to

  • explain thoroughly, by implication, to translate: --expound,

  • interpret(-ation).[ql



  • *1330. dierchomai {dee-er'-khom-ahee}; from 1223 and 2064; to

  • traverse (literally): --come, depart, go (about, abroad,

  • everywhere, over, through, throughout), pass (by, over, through,

  • throughout), pierce through, travel, walk through.[ql



  • *1343. dikaiosune {dik-ah-yos-oo'-nay}; from 1342; equity (of

  • character or act); specially (Christian) justification: --

  • righteousness.[ql



  • *1344. dikaioo {dik-ah-yo'-o}; from 1342; to render (i.e. show

  • or regard as) just or innocent: --free, justify(-ier), be

  • righteous.[ql



  • *1346. dikaios {dik-ah'-yoce}; adverb from 1342; equitably: --

  • justly, (to) righteously(-ness).[ql



  • *1352. dio {dee-o'}; from 1223 and 3739; through which thing, i.

  • e. consequently: --for which cause, therefore, wherefore.[ql



  • *1355. dioper {dee-op'-er}; from 1352 and 4007; on which very

  • account: --wherefore.[ql



  • *1360. dioti {dee-ot'-ee}; from 1223 and 3754; on the very

  • account that, or inasmuch as: --because (that), for, therefore.

  • [ql



  • *1370. dichostsis {dee-khos-tas-ee'-ah}; from a derivative of

  • 1364 and 4714; disunion, i.e. (figuratively) dissension: --

  • division, sedition.[ql



  • *1372. dipsao {dip-sah'-o}; from a variation of 1373; to thirst

  • for (literally or figuratively): --(be, be a-)thirst(-y).[ql



  • *1377. dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative) form of a

  • primary verb dio (to flee; compare the base of 1169 and 1249);

  • to pursue (literally or figuratively); by implication, to

  • persecute: --ensue, follow (after), given to, (suffer)

  • persecute(-ion), press forward.[ql



  • *1380. dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary verb,

  • doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses;

  • compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by

  • implication, to seem (truthfully or uncertainly): --be accounted,

  • (of own) please(-ure), be of reputation, seem (good), suppose,

  • think, trow.[ql



  • *1381. dokimazo {dok-im-ad'-zo}; from 1384; to test (literally

  • or figuratively); by implication, to approve: --allow, discern,

  • examine, X like, (ap-)prove, try.[ql



  • *1384. dokimos {dok'-ee-mos}; from 1380; properly, acceptable

  • (current after assayal), i.e. approved: --approved, tried.[ql



  • *1391. doxa {dox'-ah}; from the base of 1380; glory (as very

  • apparent), in a wide application (literal or figurative,

  • objective or subjective): --dignity, glory(-ious), honour,

  • praise, worship.[ql



  • *1392. doxazo {dox-ad'-zo}; from 1391; to render (or esteem)

  • glorious (in a wide application): --(make) glorify(-ious), full

  • of (have) glory, honour, magnify.[ql



  • *1396. doulagogeo {doo-lag-ogue-eh'-o}; from a presumed compound

  • of 1401 and 71; to be a slave-driver, i.e. to enslave

  • (figuratively, subdue): --bring into subjection.[ql



  • *1401. doulos {doo'-los}; from 1210; a slave (literal or

  • figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a

  • qualified sense of subjection or subserviency): --bond(-man),

  • servant.[ql



  • *1402. douloo {doo-lo'-o}; from 1401; to enslave (literally or

  • figuratively): --bring into (be under) bondage, X given, become

  • (make) servant.[ql



  • *1405. drassomai {dras'-som-ahee}; perhaps akin to the base of

  • 1404 (through the idea of capturing); to grasp, i.e.

  • (figuratively) entrap: --take.[ql



  • *1410. dunamai {doo'-nam-ahee}; of uncertain affinity; to be

  • able or possible: --be able, can (do, + -not), could, may, might,

  • be possible, be of power.[ql



  • *1411. dunamis {doo'-nam-is}; from 1410; force (literally or

  • figuratively); specially, miraculous power (usually by

  • implication, a miracle itself): --ability, abundance, meaning,

  • might(-ily, -y, -y deed), (worker of) miracle(-s), power,

  • strength,violence, mighty (wonderful) work.[ql



  • *1415. dunatos {doo-nat-os'}; from 1410; powerful or capable

  • (literally or figuratively); neuter possible: --able, could,

  • (that is) mighty (man), possible, power, strong.[ql



  • *1417. duo {doo'-o}; a primary numeral; "two": --both, twain,

  • two.[ql



  • *1427. dodeka {do'-dek-ah}; from 1417 and 1176; two and ten, i.e.

  • a dozen: --twelve.[ql



  • *1437. ean {eh-an'}; from 1487 and 302; a conditional particle;

  • in case that, provided, etc.; often used in connection with

  • other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --

  • before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever,

  • though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-ever).

  • See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql



  • *1438. heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a

  • reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case

  • (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-,

  • also [in conjunction with the personal pronoun of the other

  • persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --alone,

  • her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to)

  • another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own,

  • own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own,

  • own conceits, own selves, -selves).[ql



  • *1439. eao {eh-ah'-o}; of uncertain affinity; to let be, i.e.

  • permit or leave alone: --commit, leave, let (alone), suffer. See

  • also 1436.[ql



  • *1453. egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 58

  • (through the idea of collecting one's faculties); to waken

  • (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from

  • sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or

  • figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): -

  • -awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again,

  • up), stand, take up.[ql



  • *1467. egkrateuomai {eng-krat-yoo'-om-ahee}; middle voice from

  • 1468; to exercise self-restraint (in diet and chastity): --can([-

  • not]) contain, be temperate.[ql



  • *1476. hedraios {hed-rah'-yos}; from a derivative of hezomai (to

  • sit); sedentary, i.e. (by implication) immovable: --settled,

  • stedfast.[ql



  • *1484. ethnos {eth'-nos}; probably from 1486; a race (as of the

  • same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one

  • (usually by implication, pagan): --Gentile, heathen, nation,

  • people.[ql



  • *1487. ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether,

  • that, etc.: --forasmuch as, if, that, ([al-])though, whether.

  • Often used in connection or composition with other particles,

  • especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536,

  • 1537. See also 1437.[ql



  • *1492. eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past

  • tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and

  • 3708; properly, to see (literally or figuratively); by

  • implication (in the perf. only) to know: --be aware, behold, X

  • can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on),

  • perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare

  • 3700.[ql



  • *1493. eidoleion {i-do-li'-on}; neuter of a presumed derivative

  • of 1497; an image-fane: --idol's temple.[ql



  • *1494. eidolothuton {i-do-loth'-oo-ton}; neuter of a compound of

  • 1497 and a presumed derivative of 2380; an image-sacrifice, i.e.

  • part of an idolatrous offering: --(meat, thing that is) offered

  • (in sacrifice, sacrificed) to (unto) idols.[ql



  • *1495. eidololatreia {i-do-lol-at-ri'-ah}; from 1497 and 2999;

  • image-worship (literally or figuratively): --idolatry.[ql



  • *1496. eidololatres {i-do-lol-at'-race}; from 1497 and the base

  • of 3000; an image-(servant or) worshipper (literally or

  • figuratively): --idolater.[ql



  • *1497. eidolon {i'-do-lon}; from 1491; an image (i.e. for

  • worship); by implication, a heathen god, or (plural) the worship

  • of such: --idol.[ql



  • *1499. ei kai {i kahee}; from 1487 and 2532; if also (or even): -

  • -if (that), though.[ql



  • *1500. eike {i-kay'}; probably from 1502 (through the idea of

  • failure); idly, i.e. without reason (or effect): --without a

  • cause, (in) vain(-ly).[ql



  • *1501. eikosi {i'-kos-ee}; of uncertain affinity; a score: --

  • twenty.[ql



  • *1504. eikon {i-kone'}; from 1503; a likeness, i.e. (literally)

  • statue, profile, or (figuratively) representation, resemblance: -

  • -image.[ql



  • *1505. eilikrineia {i-lik-ree'-ni-ah}; from 1506; clearness, i.e.

  • (by implication) purity (figuratively): --sincerity.[ql



  • *1508. ei me {i may}; from 1487 and 3361; if not: --but, except

  • (that), if not, more than, save (only) that, saving, till.[ql



  • *1509. ei me ti {i may tee}; from 1508 and the neuter of 5100;

  • if not somewhat: --except.[ql



  • *1510. eimi {i-mee'}; the first person singular present

  • indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I

  • exist (used only when emphatic): --am, have been, X it is I, was.

  • See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076,

  • 2771, 2468, 5600.[ql



  • *1512. ei per {i per}; from 1487 and 4007; if perhaps: --if so

  • be (that), seeing, though.[ql



  • *1515. eirene {i-ray'-nay}; probably from a primary verb eiro

  • (to join); peace (literally or figuratively); by implication,

  • prosperity: --one, peace, quietness, rest, + set at one again.[ql



  • *1519. eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating

  • the point reached or entered), of place, time, or (figuratively)

  • purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: --[abundant-

  • ]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning,

  • + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore,

  • + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent

  • that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at

  • one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be,

  • the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with.

  • Often used in composition with the same general import, but only

  • with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).

  • [ql



  • *1520. heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen); a primary

  • numeral; one: --a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one

  • (another), only, other, some. See also 1527, 3367, 3391, 3762.[ql



  • *1522. eisakouo {ice-ak-oo'-o}; from 1519 and 191; to listen to:

  • --hear.[ql



  • *1525. eiserchomai {ice-er'-khom-ahee}; from 1519 and 2064; to

  • enter (literally or figuratively): --X arise, come (in, into),

  • enter in(-to), go in (through).[ql



  • *1534. eita {i'-tah}; of uncertain affinity; a particle of

  • succession (in time or logical enumeration), then, moreover: --

  • after that(-ward), furthermore, then. See also 1899.[ql



  • *1535. eite {i'-teh}; from 1487 and 5037; if too: --if, or,

  • whether.[ql



  • *1536. ei tis {i tis}; from 1487 and 5100; if any: --he that, if

  • a(-ny) man('s thing, from any, ought), whether any, whosoever.[ql



  • *1538. hekastos {hek'-as-tos}; as if a superlative of hekas

  • (afar); each or every: --any, both, each (one), every (man, one,

  • woman), particularly.[ql



  • *1545. ekbasis {ek'-bas-is}; from a compound of 1537 and the

  • base of 939 (meaning to go out); an exit (literally or

  • figuratively): --end, way to escape.[ql



  • *1547. ekgamizo {ek-gam-id'-zo}; from 1537 and a form of 1061

  • [compare 1548]; to marry off a daughter: --give in marriage.[ql



  • *1551. ekdechomai {ek-dekh'-om-ahee}; from 1537 and 1209; to

  • accept from some source, i.e. (by implication) to await: --

  • expect, look (tarry) for, wait (for).[ql



  • *1571. ekkathairo {ek-kath-ah'-ee-ro}; from 1537 and 2508; to

  • cleanse thoroughly: --purge (out).[ql



  • *1577. ekklesia {ek-klay-see'-ah}; from a compound of 1537 and a

  • derivative of 2564; a calling out, i.e. (concretely) a popular

  • meeting, especially a religious congregation (Jewish synagogue,

  • or Christian community of members on earth or saints in heaven

  • or both): --assembly, church.[ql



  • *1586. eklegomai {ek-leg'-om-ahee}; middle voice from 1537 and

  • 3004 (in its primary sense); to select: --make choice, choose

  • (out), chosen.[ql



  • *1594. eknepho {ek-nay'-fo}; from 1537 and 3525; (figuratively)

  • to rouse (oneself) out of stupor: --awake.[ql



  • *1598. ekpeirazo {ek-pi-rad'-zo}; from 1537 and 3985; to test

  • thoroughly: --tempt.[ql



  • *1601. ekpipto {ek-pip'-to}; from 1537 and 4098; to drop away;

  • specially, be driven out of one's course; figuratively, to lose,

  • become inefficient:--be cast, fail, fall (away, off), take none

  • effect.[ql



  • *1622. ektos {ek-tos'}; from 1537; the exterior; figuratively

  • (as a preposition) aside from, besides: --but, except(-ed),

  • other than, out of, outside, unless, without.[ql



  • *1626. ektroma {ek'-tro-mah}; from a comparative of 1537 and

  • titrosko (to wound); a miscarriage (abortion), i.e. (by analogy)

  • untimely birth: --born out of due time.[ql



  • *1635. hekon {hek-own'}; of uncertain affinity; voluntary: --

  • willingly.[ql



  • *1646. elachistos {el-akh'-is-tos}; superlative of elachus

  • (short); used as equivalent to 3398; least (in size, amount,

  • dignity, etc.): --least, very little (small), smallest.[ql



  • *1651. elegcho {el-eng'-kho}; of uncertain affinity; to confute,

  • admonish: --convict, convince, tell a fault, rebuke, reprove.[ql



  • *1652. eleeinos {el-eh-i-nos'}; from 1656; pitiable: --miserable.

  • [ql



  • *1653. eleeo {el-eh-eh'-o}; from 1656; to compassionate (by word

  • or deed, specially, by divine grace): --have compassion (pity

  • on), have (obtain, receive, shew) mercy (on).[ql



  • *1657. eleutheria {el-yoo-ther-ee'-ah}; from 1658; freedom

  • (legitimate or licentious, chiefly moral or ceremonial): --

  • liberty.[ql



  • *1658. eleutheros {el-yoo'-ther-os}; probably from the alternate

  • of 2064; unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a citizen)

  • not a slave (whether freeborn or manumitted), or (genitive case)

  • exempt (from obligation or liability): --free (man, woman), at

  • liberty.[ql



  • *1672. Hellen {hel'-lane}; from 1671; a Hellen (Grecian) or

  • inhabitant of Hellas; by extension a Greek-speaking person,

  • especially a non-Jew: --Gentile, Greek.[ql



  • *1679. elpizo {el-pid'-zo}; from 1680; to expect or confide: --

  • (have, thing) hope(-d) (for), trust.[ql



  • *1680. elpis {el-pece'}; from a primary elpo (to anticipate,

  • ususally with pleasure); expectation (abstractly or concretely)

  • or confidence: --faith, hope.[ql



  • *1683. emautou {em-ow-too'}; genitive case compound of 1700 and

  • 846; of myself (so likewise the dative case emautoi {em-ow-to'};

  • and accusative case emauton {em-ow-ton'}: --me, mine own (self),

  • myself.[ql



  • *1699. emos {em-os'}; from the oblique cases of 1473 (1698, 1700,

  • 1691); my: --of me, mine (own), my.[ql



  • *1722. en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position

  • (in place, time or state), and (by implication) instrumentality

  • (medially or constructively), i.e. a relation of rest

  • (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.

  • : --about, after, against, + almost, X altogether, among, X as,

  • at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of),

  • + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

  • (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

  • shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

  • (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

  • Often used in compounds, with substantially the same import;

  • rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

  • except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

  • [ql



  • *1741. endoxos {en'-dox-os}; from 1722 and 1391; in glory, i.e.

  • splendid, (figuratively) noble: --glorious, gorgeous[-ly],

  • honourable.[ql



  • *1746. enduo {en-doo'-o}; from 1722 and 1416 (in the sense of

  • sinking into a garment); to invest with clothing (literally or

  • figuratively): --array, clothe (with), endue, have (put) on.[ql

  • ***. enegko. See 5342.[ql



  • *1754. energeo {en-erg-eh'-o}; from 1756; to be active,

  • efficient: --do, (be) effectual (fervent), be mighty in, shew

  • forth self, work (effectually in).[ql



  • *1755. energema {en-erg'-ay-mah}; from 1754; an effect: --

  • operation, working.[ql



  • *1756. energes {en-er-gace'}; from 1722 and 2041; active,

  • operative: --effectual, powerful.[ql



  • *1764. enistemi {en-is'-tay-mee}; from 1722 and 2476; to place

  • on hand, i.e. (reflexively) impend, (participle) be instant: --

  • come, be at hand, present.[ql



  • *1772. ennomos {en'-nom-os}; from 1722 and 3551; (subjectively)

  • legal, or (objectively) subject to: --lawful, under law.[ql



  • *1777. enochos {en'-okh-os}; from 1758; liable to (a condition,

  • penalty or imputation): --in danger of, guilty of, subject to.[ql



  • *1785. entole {en-tol-ay'}; from 1781; injunction, i.e. an

  • authoritative prescription: --commandment, precept.[ql



  • *1788. entrepo {en-trep'-o}; from 1722 and the base of 5157; to

  • invert, i.e. (figuratively and reflexively) in a good sense, to

  • respect; or in a bad one, to confound: --regard, (give)

  • reference, shame.[ql



  • *1791. entrope {en-trop-ay'}; from 1788; confusion: --shame.[ql



  • *1799. enopion {en-o'-pee-on}; neuter of a compound of 1722 and

  • a derivative of 3700; in the face of (literally or figuratively):

  • --before, in the presence (sight) of, to.[ql



  • *1808. exairo {ex-ah'-ee-ro}; from 1537 and 142; to remove: --

  • put (take) away.[ql



  • *1818. exapatao {ex-ap-at-ah'-o}; from 1537 and 538; to seduce

  • wholly: --beguile, deceive.[ql



  • *1825. exegeiro {ex-eg-i'-ro}; from 1537 and 1453; to rouse

  • fully, i.e. (figuratively) to resuscitate (from death), release

  • (from infliction): --raise up.[ql



  • *1831. exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to

  • issue (literally or figuratively): --come (forth, out), depart

  • (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence),

  • proceed (forth), spread abroad.[ql



  • *1832. exesti {ex'-es-tee}; third person singular present

  • indicative of a compound of 1537 and 1510; so also exon {ex-on'};

  • neuter present participle of the same (with or without some

  • form of 1510 expressed); impersonally, it is right (through the

  • figurative idea of being out in public): --be lawful, let, X

  • may(-est).[ql



  • *1848. exoutheneo {ex-oo-then-eh'-o}; a variation of 1847 and

  • meaning the same: --contemptible, despise, least esteemed, set

  • at nought.[ql



  • *1849. exousia {ex-oo-see'-ah}; from 1832 (in the sense of

  • ability); privilege, i.e. (subjectively) force, capacity,

  • competency, freedom, or (objectively) mastery (concretely,

  • magistrate, superhuman, potentate, token of control), delegated

  • influence: --authority, jurisdiction, liberty, power, right,

  • strength.[ql



  • *1850. exousiazo {ex-oo-see-ad'-zo}; from 1849; to control: --

  • exercise authority upon, bring under the (have) power of.[ql



  • *1854. exo {ex'-o}; adverb from 1537; out(-side, of doors),

  • literally or figuratively: --away, forth, (with-)out (of, -ward),

  • strange.[ql



  • *1858. heortazo {heh-or-tad'-zo}; from 1859; to observe a

  • festival: --keep the feast.[ql



  • *1867. epaineo {ep-ahee-neh'-o}; from 1909 and 134; to applaud: -

  • -commend, laud, praise.[ql



  • *1868. epainos {ep'-ahee-nos}; from 1909 and the base of 134;

  • laudation; concretely, a commendable thing: --praise.[ql



  • *1883. epano {ep-an'-o}; from 1909 and 507; up above, i.e. over

  • or on (of place, amount, rank, etc.): --above, more than, (up-

  • )on, over.[ql



  • *1893. epei {ep-i'}; from 1909 and 1487; thereupon, i.e. since

  • (of time or cause): --because, else, for that (then, -asmuch as),

  • otherwise, seeing that, since, when.[ql



  • *1894. epeide {ep-i-day'}; from 1893 and 1211; since now, i.e.

  • (of time) when, or (of cause) whereas: --after that, because,

  • for (that, -asmuch as), seeing, since.[ql



  • *1899. epeita {ep'-i-tah}; from 1909 and 1534; thereafter: --

  • after that(-ward), then.[ql



  • *1905. eperotao {ep-er-o-tah'-o}; from 1909 and 2065; to ask for,

  • i.e. inquire, seek: --ask (after, questions), demand, desire,

  • question.[ql



  • *1909. epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning

  • superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of

  • distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of

  • rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the

  • accusative case) towards, upon, etc.: --about (the times), above,

  • after, against, among, as long as (touching), at, beside, X

  • have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as,

  • the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by,

  • for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In

  • compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc.

  • (literally or figuratively).



  • *1911. epiballo {ep-ee-bal'-lo}; from 1909 and 906; to throw

  • upon (literal or figurative, transitive or reflexive; usually

  • with more or less force); specially (with 1438 implied) to

  • reflect; impersonally, to belong to: --beat into, cast (up-)on,

  • fall, lay (on), put (unto), stretch forth, think on.[ql



  • *1919. epigeios {ep-ig'-i-os}; from 1909 and 1093; worldly

  • (physically or morally): --earthly, in earth, terrestrial.[ql



  • *1921. epiginosko {ep-ig-in-oce'-ko}; from 1909 and 1097; to

  • know upon some mark, i.e. recognize; by implication, to become

  • fully acquainted with, to acknowledge: --(ac-, have, take)know(-

  • ledge, well), perceive.[ql



  • *1935. epithanatios {ep-ee-than-at'-ee-os}; from 1909 and 2288;

  • doomed to death: --appointed to death.[ql



  • *1937. epithumeo {ep-ee-thoo-meh'-o}; from 1909 and 2372; to set

  • the heart upon, i.e. long for (rightfully or otherwise): --covet,

  • desire, would fain, lust (after).[ql



  • *1938. epithumetes {ep-ee-thoo-may-tace'}; from 1937; a craver: -

  • -+ lust after.[ql



  • *1941. epikaleomai {ep-ee-kal-eh'-om-ahee}; middle voice from

  • 1909 and 2564; to entile; by implication, to invoke (for aid,

  • worship, testimony, decision, etc.): --appeal (unto), call (on,

  • upon), surname.[ql



  • *1945. epikeimai {ep-ik'-i-mahee}; from 1909 and 2749; to rest

  • upon (literally or figuratively): --impose, be instant, (be)

  • laid (there-, up-)on, (when) lay (on), lie (on), press upon.[ql



  • *1961. epimeno {ep-ee-men'-o}; from 1909 and 3306; to stay over,

  • i.e. remain (figuratively, persevere): --abide (in), continue

  • (in), tarry.[ql



  • *1986. epispaomai {ep-ee-spah'-om-ahee}; from 1909 and 4685; to

  • draw over, i.e. (with 203 implied) efface the mark of

  • circumcision (by recovering with the foreskin): --become

  • uncircumcised.[ql



  • *1992. epistole {ep-is-tol-ay'}; from 1989; a written message: --

  • "epistle," letter.[ql



  • *2003. epitage {ep-ee-tag-ay'}; from 2004; an injunction or

  • decree; by implication, authoritativeness: --authority,

  • commandment.[ql



  • *2010. epitrepo {ep-ee-trep'-o}; from 1909 and the base of 5157;

  • to turn over (transfer), i.e. allow: --give leave (liberty,

  • license), let, permit, suffer.[ql



  • *2026. epoikodomeo {ep-oy-kod-om-eh'-o}; from 1909 and 3618; to

  • build upon, i.e. (figuratively) to rear up: --build thereon

  • (thereupon, on, upon).[ql



  • *2032. epouranios {ep-oo-ran'-ee-os}; from 1909 and 3772; above

  • the sky: --celestial, (in) heaven(-ly), high.[ql



  • *2036. epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite

  • past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346);

  • to speak or say (by word or writing): --answer, bid, bring word,

  • call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004.[ql



  • *2038. ergazomai {er-gad'-zom-ahee}; middle voice from 2041; to

  • toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be

  • engaged in or with, etc.: --commit, do, labor for, minister

  • about, trade (by), work.[ql



  • *2041. ergon {er'-gon}; from a primary (but obsolete) ergo (to

  • work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:

  • --deed, doing, labour, work.[ql



  • *2045. ereunao {er-yoo-nah'-o}; apparently from 2046 (through

  • the idea of inquiry); to seek, i.e. (figuratively) to

  • investigate: --search.[ql



  • *2046. ereo {er-eh'-o}; probably a fuller form of 4483; an

  • alternate for 2036 in cert. tenses; to utter, i.e. speak or say:

  • --call, say, speak (of), tell.[ql



  • *2048. eremos {er'-ay-mos}; of uncertain affinity; lonesome, i.e.

  • (by implication) waste (usually as a noun, 5561 being implied):

  • --desert, desolate, solitary, wilderness.[ql



  • *2054. eris {er'-is}; of uncertain affinity; a quarrel, i.e. (by

  • implication) wrangling: --contention, debate, strife, variance.

  • [ql



  • *2058. hermeneia {her-may-ni'-ah}; from the same as 2059;

  • translation: --interpretation.[ql



  • *2064. erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb

  • (used only in the present and imperfect tenses, the others being

  • supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-

  • ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise

  • occur); to come or go (in a great variety of applications,

  • literally and figuratively): --accompany, appear, bring, come,

  • enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.

  • [ql



  • *2068. esthio {es-thee'-o}; strengthened for a primary edo (to

  • eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by

  • 5315; to eat (usually literal): --devour, eat, live.[ql



  • *2070. esmen {es-men'}; first person plural indicative of 1510;

  • we are: --are, be, have our being, X have hope, + [the gospel]

  • was [preached unto] us.[ql



  • *2072. esoptron {es'-op-tron}; from 1519 and a presumed

  • derivative of 3700; a mirror (for looking into): --glass.

  • Compare 2734.[ql



  • *2076. esti {es-tee'}; third person singular present indicative

  • of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -

  • -are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X dure for

  • a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X

  • must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.[ql



  • *2078. eschatos {es'-khat-os}; a superlative probably from 2192

  • (in the sense of contiguity); farthest, final (of place or time):

  • --ends of, last, latter end, lowest, uttermost.[ql



  • *2080. eso {es'-o}; from 1519; inside (as preposition or

  • adjective): --(with-)in(-ner, -to, -ward).[ql



  • *2084. heteroglossos {het-er-og'-loce-sos}; from 2087 and 1100;

  • other-tongued, i.e. a foreigner: --man of other tongue.[ql



  • *2087. heteros {het'-er-os}; of uncertain affinity; (an-, the)

  • other or different: --altered, else, next (day), one, (an-)other,

  • some, strange.[ql



  • *2089. eti {et'-ee}; perhaps akin to 2094; "yet," still (of time

  • or degree): --after that, also, ever, (any) further, (t-

  • )henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one),

  • now, still, yet.[ql



  • *2090. hetoimazo {het-oy-mad'-zo}; from 2092; to prepare: --

  • prepare, provide, make ready. Compare 2680.[ql



  • *2097. euaggelizo {yoo-ang-ghel-id'-zo}; from 2095 and 32; to

  • announce good news ("evangelize") especially the gospel: --

  • declare, bring (declare, show) glad (good) tidings, preach (the

  • gospel).[ql



  • *2098. euaggelion {yoo-ang-ghel'-ee-on}; from the same as 2097;

  • a good message, i.e. the gospel: --gospel.[ql



  • *2104. eugenes {yoog-en'-ace}; from 2095 and 1096; well born, i.

  • e. (literally) high in rank, or (figuratively) generous: --more

  • noble, nobleman.[ql



  • *2106. eudokeo {yoo-dok-eh'-o}; from 2095 and 1380; to think

  • well of, i.e. approve (an act); specially, to approbate (a

  • person or thing): --think good, (be well) please(-d), be the

  • good (have, take) pleasure, be willing.[ql



  • *2119. eukaireo {yoo-kahee-reh'-o}; from 2121; to have good time,

  • i.e. opportunity or leisure: --have leisure (convenient time),

  • spend time.[ql



  • *2127. eulogeo {yoo-log-eh'-o}; from a compound of 2095 and 3056;

  • to speak well of, i.e. (religiously) to bless (thank or invoke

  • a benediction upon, prosper): --bless, praise.[ql



  • *2129. eulogia {yoo-log-ee'-ah}; from the same as 2127; fine

  • speaking, i.e. elegance of language; commendation ("eulogy"), i.

  • e. (reverentially) adoration; religiously, benediction; by

  • implication, consecration; by extension benefit or largess: --

  • blessing (a matter of) bounty (X -tifully), fair speech.[ql



  • *2133. eunoia {yoo'-noy-ah}; from the same as 2132; kindness;

  • euphem. conjugal duty: --benevolence, good will.[ql



  • *2137. euodoo {yoo-od-o'-o}; from a compound of 2095 and 3598;

  • to help on the road, i.e. (passively) succeed in reaching;

  • figuratively, to succeed in business affairs: --(have a)

  • prosper(-ous journey).[ql



  • *2145. euprosedros {yoo-pros'-ed-ros}; from 2095 and the same as

  • 4332; sitting well towards, i.e. (figuratively) assiduous

  • (neuter diligent service): --X attend upon.[ql



  • *2147. heurisko {hyoo-ris'-ko}; a prolonged form of a primary

  • heuro {hyoo'-ro}; which (together with another cognate form

  • heureo {hyoo-reh'-o}) is used for it in all the tenses except

  • the present and imperfect; to find (literally or figuratively): -

  • -find, get, obtain, perceive, see.[ql



  • *2154. eusemos {yoo'-say-mos}; from 2095 and the base of 4591;

  • well indicated, i.e. (figuratively) significant: --easy to be

  • understood.[ql



  • *2156. euschemonos {yoo-skhay-mon'-ose}; adverb from 2158;

  • decorously: --decently, honestly.[ql



  • *2157. eushemosune {yoo-skhay-mos-oo'-nay}; from 2158;

  • decorousness: --comeliness.[ql



  • *2158. euschemon {yoo-skhay'-mone}; from 2095 and 4976; well-

  • formed, i.e. (figuratively) decorous, noble (in rank): --comely,

  • honourable.[ql



  • *2168. eucharisteo {yoo-khar-is-teh'-o}; from 2170; to be

  • grateful, i.e. (actively) to express gratitude (towards);

  • specially, to say grace at a meal: --(give) thank(-ful, -s).[ql



  • *2169. eucharistia {yoo-khar-is-tee'-ah}; from 2170; gratitude;

  • actively, grateful language (to God, as an act of worship): --

  • thankfulness, (giving of) thanks(-giving).[ql



  • *2178. ephapax {ef-ap'-ax}; from 1909 and 530; upon one occasion

  • (only): --(at) once (for all).[ql



  • *2181. Ephesos {ef'-es-os}; probably of foreign origin; Ephesus,

  • a city of Asia Minor: --Ephesus.[ql



  • *2190. echthros {ech-thros'}; from a primary echtho (to hate);

  • hateful (passively, odious, or actively, hostile); usually as a

  • noun, an adversary (especially Satan): --enemy, foe.[ql



  • *2192. echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-

  • o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used

  • in very various applications, literally or figuratively, direct

  • or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or

  • condition): --be (able, X hold, possessed with), accompany, +

  • begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do +

  • eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go

  • to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, +

  • recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble,

  • + uncircumcised, use.[ql



  • *2193. heos {heh'-oce}; of uncertain affinity; a conjunction,

  • preposition and adverb of continuance, until (of time and place):

  • --even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l),

  • (hither-, un-, up) to, while(-s).[ql



  • *2198. zao {dzah'-o}; a primary verb; to live (literally or

  • figuratively): --life(-time), (a-)live(-ly), quick.[ql



  • *2205. zelos {dzay'-los}; from 2204; properly, heat, i.e.

  • (figuratively) "zeal" (in a favorable sense, ardor; in an

  • unfavorable one, jealousy, as of a husband [figuratively, of

  • God], or an enemy, malice): --emulation, envy(-ing), fervent

  • mind, indignation, jealousy, zeal.[ql



  • *2206. zeloo {dzay-lo'-o}; from 2205; to have warmth of feeling

  • for or against: --affect, covet (earnestly), (have) desire,

  • (move with) envy, be jealous over, (be) zealous(-ly affect).[ql



  • *2207. zelotes {dzay-lo-tace'}; from 2206; a "zealot": --zealous.

  • [ql



  • *2210. zemioo {dzay-mee-o'-o}; from 2209; to injure, i.e.

  • (reflexively or passively) to experience detriment: --be cast

  • away, receive damage, lose, suffer loss.[ql



  • *2212. zeteo {dzay-teh'-o}; of uncertain affinity; to seek

  • (literally or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship

  • (God), or (in a bad sense) to plot (against life): --be (go)

  • about, desire, endeavour, enquire (for), require, (X will) seek

  • (after, for, means). Compare 4441.[ql



  • *2219. zume {dzoo'-may}; probably from 2204; ferment (as if

  • boiling up): --leaven.[ql



  • *2220. zumoo {dzoo-mo'-o}; from 2219; to cause to ferment: --

  • leaven.[ql



  • *2222. zoe {dzo-ay'}; from 2198; life (literally or

  • figuratively): --life(-time). Compare 5590.[ql



  • *2227. zoopoieo {dzo-op-oy-eh'-o}; from the same as 2226 and

  • 4160; to (re-)vitalize (literally or figuratively): --make alive,

  • give life, quicken.[ql



  • *2228. e {ay}; a primary particle of distinction between two

  • connected terms; disjunctive, or; comparative, than: --and, but

  • (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save,

  • than, that, what, yea. Often used in connection with other

  • particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql



  • *2235. ede {ay'-day}; apparently from 2228 (or possibly 2229)

  • and 1211; even now: --already, (even) now (already), by this

  • time.[ql



  • *2236. hedista {hay'-dis-tah}; neuter plural of the superlative

  • of the same as 2234; with great pleasure: --most (very) gladly.

  • [ql



  • *2239. ethos {ay'-thos}; a strengthened form of 1485; usage, i.e.

  • (plural) moral habits: --manners.[ql



  • *2246. helios {hay'-lee-os}; from hele (a ray; perhaps akin to

  • the alternate of 138); the sun; by implication, light: --+ east,

  • sun.[ql



  • *2250. hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied) of a

  • derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476) meaning

  • tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between

  • dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were

  • usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both

  • extremes); figuratively, a period (always defined more or less

  • clearly by the context): --age, + alway, (mid-)day (by day, [-

  • ly]), + for ever, judgment, (day) time, while, years.[ql



  • *2257. hemon {hay-mone'}; genitive case plural of 1473; of (or

  • from) us: --our (company), us, we.[ql



  • *2275. hettema {hayt'-tay-mah}; from 2274; a deterioration, i.e.

  • (objectively) failure or (subjectively) loss: --diminishing,

  • fault.[ql



  • *2276. hetton {hate'-ton}; neuter of comparative of heka

  • (slightly) used for that of 2556; worse (as noun); by

  • implication, less (as adverbially): --less, worse.[ql



  • *2278. echeo {ay-kheh'-o}; from 2279; to make a loud noise, i.e.

  • reverberate: --roar, sound.[ql



  • *2281. thalassa {thal'-as-sah}; probably prolonged from 251; the

  • sea (genitive case or specially): --sea.[ql



  • *2288. thanatos {than'-at-os}; from 2348; (properly, an

  • adjective used as a noun) death (literally or figuratively): --X

  • deadly, (be...) death.[ql



  • *2290. thapto {thap'-to}; a primary verb; to celebrate funeral

  • rites, i.e. inter: --bury.[ql



  • *2302. theatron {theh'-at-ron}; from 2300; a place for public

  • show ("theatre"), i.e. general audience-room; by implication, a

  • show itself (figuratively): --spectacle, theatre.[ql



  • *2307. thelema {thel'-ay-mah}; from the prolonged form of 2309;

  • a determination (properly, the thing), i.e. (actively) choice

  • (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or

  • (passively) inclination: --desire, pleasure, will.[ql



  • *2309. thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain tenses

  • theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which are

  • otherwise obsolete; apparently strengthened from the alternate

  • form of 138; to determine (as an active option from subjective

  • impulse; whereas 1014 properly denotes rather a passive

  • acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer

  • (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be

  • inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for

  • the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in: --

  • desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please,

  • have rather, (be) will (have, -ling, -ling[-ly]).[ql



  • *2310. themelios {them-el'-ee-os}; from a derivative of 5087;

  • something put down, i.e. a substruction (of a building, etc.),

  • (literally or figuratively): --foundation.[ql



  • *2316. theos {theh'-os}; of uncertain affinity; a deity,

  • especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a

  • magistrate; by Hebraism, very: --X exceeding, God, god[-ly, -

  • ward].[ql



  • *2325. therizo {ther-id'-zo}; from 2330 (in the sense of the

  • crop); to harvest: --reap.[ql



  • *2341. theriomacheo {thay-ree-om-akh-eh'-o}; from a compound of

  • 2342 and 3164; to be a beast-fighter (in the gladiatorial show),

  • i.e. (figuratively) to encounter (furious men): --fight with

  • wild beasts.[ql



  • *2343. thesaurizo {thay-sow-rid'-zo}; from 2344; to amass or

  • reserve (literally or figuratively): --lay up (treasure), (keep)

  • in store, (heap) treasure (together, up).[ql



  • *2347. thlipsis {thlip'-sis}; from 2346; pressure (literally or

  • figuratively): --afflicted(-tion), anguish, burdened,

  • persecution, tribulation, trouble.[ql



  • *2349. thnetos {thnay-tos'}; from 2348; liable to die: --mortal(-

  • ity).[ql



  • *2374. thura {thoo'-rah}; apparently a primary word [compare

  • "door"]; a portal or entrance (the opening or the closure,

  • literally or figuratively): --door, gate.[ql



  • *2378. thusia {thoo-see'-ah}; from 2380; sacrifice (the act or

  • the victim, literally or figuratively): --sacrifice.[ql



  • *2379. thusiasterion {thoo-see-as-tay'-ree-on}; from a

  • derivative of 2378; a place of sacrifice, i.e. an altar (special

  • or genitive case, literal or figurative): --altar.[ql



  • *2380. thuo {thoo'-o}; a primary verb; properly, to rush

  • (breathe hard, blow, smoke), i.e. (by implication) to sacrifice

  • (properly, by fire, but genitive case); by extension to immolate

  • (slaughter for any purpose): --kill, (do) sacrifice, slay.[ql



  • *2385. Iakobos {ee-ak'-o-bos}; the same as 2384 Graecized;

  • Jacobus, the name of three Israelites: --James.[ql



  • *2386. iama {ee'-am-ah}; from 2390; a cure (the effect): --

  • healing.[ql



  • *2398. idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining to

  • self, i.e. one's own; by implication, private or separate: --X

  • his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his

  • (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own

  • (business), private(-ly), proper, severally, their (own).[ql



  • *2399. idiotes {id-ee-o'-tace}; from 2398; a private person, i.e.

  • (by implication) an ignoramus (compare "idiot"): --ignorant,

  • rude, unlearned.[ql



  • *2400. idou {id-oo'}; second person singular imperative middle

  • voice of 1492; used as imperative lo!; --behold, lo, see.[ql



  • *2411. hieron {hee-er-on'}; neuter of 2413; a sacred place, i.e.

  • the entire precincts (whereas 3485 denotes the central sanctuary

  • itself) of the Temple (at Jerusalem or elsewhere): --temple.[ql



  • *2413. hieros {hee-er-os'}; of uncertain affinity; sacred: --

  • holy.[ql



  • *2419. Hierousalem {hee-er-oo-sal-ame'}; of Hebrew origin [3389];

  • Hierusalem (i.e. Jerushalem), the capitol of Palestine: --

  • Jerusalem. Compare 2414.[ql



  • *2424. Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.

  • e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other

  • Israelites: --Jesus.[ql



  • *2425. hikanos {hik-an-os'}; from hiko [hikano or hikneomai,

  • akin to 2240] (to arrive); competent (as if coming in season), i.

  • e. ample (in amount) or fit (in character): --able, + content,

  • enough, good, great, large, long (while), many, meet, much,

  • security, sore, sufficient, worthy.[ql



  • *2453. Ioudaios {ee-oo-dah'-yos}; from 2448 (in the sense of

  • 2455 as a country); Judaean, i.e. belonging to Jehudah: --Jew(-

  • ess), of Judaea.[ql



  • *2474. Israel {is-rah-ale'}; of Hebrew origin [3478]; Israel (i.

  • e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his

  • descendants (literally or figuratively): --Israel.[ql



  • *2476. histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary

  • stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain

  • tenses); to stand (transitively or intransitively), used in

  • various applications (literally or figuratively): --abide,

  • appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay,

  • present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare

  • 5087.[ql



  • *2478. ischuros {is-khoo-ros'}; from 2479; forcible (literally

  • or figuratively): --boisterous, mighty(-ier), powerful, strong(-

  • er, man), valiant.[ql



  • *2486. ichthus {ikh-thoos'}; of uncertain affinity; a fish: --

  • fish.[ql



  • *2504. kago {kag-o'}; from 2532 and 1473 (so also the dative

  • case kamoi {kam-oy'}; and accusative case kame {kam-eh'}; and

  • (or also, even, etc.) I, (to) me: --(and, even, even so, so) I

  • (also, in like wise), both me, me also.[ql



  • *2521. kathemai {kath'-ay-mahee}; from 2596; and hemai (to sit;

  • akin to the base of 1476); to sit down; figuratively, to remain,

  • reside: --dwell, sit (by, down).[ql



  • *2523. kathizo {kath-id'-zo}; another (active) form for 2516; to

  • seat down, i.e. set (figuratively, appoint); intransitively, to

  • sit (down); figuratively, to settle (hover, dwell): --continue,

  • set, sit (down), tarry.[ql



  • *2531. kathos {kath-oce'}; from 2596 and 5613; just (or

  • inasmuch) as, that: --according to, (according, even) as, how,

  • when.[ql



  • *2532. kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a

  • copulative and sometimes also a cumulative force; and, also,

  • even, so then, too, etc.; often used in connection (or

  • composition) with other particles or small words: --and, also,

  • both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when,

  • yet.[ql



  • *2537. kainos {kahee-nos'}; of uncertain affinity; new

  • (especially in freshness; while 3501 is properly so with respect

  • to age: --new.[ql



  • *2540. kairos {kahee-ros'}; of uncertain affinity; an occasion,

  • i.e. set or proper time: --X always, opportunity, (convenient,

  • due) season, (due, short, while) time, a while. Compare 5550.[ql



  • *2545. kaio {kah'-yo}; apparently a primary verb; to set on fire,

  • i.e. kindle or (by implication) consume: --burn, light.[ql



  • *2548. kakeinos {kak-i'-nos}; from 2532 and 1565; likewise that

  • (or those): --and him (other, them), even he, him also, them

  • (also), (and) they.[ql



  • *2549. kakia {kak-ee'-ah}; from 2556; badness, i.e.

  • (subjectively) depravity, or (actively) malignity, or

  • (passively) trouble: --evil, malice(-iousness), naughtiness,

  • wickedness.[ql



  • *2556. kakos {kak-os'}; apparently a primary word; worthless

  • (intrinsically, such; whereas 4190 properly refers to effects),

  • i.e. (subjectively) depraved, or (objectively) injurious: --bad,

  • evil, harm, ill, noisome, wicked.[ql



  • *2562. kalame {kal-am'-ay}; feminine of 2563; a stalk of grain,

  • i.e. (collectively) stubble: --stubble.[ql



  • *2563. kalamos {kal'-am-os}; or uncertain affinity; a reed (the

  • plant or its stem, or that of a similar plant); by implication,

  • a pen: --pen, reed.[ql



  • *2564. kaleo {kal-eh'-o}; akin to the base of 2753; to "call"

  • (properly, aloud, but used in a variety of applications, dir. or

  • otherwise): --bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was

  • [called]).[ql



  • *2570. kalos {kal-os'}; of uncertain affinity; properly,

  • beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or

  • morally), i.e. valuable or virtuous (for appearance or use, and

  • thus distinguished from 18, which is properly intrinsic): --X

  • better, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy.[ql



  • *2573. kalos {kal-oce'}; adverb from 2570; well (usually

  • morally): --(in a) good (place), honestly, + recover, (full)

  • well.[ql



  • *2588. kardia {kar-dee'-ah}; prolonged from a primary kar (Latin,

  • cor, "heart"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or

  • feelings (mind); also (by analogy) the middle: --(+ broken-

  • )heart(-ed).[ql



  • *2590. karpos {kar-pos'}; probably from the base of 726; fruit

  • (as plucked), literally or figuratively: --fruit.[ql



  • *2596. kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally)

  • down (in place or time), in varied relations (according to the

  • case [genitive case, dative case or accusative case] with which

  • it is joined): --about, according as (to), after, against, (when

  • they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as

  • (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before,

  • beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, +

  • covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more

  • excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to,

  • respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond

  • (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X

  • part), out (of every), over against, (+ your) X own, +

  • particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-

  • )to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In

  • composition it retains many of these applications, and

  • frequently denotes opposition, distribution, or intensity.[ql



  • *2605. kataggello {kat-ang-gel'-lo}; from 2596 and the base of

  • 32; to proclaim, promulgate: --declare, preach, shew, speak of,

  • teach.[ql



  • *2617. kataischuno {kat-ahee-skhoo'-no}; from 2596 and 153; to

  • shame down, i.e. disgrace or (by implication) put to the blush: -

  • -confound, dishonour, (be a-, make a-)shame(-d).[ql



  • *2618. katakaio {kat-ak-ah'-ee-o}; from 2596 and 2545; to burn

  • down (to the ground), i.e. consume wholly: --burn (up, utterly).

  • [ql



  • *2619. katakalupto {kat-ak-al-oop'-to}; from 2596 and 2572; to

  • cover wholly, i.e. veil: --cover, hide.[ql



  • *2621. katakeimai {kat-ak'-i-mahee}; from 2596 and 2749; to lie

  • down, i.e. (by implication) be sick; specially, to recline at a

  • meal: --keep, lie, sit at meat (down).[ql



  • *2632. katakrino {kat-ak-ree'-no}; from 2596 and 2919; to judge

  • against, i.e. sentence: --condemn, damn.[ql



  • *2638. katalambano {kat-al-am-ban'-o}; from 2596 and 2983; to

  • take eagerly, i.e. seize, possess, etc. (literally or

  • figuratively): --apprehend, attain, come upon, comprehend, find,

  • obtain, perceive, (over-)take.[ql



  • *2644. katallasso {kat-al-las'-so}; from 2596 and 236; to change

  • mutually, i.e. (figuratively) to compound a difference: --

  • reconcile.[ql



  • *2658. katantao {kat-an-tah'-o}; from 2596 and a derivative of

  • 473; to meet against, i.e. arrive at (literally or figuratively):

  • --attain, come.[ql



  • *2666. katapino {kat-ap-ee'-no}; from 2596 and 4095; to drink

  • down, i.e. gulp entire (literally or figuratively): --devour,

  • drown, swallow (up).[ knowledge.[ql



  • *2673. katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be

  • (render) entirely idle (useless), literally or figuratively: --

  • abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do away, become (make)

  • of no (none, without) effect, fail, loose, bring (come) to

  • nought, put away (down), vanish away, make void.[ql



  • *2675. katartizo {kat-ar-tid'-zo}; from 2596 and a derivative of

  • 739; to complete thoroughly, i.e. repair (literally or

  • figuratively) or adjust: --fit, frame, mend, (make) perfect(-ly

  • join together), prepare, restore.[ql



  • *2693. katastronnumi {kat-as-trone'-noo-mee}; from 2596 and 4766;

  • to strew down, i.e. (by implication) to prostrate (slay): --

  • overthrow.[ql



  • *2706. kataphroneo {kat-af-ron-eh'-o}; from 2596 and 5426; to

  • think against, i.e. disesteem: --despise.[ql



  • *2710. katachraomai {kat-akh-rah'-om-ahee}; from 2596 and 5530;

  • to overuse, i.e. misuse: --abuse.[ql



  • *2716. katergazomai {kat-er-gad'-zom-ahee}; from 2596 and 2038;

  • do work fully, i.e. accomplish; by implication, to finish,

  • fashion: --cause, to (deed), perform, work (out).[ql



  • *2722. katecho {kat-ekh'-o}; from 2596 and 2192; to hold down

  • (fast), in various applications (literally or figuratively): --

  • have, hold (fast), keep (in memory), let, X make toward, possess,

  • retain, seize on, stay, take, withhold.[ql



  • *2727. katecheo {kat-ay-kheh'-o}; from 2596 and 2279; to sound

  • down into the ears, i.e. (by implication) to indoctrinate

  • ("catechize") or (genitive case) to apprise of: --inform,

  • instruct, teach.[ql



  • *2744. kauchaomai {kow-khah'-om-ahee}; from some (obsolete) base

  • akin to that of aucheo (to boast) and 2172; to vaunt (in a good

  • or a bad sense): --(make) boast, glory, joy, rejoice.[ql



  • *2745. kauchema {kow'-khay-mah}; from 2744; a boast (properly,

  • the object; by implication, the act) in a good or a bad sense: --

  • boasting, (whereof) to glory (of), glorying, rejoice(-ing).[ql



  • *2746. kauchesis {kow'-khay-sis}; from 2744; boasting (properly,

  • the act; by implication, the object), in a good or a bad sense: -

  • -boasting, whereof I may glory, glorying, rejoicing.[ql



  • *2751. keiro {ki'-ro}; a primary verb; to shear: --shear(-er).[ql



  • *2756. kenos {ken-os'}; apparently a primary word; empty

  • (literally or figuratively): --empty, (in) vain.[ql



  • *2758. kenoo {ken-o'-o}; from 2756; to make empty, i.e.

  • (figuratively) to abase, neutralize, falsify: --make (of none

  • effect, of no reputation, void), be in vain.[ql



  • *2759. kentron {ken'-tron}; from kenteo (to prick); a point

  • ("centre"), i.e. a sting (figuratively, poison) or goad

  • (figuratively, divine impulse): --prick, sting.[ql



  • *2770. kerdaino {ker-dah'-ee-no}; from 2771; to gain (literally

  • or figuratively): --(get) gain, win.[ql



  • *2776. kephale {kef-al-ay'}; from the primary kapto (in the

  • sense of seizing); the head (as the part most readily taken hold

  • of), literally or figuratively: --head.[ql



  • *2782. kerugma {kay'-roog-mah}; from 2784; a proclamation

  • (especially of the gospel; by implication, the gospel itself): --

  • preaching.[ql



  • *2784. kerusso {kay-roos'-so}; of uncertain affinity; to herald

  • (as a public crier), especially divine truth (the gospel): --

  • preacher(-er), proclaim, publish.[ql



  • *2786. Kephas {kay-fas'}; of Aramaic origin [compare 3710]; the

  • Rock; Cephas (i.e. Kepha), a surname of Peter: --Cephas.[ql



  • *2788. kithara {kith-ar'-ah}; of uncertain affinity; a lyre: --

  • harp.[ql



  • *2789. kitharizo {kith-ar-id'-zo}; from 2788; to play on a lyre:

  • --harp.[ql



  • *2793. kinduneuo {kin-doon-yoo'-o}; from 2794; to undergo peril:

  • --be in danger, be (stand) in jeopardy.[ql



  • *2799. klaio {klah'-yo}; of uncertain affinity; to sob, i.e.

  • wail aloud (whereas 1145 is rather to cry silently): --bewail,

  • weep.[ql



  • *2806. klao {klah'-o}; a primary verb; to break (specially, of

  • bread): --break.[ql



  • *2812. kleptes {klep'-tace}; from 2813; a stealer (literally or

  • figuratively): --thief. Compare 3027.[ql



  • *2816. kleronomeo {klay-ron-om-eh'-o}; from 2818; to be an heir

  • to (literally or figuratively): --be heir, (obtain by) inherit(-

  • ance).[ql



  • *2821. klesis {klay'-sis}; from a shorter form of 2564; an

  • invitation (figuratively): --calling.[ql



  • *2822. kletos {klay-tos'}; from the same as 2821; invited, i.e.

  • appointed, or (specifically) a saint: --called.[ql



  • *2836. koilia {koy-lee'-ah}; from koilos ("hollow"); a cavity, i.

  • e. (especially) the abdomen; by implication, the matrix;

  • figuratively, the heart: --belly, womb.[ql



  • *2837. koimao {koy-mah'-o}; from 2749; to put to sleep, i.e.

  • (passively or reflexively) to slumber; figuratively, to decease:

  • --(be a-, fall a-, fall on) sleep, be dead.[ql



  • *2842. koinonia {koy-nohn-ee'-ah}; from 2844; partnership, i.e.

  • (literally) participation, or (social) intercourse, or

  • (pecuniary) benefaction: --(to) communicate(-ation), communion,

  • (contri-)distribution, fellowship.[ql



  • *2844. koinonos {koy-no-nos'}; from 2839; a sharer, i.e.

  • associate: --companion, X fellowship, partaker, partner.[ql



  • *2848. kokkos {kok'-kos}; apparently a primary word; a kernel of

  • seed: --corn, grain.[ql



  • *2852. kolaphizo {kol-af-id'-zo}; from a derivative of the base

  • of 2849; to rap with the fist: --buffet.[ql



  • *2853. kollao {kol-lah'-o}; from kolla ("glue"); to glue, i.e.

  • (passively or reflexively) to stick (figuratively): --cleave,

  • join (self), keep company.[ql



  • *2863. komao {kom-ah'-o}; from 2864; to wear tresses of hair: --

  • have long hair.[ql



  • *2864. kome {kom'-ay}; apparently from the same as 2865; the

  • hair of the head (locks, as ornamental, and thus differing from

  • 2359; which properly denotes merely the scalp): --hair.[ql



  • *2872. kopiao {kop-ee-ah'-o}; from a derivative of 2873; to feel

  • fatigue; by implication, to work hard: --(bestow) labour, toil,

  • be wearied.[ql



  • *2873. kopos {kop'-os}; from 2875; a cut, i.e. (by analogy) toil

  • (as reducing the strength), literally or figuratively; by

  • implication, pains: --labour, + trouble, weariness.[ql



  • *2880. korennumi {kor-en'-noo-mee}; a primary verb; to cram, i.e.

  • glut or sate: --eat enough, full.[ql



  • *2882. Korinthos {kor'-in-thos}; of uncertain derivation;

  • Corinthus, a city of Greece: --Corinth.[ql



  • *2889. kosmos {kos'-mos}; probably from the base of 2865;

  • orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world

  • (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally

  • or figuratively [morally]): --adorning, world.[ql



  • *2901. krataioo {krat-ah-yo'-o}; from 2900; to empower, i.e.

  • (passively) increase in vigor: --be strengthened, be (wax)

  • strong.[ql



  • *2907. kreas {kreh'-as}; perhaps a primary word; (butcher's)

  • meat: --flesh.[ql



  • *2909. kreitton {krite'-tohn}; comparative of a derivative of

  • 2904; stronger, i.e. (figuratively) better, i.e. nobler: --best,

  • better.[ql



  • *2917. krima {kree'-mah}; from 2919; a decision (the function or

  • the effect, for or against ["crime"]): --avenge, condemned,

  • condemnation, damnation, + go to law, judgment.[ql



  • *2919. krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e. decide

  • (mentally or judicially); by implication, to try, condemn,

  • punish: --avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine,

  • esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question,

  • sentence to, think.[ql



  • *2921. Krispos {kris'-pos}; of Latin origin; "crisp"; Crispus, a

  • Corinthian: --Crispus.[ql



  • *2922. kriterion {kree-tay'-ree-on}; neuter of a presumed

  • derivative of 2923; a rule of judging ("criterion"), i.e. (by

  • implication) a tribunal: --to judge, judgment (seat).[ql



  • *2927. kruptos {kroop-tos'}; from 2928; concealed, i.e. private:

  • --hid(-den), inward[-ly], secret.[ql



  • *2934. ktenos {ktay'-nos}; from 2932; property, i.e. (specially)

  • a domestic animal: --beast.[ql



  • *2936. ktizo {ktid'-zo}; probably akin to 2932 (through the idea

  • of proprietor-ship of the manufacturer); to fabricate, i.e.

  • found (form originally): --create, Creator, make.[ql



  • *2941. kubernesis {koo-ber'-nay-sis}; from kubernao (of Latin

  • origin, to steer); pilotage, i.e. (figuratively) directorship

  • (in the church): --government.[ql



  • *2950. kumbalon {koom'-bal-on}; from a derivative of the base of

  • 2949; a "cymbal" (as hollow): --cymbal.[ql



  • *2960. kuriakos {koo-ree-ak-os'}; from 2962; belonging to the

  • Lord (Jehovah or Jesus): --Lord's.[ql



  • *2962. kurios {koo'-ree-os}; from kuros (supremacy); supreme in

  • authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Mr. (as a

  • respectful title): --God, Lord, master, Sir.[ql



  • *2967. koluo {ko-loo'-o}; from the base of 2849; to estop, i.e.

  • prevent (by word or act): --forbid, hinder, keep from, let, not

  • suffer, withstand.[ql



  • *2980. laleo {lal-eh'-o}; a prolonged form of an otherwise

  • obsolete verb; to talk, i.e. utter words: --preach, say, speak

  • (after), talk, tell, utter. Compare 3004.[ql



  • *2983. lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary verb,

  • which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in

  • very many applications, literally and figuratively [properly

  • objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather

  • subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more

  • violent, to seize or remove]): --accept, + be amazed, assay,

  • attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget,

  • have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).[ql



  • *2992. laos {lah-os'}; apparently a primary word; a people (in

  • general; thus differing from 1218, which denotes one's own

  • populace): --people.[ql



  • *3004. lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth,

  • i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or

  • set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an

  • individual expression or speech respectively; while 4483 is

  • properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or

  • random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast,

  • call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew,

  • speak, tell, utter.[ql



  • *3037. lithos {lee'-thos}; apparently a primary word; a stone

  • (literally or figuratively): --(mill-, stumbling-)stone.[ql



  • *3048. logia {log-ee'-ah}; from 3056 (in the commercial sense);

  • a contribution: --collection, gathering.[ql



  • *3049. logizomai {log-id'-zom-ahee}; middle voice from 3056; to

  • take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively): --

  • conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay,

  • number, reason, reckon, suppose, think (on).[ql



  • *3056. logos {log'-os}; from 3004; something said (including the

  • thought); by implication a topic (subject of discourse), also

  • reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a

  • computation; specifically (with the article in John) the Divine

  • Expression (i.e. Christ): --account, cause, communication, X

  • concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth,

  • preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew,

  • X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me,

  • tidings, treatise, utterance, word, work.[ql



  • *3058. loidoreo {loy-dor-eh'-o}; from 3060; to reproach, i.e.

  • vilify: --revile.[ql



  • *3060. loidoros {loy'-dor-os}; from loidos (mischief); abusive,

  • i.e. a blackguard: --railer, reviler.[ql



  • *3062. loipoy {loy-poy'}; masculine plural of a derivative of

  • 3007; remaining ones: --other, which remain, remnant, residue,

  • rest.[ql



  • *3063. loipon {loy-pon'}; neuter singular of the same as 3062;

  • something remaining (adverbially): --besides, finally,

  • furthermore, (from) henceforth, moreover, now, + it remaineth,

  • then.[ql



  • *3080. lusis {loo'-sis}; from 3089; a loosening, i.e.

  • (specifically) divorce: --to be loosed.[ql



  • *3089. luo {loo'-o}; a primary verb; to "loosen" (literally or

  • figuratively): --break (up), destroy, dissolve, (un-)loose, melt,

  • put off. Compare 4486.[ql



  • *3105. mainomai {mah'-ee-nom-ahee}; middle voice from a primary

  • mao (to long for; through the idea of insensate craving); to

  • rave as a "maniac": --be beside self (mad).[ql



  • *3107. makarios {mak-ar'-ee-os}; a prolonged form of the

  • poetical makar (meaning the same); supremely blest; by extension,

  • fortunate, well off: --blessed, happy(X -ier).[ql



  • *3109. Makedonia {mak-ed-on-ee'-ah}; from 3110; Macedonia, a

  • region of Greece: --Macedonia.[ql



  • *3111. makellon {mak'-el-lon}; of Latin origin [macellum]; a

  • butcher's stall, meat market or provision-shop: --shambles.[ql



  • *3114. makrothumeo {mak-roth-oo-meh'-o}; from the same as 3116;

  • to be long-spirited, i.e. (objectively) forbearing or

  • (subjectively) patient: --bear (suffer) long, be longsuffering,

  • have (long) patience, be patient, patiently endure.[ql



  • *3120. malakos {mal-ak-os'}; of uncertain affinity; soft, i.e.

  • fine (clothing); figuratively, a catamite: --effeminate, soft.[ql



  • *3123. mallon {mal'-lon}; neuter of the comparative of the same

  • as 3122; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather: --

  • + better, X far, (the) more (and more), (so) much (the more),

  • rather.[ql



  • *3129. manthano {man-than'-o}; prolongation from a primary verb,

  • another form of which, matheo, is used as an alternate in

  • certain tenses; to learn (in any way): --learn, understand.[ql



  • *3134. maran atha {mar'-an ath'-ah}; of Aramaic origin (meaning

  • our Lord has come); maranatha, i.e. an exclamation of the

  • approaching divine judgment: --Maran-atha.[ql



  • *3140. martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness, i.e.

  • testify (literally or figuratively): --charge, give [evidence],

  • bear record, have (obtain, of) good (honest) report, be well

  • reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give,

  • obtain) witness.[ql



  • *3142. marturion {mar-too'-ree-on}; neuter of a presumed

  • derivative of 3144; something evidential, i.e. (genitive case)

  • evidence given or (specifically) the Decalogue (in the sacred

  • Tabernacle): --to be testified, testimony, witness.[ql



  • *3152. mataios {mat'-ah-yos}; from the base of 3155; empty, i.e.

  • (literally) profitless, or (specifically) an idol: --vain,

  • vanity.[ql



  • *3173. megas {meg'-as}; [including the prolonged forms, feminine

  • megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187]; big

  • (literally or figuratively, in a very wide application): --(+

  • fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, +

  • (be) sore (afraid), strong, X to years.[ql



  • *3179. methistemi {meth-is'-tay-mee}; or (1 Cor. 13:2)

  • methistano {meth-is-tan'-o}; from 3326 and 2476; to transfer, i.

  • e. carry away, depose or (figuratively) exchange, seduce: --put

  • out, remove, translate, turn away.[ql



  • *3183. methusos {meth'-oo-sos}; from 3184; tipsy, i.e. (as noun)

  • a sot: --drunkard.[ql



  • *3184. methuo {meth-oo'-o}; from another form of 3178; to drink

  • to intoxication, i.e. get drunk: --drink well, make (be) drunk(-

  • en).[ql



  • *3187. meizon {mide'-zone}; irregular comparative of 3173;

  • larger (literally or figuratively, specifically in age): --elder,

  • greater(-est), more.[ql



  • *3195. mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the

  • idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or

  • suffer something (of persons or things, especially events; in

  • the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility,

  • or hesitation): --about, after that, be (almost), (that which is,

  • things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean,

  • mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin),

  • (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which

  • was for, will, would, be yet.[ql



  • *3196. melos {mel'-os}; of uncertain affinity; a limb or part of

  • the body: --member.[ql



  • *3199. melo {mel'-o}; a primary verb; to be of interest to, i.e.

  • to concern (only third person singular present indicative used

  • impersonally, it matters): --(take) care.[ql



  • *3303. men {men}; a primary particle; properly, indicative of

  • affirmation or concession (in fact); usually followed by a

  • contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): --even,

  • indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other

  • particles in an intensive or asseverative sense.[ql



  • *3306. meno {men'-o}; a primary verb; to stay (in a given place,

  • state, relation or expectancy): --abide, continue, dwell, endure,

  • be present, remain, stand, tarry (for), X thine own.[ql



  • *3307. merizo {mer-id'-zo}; from 3313; to part, i.e. (literally)

  • to apportion, bestow, share, or (figuratively) to disunite,

  • differ: --deal, be difference between, distribute, divide, give

  • participle[ql



  • *3309. merimnao {mer-im-nah'-o}; from 3308; to be anxious about:

  • --(be, have) care(-ful), take thought.[ql



  • *3313. meros {mer'-os}; from an obsolete but more primary form

  • of meiromai (to get as a section or allotment); a division or

  • share (literally or figuratively, in a wide application): --

  • behalf, course, coast, craft, particular (+ -ly), part (+ -ly),

  • piece, portion, respect, side, some sort(-what).[ql



  • *3319. mesos {mes'-os}; from 3326; middle (as an adjective or

  • [neuter] noun): --among, X before them, between, + forth, mid[-

  • day, -night], midst, way.[ql



  • *3326. meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

  • adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or

  • causal); modified variously according to the case (genitive case

  • association, or accusative case succession) with which it is

  • joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537

  • and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than

  • 4862): --after(-ward), X that he again, against, among, X and, +

  • follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting,

  • since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in

  • composition, in substantially the same relations of

  • participation or proximity, and transfer or sequence.[ql



  • *3345. metaschematizo {met-askh-ay-mat-id'-zo}; from 3326 and a

  • derivative of 4976; to transfigure or disguise; figuratively, to

  • apply (by accommodation): --transfer, transform (self).[ql



  • *3348. metecho {met-ekh'-o}; from 3326 and 2192; to share or

  • participate; by implication belong to, eat (or drink): --be

  • partaker, pertain, take part, use.[ql



  • *3361. me {may}; a primary particle of qualified negation

  • (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,

  • (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a

  • negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])

  • whether: --any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest,

  • neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing,

  • that not, un[-taken], without. Often used in compounds in

  • substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364,

  • 3372, 3373, 3375, 3378.[ql



  • *3362. ean me {eh-an' may}; i.e. 1437 and 3361; if not, i.e.

  • unless: --X before, but, except, if, no, (if, + whosoever) not.

  • [ql



  • *3364. ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative

  • strengthening the denial; not at all: --any more, at all, by any

  • (no) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor

  • ever, not (at all, in any wise). Compare 3378.[ql



  • *3366. mede {may-deh'}; from 3361 and 1161; but not, not even;

  • in a continued negation, nor: --neither, nor (yet), (no) not

  • (once, so much as).[ql



  • *3367. medeis {may-dice'}; including the irregular feminine

  • medemia {may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from

  • 3361 and 1520; not even one (man, woman, thing): --any (man,

  • thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing,

  • + without delay.[ql



  • *3377. menuo {may-noo'-o}; probably from the same base as 3145

  • and 3415 (i.e. mao, to strive); to disclose (through the idea of

  • mental effort and thus calling to mind), i.e. report, declare,

  • intimate: --shew, tell.[ql



  • *3381. mepos {may'-pos}; or me pos {may poce}; from 3361 and

  • 4458; lest somehow: --lest (by any means, by some means, haply,

  • perhaps).[ql



  • *3385. meti {may'-tee}; from 3361 and the neuter of 5100;

  • whether at all: --not [the particle usually not expressed,

  • except by the form of the question].[ql



  • *3386. metige {may'-tig-eh}; from 3385 and 1065; not at all then,

  • i.e. not to say (the rather still): --how much more.[ql



  • *3387. metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361 and 5100;

  • whether any: --any [sometimes unexpressed except by the simple

  • interrogative form of the sentence].[ql



  • *3391. mia {mee'-ah}; irregular feminine of 1520; one or first: -

  • -a (certain), + agree, first, one, X other.[ql



  • *3398. mikros {mik-ros'}; including the comparative mikroteros

  • {mik-rot'-er-os}; apparently a primary word; small (in size,

  • quantity, number or (figuratively) dignity): --least, less,

  • little, small.[ql



  • *3402. mimetes {mim-ay-tace'}; from 3401; an imitator: --

  • follower.[ql



  • *3408. misthos {mis-thos'}; apparently a primary word; pay for

  • services (literally or figuratively), good or bad: --hire,

  • reward, wages.[ql



  • *3415. mnaomai {mnah'-om-ahee}; middle voice of a derivative of

  • 3306 or perhaps of the base of 3145 (through the idea of fixture

  • in the mind or of mental grasp); to bear in mind, i.e. recollect;

  • by implication to reward or punish: --be mindful, remember,

  • come (have) in remembrance. Compare 3403.[ql



  • *3432. moichos {moy-khos'}; perhaps a primary word; a (male)

  • paramour; figuratively, apostate: --adulterer.[ql



  • *3435. moluno {mol-oo'-no}; probably from 3189; to soil

  • (figuratively): --defile.[ql



  • *3440. monon {mon'-on}; neuter of 3441 as adverb; merely: --

  • alone, but, only.[ql



  • *3441. monos {mon'-os}; probably from 3306; remaining, i.e. sole

  • or single; by implication mere: --alone, only, by themselves.[ql



  • *3463. murioi {moo'-ree-oi}; plural of an apparently primary

  • word (properly, meaning very many); ten thousand; by extension,

  • innumerably many: --ten thousand.[ql



  • *3466. musterion {moos-tay'-ree-on}; from a derivative of muo

  • (to shut the mouth); a secret or "mystery" (through the idea of

  • silence imposed by initiation into religious rites): --mystery.

  • [ql



  • *3471. moraino {mo-rah'-ee-no}; from 3474; to become insipid;

  • figuratively, to make (passively, act) as a simpleton: --become

  • fool, make foolish, lose savour.[ql



  • *3472. moria {mo-ree'-ah}; from 3474; silliness, i.e. absurdity:

  • --foolishness.[ql



  • *3474. moros {mo-ros'}; probably from the base of 3466; dull or

  • stupid (as if shut up), i.e. heedless, (morally) blockhead,

  • (apparently) absurd: --fool(-ish, X -ishness).[ql



  • *3475. Moseus {moce-yoos'}; or Moses {mo-sace'}; or Mouses {mo-

  • oo-sace'}; of Hebrew origin; [4872]; Moseus, Moses, or Mouses (i.

  • e. Mosheh), the Hebrew lawgiver: --Moses.[ql



  • *3485. naos {nah-os'}; from a primary naio (to dwell); a fane,

  • shrine, temple : --shrine, temple. Comp 2411.[ql



  • *3498. nekros {nek-ros'}; from an apparently primary nekus (a

  • corpse); dead (literally or figuratively; also as noun): --dead.

  • [ql



  • *3501. neos {neh'-os}; including the comparative neoteros {neh-

  • o'-ter-os}; a primary word; "new", i.e. (of persons) youthful,

  • or (of things) fresh; figuratively, regenerate: --new, young.[ql



  • *3507. nephele {nef-el'-ay}; from 3509; properly, cloudiness, i.

  • e. (concretely) a cloud: --cloud.[ql



  • *3513. ne {nay}; probably an intensive form of 3483; a particle

  • of attestation (accompanied by the object invoked or appealed to

  • in confirmation); as sure as: --I protest by.[ql



  • *3515. nepiazo {nay-pee-ad'-zo}; from 3516; to act as a babe, i.

  • e. (figuratively) innocently: --be a child.[ql



  • *3516. nepios {nay'-pee-os}; from an obsolete particle ne-

  • (implying negation) and 2031; not speaking, i.e. an infant

  • (minor); figuratively, a simple-minded person, an immature

  • Christian: --babe, child (+ -ish).[ql



  • *3521. nesteia {nace-ti'-ah}; from 3522; abstinence (from lack

  • of food, or voluntary and religious); specifically, the fast of

  • the Day of Atonement: --fast(-ing.).[ql



  • *3534. nikos {nee'-kos}; from 3529; a conquest (concretely), i.e.

  • (by implication) triumph: --victory.[ql



  • *3543. nomizo {nom-id'-zo}; from 3551; properly, to do by law

  • (usage), i.e. to accustom (passively, be usual); by extension,

  • to deem or regard: --suppose, thing, be wont.[ql



  • *3551. nomos {nom'-os}; from a primary nemo (to parcel out,

  • especially food or grazing to animals); law (through the idea of

  • prescriptive usage), genitive case (regulation), specifically

  • (of Moses [including the volume]; also of the Gospel), or

  • figuratively (a principle): --law.[ql



  • *3559. nouthesia {noo-thes-ee'-ah}; from 3563 and a derivative

  • of 5087; calling attention to, i.e. (by implication) mild rebuke

  • or warning: --admonition.[ql



  • *3560. noutheteo {noo-thet-eh'-o}; from the same as 3559; to put

  • in mind, i.e. (by implication) to caution or reprove gently: --

  • admonish, warn.[ql



  • *3563. nous {nooce}; probably from the base of 1097; the

  • intellect, i.e. mind (divine or human; in thought, feeling, or

  • will); by implication meaning: --mind, understanding. Compare

  • 5590.[ql



  • *3568. nun {noon}; a primary particle of present time; "now" (as

  • adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or

  • adjective present or immediate: --henceforth, + hereafter, of

  • late, soon, present, this (time). See also 3569, 3570.[ql



  • *3570. nuni {noo-nee'}; a prolonged form of 3568 for emphasis;

  • just now: --now.[ql



  • *3571. nux {noox}; a primary word; "night" (literally or

  • figuratively): --(mid-)night.[ql



  • *3586. xulon {xoo'-lon}; from another form of the base of 3582;

  • timber (as fuel or material); by implication a stick, club or

  • tree or other wooden article or substance: --staff, stocks, tree,

  • wood.[ql



  • *3587. xurao {xoo-rah'-o}; from a derivative of the same as 3586

  • (meaning a razor); to shave or "shear" the hair: --shave.[ql



  • *3588. ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter

  • to {to}; in all their inflections; the def. article; the

  • (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):

  • --the, this, that, one, he, she, it, etc.[ql. ***. ho. See 3739.

  • [ql



  • *3598. hodos {hod-os'}; apparently a primary word; a road; by

  • implication a progress (the route, act or distance);

  • figuratively, a mode or means: --journey, (high-)way.[ql



  • *3611. oikeo {oy-keh'-o}; from 3624; to occupy a house, i.e.

  • reside (figuratively, inhabit, remain, inhere); by implication

  • to cohabit: --dwell. See also 3625.[ql



  • *3614. oikia {oy-kee'-ah}; from 3624; properly, residence

  • (abstractly), but usually (concretely) an abode (literally or

  • figuratively); by implication a family (especially domestics): --

  • home, house(-hold).[ql



  • *3618. oikodomeo {oy-kod-om-eh'-o}; from the same as 3619; to be

  • a house-builder, i.e. construct or (figuratively) confirm: --(be

  • in) build(-er, -ing, up), edify, embolden.[ql



  • *3619. oikodome {oy-kod-om-ay'}; feminine (abstract) of a

  • compound of 3624 and the base of 1430; architecture, i.e.

  • (concretely) a structure; figuratively, confirmation: --building,

  • edify(-ication, -ing).[ql



  • *3622. oikonomia {oy-kon-om-ee'-ah}; from 3623; administration

  • (of a household or estate); specifically, a (religious)

  • "economy": --dispensation, stewardship.[ql



  • *3623. oikonomos {oy-kon-om'-os}; from 3624 and the base of 3551;

  • a house-distributor (i.e. manager), or overseer, i.e. an

  • employee in that capacity; by extension, a fiscal agent

  • (treasurer); figuratively, a preacher (of the Gospel): --

  • chamberlain, governor, steward.[ql



  • *3624. oikos {oy'-kos}; of uncertain affinity; a dwelling (more

  • or less extensive, literal or figurative); by implication a

  • family (more or less related, literal or figuratively): --home,

  • house(-hold), temple.[ql



  • *3639. olethros {ol'-eth-ros}; from a primary ollumi (to destroy;

  • a prolonged form); ruin, i.e. death, punishment: --destruction.

  • [ql



  • *3644. olothreutes {ol-oth-ryoo-tace'}; from 3645; a ruiner, i.e.

  • (specifically) a venomous serpent: --destroyer.[ql



  • *3650. holos {hol'-os}; a primary word; "whole" or "all", i.e.

  • complete (in extent, amount, time or degree), especially

  • (neuter) as noun or adverb: --all, altogether, every whit, +

  • throughout, whole.[ql



  • *3654. holos {hol'-oce}; adverb from 3650; completely, i.e.

  • altogether; (by analogy,) everywhere; (negatively) not by any

  • means: --at all, commonly, utterly.[ql



  • *3657. homilia {hom-il-ee'-ah}; from 3658; companionship

  • ("homily"), i.e. (by implication) intercourse: --communication.

  • [ql



  • *3668. homoios {hom-oy'-oce}; adverb from 3664; similarly: --

  • likewise, so.[ql



  • *3676. homos {hom'-oce}; adverb from the base of 3674; at the

  • same time, i.e. (conjunctionally) notwithstanding, yet still: --

  • and even, nevertheless, though but.[ql



  • *3686. onoma {on'-om-ah}; from a presumed derivative of the base

  • of 1097 (compare 3685); a "name" (literally or figuratively)

  • [authority, character]: --called, (+ sur-)name(-d).[ql



  • *3687. onomazo {on-om-ad'-zo}; from 3686; to name, i.e. assign

  • an appellation; by extension, to utter, mention, profess: --call,

  • name.[ql



  • *3689. ontos {on'-toce}; adverb of the oblique cases of 5607;

  • really: --certainly, clean, indeed, of a truth, verily.[ql



  • *3697. hopoios {hop-oy'-os}; from 3739 and 4169; of what kind

  • that, i.e. how (as) great (excellent) (specifically, as an

  • indefinite correlative to the definite antecedent 5108 of

  • quality): --what manner (sort) of, such as whatsoever.[ql



  • *3699. hopou {hop'-oo}; from 3739 and 4225; what(-ever) where, i.

  • e. at whichever spot: --in what place, where(-as, -soever),

  • whither (+ soever).[ql



  • *3700. optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice) prolonged

  • form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}; which

  • is used for it in certain tenses; and both as alternate of 3708;

  • to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable;

  • and thus differing from 991, which denotes simply voluntary

  • observation; and from 1492, which expresses merely mechanical,

  • passive or casual vision; while 2300, and still more

  • emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more

  • continued inspection; and 4648 a watching from a distance): --

  • appear, look, see, shew self.[ql



  • *3708. horao {hor-ah'-o}; properly, to stare at [compare 3700],

  • i.e. (by implication) to discern clearly (physically or

  • mentally); by extension, to attend to; by Hebraism, to

  • experience; passively, to appear: --behold, perceive, see, take

  • heed.[ql



  • *3735. oros {or'-os}; probably from an obsolete oro (to rise or

  • "rear"; perhaps akin to 142; compare 3733); a mountain (as

  • lifting itself above the plain): --hill, mount(-ain).[ql



  • *3739. hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter ho

  • {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the article

  • 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who,

  • which, what, that: --one, (an-, the) other, some, that, what,

  • which, who(-m, -se), etc. See also 3757.[ql



  • *3740. hosakis {hos-ak'-is}; multiple adverb from 3739; how (i.e.

  • with 302, so) many times as: --as oft(-en) as.[ql



  • *3748. hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis {hay'-

  • tis}; and the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100; which

  • some, i.e. any that; also (def.) which same: --X and (they),

  • (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye,

  • (they) which, who(-soever). Compare 3754.[ql



  • *3750. osphresis {os'-fray-sis}; from a derivative of 3605;

  • smell (the sense): --smelling.[ql



  • *3752. hotan {hot'-an}; from 3753 and 302; whenever (implying

  • hypothesis or more or less uncertainty); also caus.

  • (conjunctionally) inasmuch as: --as long (soon) as, that, + till,

  • when(-soever), while.[ql



  • *3753. hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which (thing) too,

  • i.e. when: --after (that), as soon as, that, when, while. ho, te

  • (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh); and neuter to, te

  • (tot'-eh); simply the article 3588 followed by 5037; so written

  • (in some editions) to distinguish them from 3752 and 5119.[ql



  • *3754. hoti {hot'-ee}; neuter of 3748 as conjunction; demonst.

  • that (sometimes redundant); caus. because: --as concerning that,

  • as though, because (that), for (that), how (that), (in) that,

  • though, why.[ql



  • *3756. ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an

  • aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative

  • [compare 3361] adverb; no or not: --+ long, nay, neither, never,

  • no (X man), none, [can-]not, + nothing, + special, un([-worthy]),

  • when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.[ql



  • *3757. hou {hoo}; genitive case of 3739 as adverb; at which

  • place, i.e. where: --where(-in), whither([-soever]).[ql



  • *3759. ouai {oo-ah'-ee}; a primary exclamation of grief; "woe": -

  • -alas, woe.[ql



  • *3761. oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e.

  • neither, nor, not even: --neither (indeed), never, no (more, nor,

  • not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), +

  • nothing, so much as.[ql



  • *3762. oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia {oo-dem-ee'-

  • ah}; and neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not even

  • one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing: --any

  • (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man),

  • none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.[ql



  • *3763. oudepote {oo-dep'-ot-eh}; from 3761 and 4218; not even at

  • any time, i.e. never at all: --neither at any time, never,

  • nothing at any time.[ql



  • *3764. oudepo {oo-dep'-o}; from 3761 and 4452; not even yet: --

  • as yet not, never before (yet), (not) yet.[ql



  • *3767. oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially)

  • certainly, or (conjunctionally) accordingly: --and (so, truly),

  • but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily,

  • wherefore.[ql



  • *3768. oupo {oo'-po}; from 3756 and 4452; not yet: --hitherto

  • not, (no...) as yet, not yet.[ql



  • *3772. ouranos {oo-ran-os'}; perhaps from the same as 3735

  • (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven

  • (as the abode of God); by implication, happiness, power,

  • eternity; specifically, the Gospel (Christianity): --air,

  • heaven([-ly]), sky.[ql



  • *3775. ous {ooce}; apparently a primary word; the ear

  • (physically or mentally): --ear.[ql



  • *3777. oute {oo'-teh}; from 3756 and 5037; not too, i.e. neither

  • or nor; by analogy, not even: --neither, none, nor (yet), (no,

  • yet) not, nothing.[ql



  • *3778. houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural

  • houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay};

  • and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the

  • article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that

  • (often with article repeated): --he (it was that), hereof, it,

  • she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman),

  • which, who.[ql



  • *3779. houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce};

  • adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or

  • follows): --after that, after (in) this manner, as, even (so),

  • for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so

  • (in like manner), thus, what.[ql



  • *3781. opheiletes {of-i-let'-ace}; from 3784; an ower, i.e.

  • person indebted; figuratively, a delinquent; morally, a

  • transgressor (against God): --debtor, which owed, sinner.[ql



  • *3784. opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its prolonged

  • form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of 3786

  • (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily);

  • figuratively, to be under obligation (ought, must, should);

  • morally, to fail in duty: --behove, be bound, (be) debt(-or),

  • (be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, owe,

  • should. See also 3785.[ql



  • *3785. ophelon {of'-el-on}; first person singular of a past

  • tense of 3784; I ought (wish), i.e. (interjection) oh that!: --

  • would (to God.)[ql



  • *3786. ophelos {of'-el-os}; from ophello (to heap up, i.e.

  • accumulate or benefit); gain: --advantageth, profit.[ql



  • *3788. ophthalmos {of-thal-mos'}; from 3700; the eye (literally

  • or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy

  • (from the jealous side-glance): --eye, sight.[ql



  • *3789. ophis {of'-is}; probably from 3700 (through the idea of

  • sharpness of vision); a snake, figuratively (as a type of sly

  • cunning) an artful malicious person, especially Satan: --serpent.

  • [ql



  • *3800. opsonion {op-so'-nee-on}; neuter of a presumed derivative

  • of the same as 3795; rations for a soldier, i.e. (by extension)

  • his stipend or pay: --wages.[ql



  • *3807. paidagogos {pahee-dag-o-gos'}; from 3816 and a

  • reduplicated form of 71; a boy-leader, i.e. a servant whose

  • office it was to take the children to school; (by implication

  • [figuratively] a tutor ["paedagogue"]): --instructor,

  • schoolmaster.[ql



  • *3811. paideuo {pahee-dyoo'-o}; from 3816; to train up a child,

  • i.e. educate, or (by implication) discipline (by punishment): --

  • chasten(-ise), instruct, learn, teach.[ql



  • *3813. paidion {pahee-dee'-on}; neuter dimin. of 3816; a

  • childling (of either sex), i.e. (properly,) an infant, or (by

  • extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature

  • Christian: --(little, young) child, damsel.[ql



  • *3815. paizo {paheed'-zo}; from 3816; to sport (as a boy): --

  • play.[ql



  • *3820. palaios {pal-ah-yos'}; from 3819; antique, i.e. not

  • recent, worn out: --old.[ql



  • *3825. palin {pal'-in}; probably from the same as 3823 (through

  • the idea of oscillatory repetition); (adverbially) anew, i.e.

  • (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally)

  • furthermore or on the other hand: --again.[ql



  • *3834. panourgia {pan-oorg-ee'-ah}; from 3835; adroitness, i.e.

  • (in a bad sense) trickery or sophistry: --(cunning) craftiness,

  • subtilty.[ql



  • *3837. pantachou {pan-takh-oo'}; genitive case (as adverb of

  • place) of a presumed derivative of 3956; universally: --in all

  • places, everywhere.[ql



  • *3842. pantote {pan'-tot-eh}; from 3956 and 3753; every when, i.

  • e. at all times: --alway(-s), ever(-more).[ql



  • *3843. pantos {pan'-toce}; adverb from 3956; entirely;

  • specifically, at all events, (with negative, following) in no

  • event: --by all means, altogether, at all, needs, no doubt, in

  • [no] wise, surely.[ql



  • *3844. para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.

  • e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively),

  • (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or

  • subjectively), (with accusative case) to the proximity with

  • (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account

  • of]: --above, against, among, at, before, by, contrary to, X

  • friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X

  • his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by,

  • in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it

  • retains the same variety of application.[ql



  • *3853. paraggello {par-ang-gel'-lo}; from 3844 and the base of

  • 32; to transmit a message, i.e. (by implication) to enjoin: --

  • (give in) charge, (give) command(-ment), declare.[ql



  • *3854. paraginomai {par-ag-in'-om-ahee}; from 3844 and 1096; to

  • become near, i.e. approach (have arrived); by implication, to

  • appear publicly: --come, go, be present.[ql



  • *3855. parago {par-ag'-o}; from 3844 and 71; to lead near, i.e.

  • (reflexively or intransitively) to go along or away: --depart,

  • pass (away, by, forth).[ql



  • *3860. paradidomi {par-ad-id'-o-mee}; from 3844 and 1325; to

  • surrender, i.e yield up, intrust, transmit: --betray, bring

  • forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put

  • in prison, recommend.[ql



  • *3862. paradosis {par-ad'-os-is}; from 3860; transmission, i.e.

  • (concretely) a precept; specifically, the Jewish traditionary

  • law: --ordinance, tradition.[ql



  • *3863. parazeloo {par-ad-zay-lo'-o}; from 3844 and 2206; to

  • stimulate alongside, i.e. excite to rivalry: --provoke to

  • emulation (jealousy).[ql



  • *3870. parakaleo {par-ak-al-eh'-o}; from 3844 and 2564; to call

  • near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or

  • consolation): --beseech, call for, (be of good) comfort, desire,

  • (give) exhort(-ation), intreat, pray.[ql



  • *3874. paraklesis {par-ak'-lay-sis}; from 3870; imploration,

  • hortation, solace: --comfort, consolation, exhortation, intreaty.

  • [ql



  • *3880. paralambano {par-al-am-ban'-o}; from 3844 and 2983; to

  • receive near, i.e. associate with oneself (in any familiar or

  • intimate act or relation); by analogy, to assume an office;

  • figuratively, to learn: --receive, take (unto, with).[ql



  • *3887. parameno {par-am-en'-o}; from 3844 and 3306; to stay near,

  • i.e. remain (literally, tarry; or 3844 and 3306; to stay near,

  • i.e. remain (literally, tarry; or figuratively, be permanent,

  • persevere): --abide, continue.[ql



  • *3889. paramuthia {par-am-oo-thee'-ah}; from 3888; consolation

  • (properly, abstract): --comfort.[ql



  • *3903. paraskeuazo {par-ask-yoo-ad'-zo}; from 3844 and a

  • derivative of 4632; to furnish aside, i.e. get ready: --prepare

  • self, be (make) ready.[ql



  • *3908. paratithemi {par-at-ith'-ay-mee}; from 3844 and 5087; to

  • place alongside, i.e. present (food, truth); by implication, to

  • deposit (as a trust or for protection): --allege, commend,

  • commit (the keeping of), put forth, set before.[ql



  • *3914. paracheimazo {par-akh-i-mad'-zo}; from 3844 and 5492; to

  • winter near, i.e. stay with over the rainy season: --winter.[ql



  • *3918. pareimi {par'-i-mee}; from 3844 and 1510 (including its

  • various forms); to be near, i.e. at hand; neuter present

  • participle (singular) time being, or (plural) property: --come,

  • X have, be here, + lack, (be here) present.[ql



  • *3933. parthenos {par-then'-os}; of unknown origin; a maiden; by

  • implication, an unmarried daughter: --virgin.[ql



  • *3936. paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged paristano {par-

  • is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside, i.e.

  • (transitively) to exhibit, proffer, (specifically) recommend,

  • (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand

  • (or ready), aid: --assist, bring before, command, commend, give

  • presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by,

  • here, up, with), yield.[ql



  • *3938. parodos {par'-od-os}; from 3844 and 3598; a by-road, i.e.

  • (actively) a route: --way.[ql



  • *3947. paroxuno {par-ox-oo'-no}; from 3844 and a derivative of

  • 3691; to sharpen alongside, i.e. (figuratively) to exasperate: --

  • easily provoke, stir.[ql



  • *3952. parousia {par-oo-see'-ah}; from the present participle of

  • 3918; a being near, i.e. advent (often, return; specifically, of

  • Christ to punish Jerusalem, or finally the wicked); (by

  • implication) physically, aspect: --coming, presence.[ql



  • *3956. pas {pas}; including all the forms of declension;

  • apparently a primary word; all, any, every, the whole: --all

  • (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every

  • (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever,

  • whole, whosoever.[ql



  • *3957. pascha {pas'-khah}; of Aramaic origin [compare 6453]; the

  • Passover (the meal, the day, the festival or the special

  • sacrifices connected with it): --Easter, Passover.[ql



  • *3958. pascho {pas'-kho}; including the forms (patho {path'-o}

  • and pentho {pen'-tho}), used only in certain tenses for it;

  • apparently a primary verb; to experience a sensation or

  • impression (usually painful): --feel, passion, suffer, vex.[ql



  • *3962. pater {pat-ayr'}; apparently a primary word; a "father"

  • (literally or figuratively, near or more remote): --father,

  • parent.[ql



  • *3972. Paulos {pow'-los}; of Latin origin; (little; but remotely

  • from a derivative of 3973, meaning the same); Paulus, the name

  • of a Roman and of an apostle: --Paul, Paulus.[ql



  • *3973. pauo {pow'-o}; a primary verb ("pause"); to stop

  • (transitively or intransitively), i.e. restrain, quit, desist,

  • come to an end: --cease, leave, refrain.[ql



  • *3981. peithos {pi-thos'}; from 3982; persuasive: --enticing.[ql



  • *3983. peinao {pi-nah'-o}; from the same as 3993 (through the

  • idea of pinching toil; "pine"); to famish (absol. or

  • comparatively); figuratively, to crave: --be an hungered.[ql



  • *3985. peirazo {pi-rad'-zo}; from 3984; to test (objectively), i.

  • e. endeavor, scrutinize, entice, discipline: --assay, examine,

  • go about, prove, tempt(-er), try.[ql



  • *3986. peirasmos {pi-ras-mos'}; from 3985; a putting to proof

  • (by experiment [of good], experience [of evil], solicitation,

  • discipline or provocation); by implication, adversity: --

  • temptation, X try.[ql



  • *3992. pempo {pem'-po}; apparently a primary verb; to dispatch

  • (from the subjective view or point of departure, whereas hiemi

  • [as a stronger form of eimi] refers rather to the objective

  • point or terminus ad quem, and 4724 denotes properly, the

  • orderly motion involved), especially on a temporary errand; also

  • to transmit, bestow, or wield: --send, thrust in.[ql



  • *3996. pentheo {pen-theh'-o}; from 3997; to grieve (the feeling

  • or the act): --mourn, (be-)wail.[ql



  • *4001. pentakosioi {pen-tak-os'-ee-oy}; from 4002 and 1540; five

  • hundred: --five hundred.[ql



  • *4002. pente {pen'-teh}; a primary number; "five": --five.[ql



  • *4005. pentekoste {pen-tay-kos-tay'}; feminine of the ord. of

  • 4004; fiftieth (2250 being implied) from Passover, i.e. the

  • festival of "Pentecost": --Pentecost.[ql



  • *4012. peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through

  • (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in

  • various applications, of place, cause or time (with the genitive

  • case denoting the subject or occasion or superlative point; with

  • the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance

  • or general period): --(there-)about, above, against, at, on

  • behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning,

  • for, X how it will go with, ([there-, where-]) of, on, over,

  • pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-

  • ]by (in), with. In comparative, it retains substantially the

  • same meaning of circuit (around), excess (beyond), or

  • completeness (through).[ql



  • *4013. periago {per-ee-ag'-o}; from 4012 and 71; to take around

  • (as a companion); reflexively, to walk around: --compass, go

  • (round) about, lead about.[ql



  • *4018. peribolaion {per-ib-ol'-ah-yon}; neuter of a presumed

  • derivative of 4016; something thrown around one, i.e. a mantle,

  • veil: --covering, vesture.[ql



  • *4027. perikatharma {per-ee-kath'-ar-mah}; from a compound of

  • 4012 and 2508; something cleaned off all around, i.e. refuse

  • (figuratively): --filth.[ql



  • *4043. peripateo {per-ee-pat-eh'-o}; from 4012 and 3961; to

  • tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of

  • ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a

  • companion or votary): --go, be occupied with, walk (about).[ql



  • *4052. perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in

  • quantity or quality), be in excess, be superfluous; also

  • (transitively) to cause to superabound or excel: --(make, more)

  • abound, (have, have more) abundance (be more) abundant, be the

  • better, enough and to spare, exceed, excel, increase, be left,

  • redound, remain (over and above).[ql



  • *4054. perissoteron {per-is-sot'-er-on}; neuter of 4055 (as

  • adverb); in a more superabundant way: --more abundantly, a great

  • deal, far more.[ql



  • *4055. perissoteros {per-is-sot'-er-os}; comparative of 4053;

  • more superabundant (in number, degree or character): --more

  • abundant, greater (much) more, overmuch.[ql



  • *4059. peritemno {per-ee-tem'-no}; from 4012 and the base of

  • 5114; to cut around, i.e. (specially) to circumcise: --

  • circumcise.[ql



  • *4060. peritithemi {per-ee-tith'-ay-mee}; from 4012 and 5087; to

  • place around; by implication, to present: --bestow upon, hedge

  • round about, put about (on, upon), set about.[ql



  • *4061. peritome {per-it-om-ay'}; from 4059; circumcision (the

  • rite, the condition or the people, literally or figuratively): --

  • X circumcised, circumcision.[ql



  • *4067. peripsoma {per-ip'-so-mah}; from a comparative of 4012

  • and psao (to rub); something brushed all around, i.e. off-

  • scrapings (figuratively, scum): --offscouring.[ql



  • *4068. perpereuomai {per-per-yoo'-om-ahee}; middle voice from

  • perperos (braggart; perhaps by reduplication of the base of

  • 4008); to boast: --vaunt itself.[ql



  • *4073. petra {pet'-ra}; feminine of the same as 4074; a (mass

  • of) rock (literally or figuratively): --rock.[ql



  • *4095. pino {pee'-no}; a prolonged form of pio {pee'-o}; which

  • (together with another form poo {po'-o}; occurs only as an

  • alternate in certain tenses; to imbibe (literally or

  • figuratively): --drink.[ql



  • *4098. pipto {pip'-to}; a reduplicated and contracted form of

  • peto {pet'-o}; (which occurs only as an alternate in certain

  • tenses); probably akin to 4072 through the idea of alighting; to

  • fall (literally or figuratively): --fail, fall (down), light on.

  • [ql



  • *4100. pisteuo {pist-yoo'-o}; from 4102; to have faith (in, upon,

  • or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by

  • implication, to entrust (especially one's spiritual well-being

  • to Christ): --believe(-r), commit (to trust), put in trust with.

  • [ql



  • *4102. pistis {pis'-tis}; from 3982; persuasion, i.e. credence;

  • moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God

  • or a religious teacher), especially reliance upon Christ for

  • salvation; abstractly, constancy in such profession; by

  • extension, the system of religious (Gospel) truth itself: --

  • assurance, belief, believe, faith, fidelity.[ql



  • *4103. pistos {pis-tos'}; from 3982; objectively, trustworthy;

  • subjectively, trustful: --believe(-ing, -r), faithful(-ly), sure,

  • true.[ql



  • *4105. planao {plan-ah'-o}; from 4106; to (properly, cause to)

  • roam (from safety, truth, or virtue): --go astray, deceive, err,

  • seduce, wander, be out of the way.[ql



  • *4119. pleion {pli-own}; neuter pleion {pli'-on}; or pleon

  • {pleh'-on}; comparative of 4183; more in quantity, number, or

  • quality; also (in plural) the major portion: --X above, + exceed,

  • more excellent, further, (very) great(-er), long(-er), (very)

  • many, greater (more) part, + yet but.[ql



  • *4123. pleonektes {pleh-on-ek'-tace}; from 4119 and 2192;

  • holding (desiring) more, i.e. eager for gain (avaricious, hence

  • a defrauder): --covetous.[ql



  • *4133. plen {plane}; from 4119; moreover (besides), i.e. albeit,

  • save that, rather, yet: --but (rather), except, nevertheless,

  • notwithstanding, save, than.[ql



  • *4138. pleroma {play'-ro-mah}; from 4137; repletion or

  • completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents,

  • supplement, copiousness, multitude), or (objectively) what is

  • filled (as container, performance, period): --which is put in to

  • fill up, piece that filled up, fulfilling, full, fulness.[ql



  • *4147. plouteo {ploo-teh'-o}; from 4148; to be (or become)

  • wealthy (literally or figuratively): --be increased with goods,

  • (be made, wax) rich.[ql



  • *4148. ploutizo {ploo-tid'-zo}; from 4149; to make wealthy

  • (figuratively): --en- (make) rich.[ql



  • *4151. pneuma {pnyoo'-mah}; from 4154; a current of air, i.e.

  • breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit,

  • i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital

  • principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel,

  • demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit: --

  • ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare 5590.[ql



  • *4152. pneumatikos {pnyoo-mat-ik-os'}; from 4151; non-carnal, i.

  • e. (humanly) ethereal (as opposed to gross), or (daemoniacally)

  • a spirit (concretely), or (divinely) supernatural, regenerate,

  • religious: --spiritual. Compare 5591.[ql



  • *4153. pneumatikos {pnyoo-mat-ik-oce'}; adverb from 4152; non-

  • physically, i.e. divinely, figuratively: --spiritually.[ql



  • *4160. poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an

  • obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

  • more or less direct): --abide, + agree, appoint, X avenge, +

  • band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,

  • cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,

  • (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,

  • hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

  • X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,

  • provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,

  • shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,

  • work, yield. Compare 4238.[ql



  • *4165. poimaino {poy-mah'-ee-no}; from 4166; to tend as a

  • shepherd of (figuratively, superviser): --feed (cattle), rule.[ql



  • *4167. poimne {poym'-nay}; contraction from 4165; a flock

  • (literally or figuratively): --flock, fold.[ql



  • *4169. poios {poy'-os}; from the base of 4226 and 3634;

  • individualizing interrogative (of character) what sort of, or

  • (of number) which one: --what (manner of), which.[ql



  • *4171. polemos {pol'-em-os}; from pelomai (to bustle); warfare

  • (literally or figuratively; a single encounter or a series): --

  • battle, fight, war.[ql



  • *4183. polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate

  • pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many;

  • neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as

  • adverb or noun often, mostly, largely: -- abundant, + altogether,

  • common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -

  • ly, while), long, many, much, oft(-en [-times]), plenteous, sore,

  • straitly. Compare 4118, 4119.[ql



  • *4188. poma {pom'-ah}; from the alternate of 4095; a beverage: --

  • drink.[ql



  • *4189. poneria {pon-ay-ree'-ah}; from 4190; depravity, i.e.

  • (specifically) malice; plural (concretely) plots, sins: --

  • iniquity, wickedness.[ql



  • *4190. poneros {pon-ay-ros'}; from a derivative of 4192; hurtful,

  • i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing

  • from 2556, which refers rather to essential character, as well

  • as from 4550, which indicates degeneracy from original virtue);

  • figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased;

  • but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious,

  • facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural)

  • guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners: --

  • bad, evil, grievous, harm, lewd, malicious, wicked(-ness). See

  • also 4191.[ql



  • *4198. poreuomai {por-yoo'-om-ahee}; middle voice from a

  • derivative of the same as 3984; to traverse, i.e. travel

  • (literally or figuratively; especially to remove [figuratively,

  • die], live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up),

  • (make a, take a) journey, walk.[ql



  • *4202. porneia {por-ni'-ah}; from 4203; harlotry (including

  • adultery and incest); figuratively, idolatry: --fornication.[ql



  • *4203. porneuo {porn-yoo'-o}; from 4204; to act the harlot, i.e.

  • (literally) indulge unlawful lust (of either sex), or

  • (figuratively) practise idolatry: --commit (fornication).[ql



  • *4204. porne {por'-nay}; feminine of 4205; a strumpet;

  • figuratively, an idolater: --harlot, whore.[ql



  • *4205. pornos {por'-nos}; from pernemi (to sell; akin to the

  • base of 4097); a (male) prostitute (as venal), i.e. (by analogy)

  • a debauchee (libertine): --fornicator, whoremonger.[ql



  • *4218. pote {pot-eh'}; from the base of 4225 and 5037; indef.

  • adverb, at some time, ever: --afore-(any, some-)time(-s), at

  • length (the last), (+ n-)ever, in the old time, in time past,

  • once, when.[ql



  • *4221. poterion {pot-ay'-ree-on}; neuter of a derivative of the

  • alternate of 4095; a drinking-vessel; by extension, the contents

  • thereof, i.e. a cupful (draught); figuratively, a lot or fate: --

  • cup.[ql



  • *4222. potizo {pot-id'-zo}; from a derivative of the alternate

  • of 4095; to furnish drink, irrigate: --give (make) to drink,

  • feed, water.[ql



  • *4226. pou {poo}; genitive case of an interrogative pronoun pos

  • (what) otherwise obsolete (perhaps the same as 4225 used with

  • the rising slide of inquiry); as adverb of place; at (by

  • implication, to) what locality: --where, whither.[ql



  • *4228. pous {pooce}; a primary word; a "foot" (figuratively or

  • literally): --foot(-stool).[ql



  • *4229. pragma {prag'-mah}; from 4238; a deed; by implication, an

  • affair; by extension, an object (material): --business, matter,

  • thing, work.[ql



  • *4236. praiotes {prah-ot'-ace}; from 4235; gentleness, by

  • implication, humility: --meekness.[ql



  • *4238. prasso {pras'-so}; a primary verb; to "practise", i.e.

  • perform repeatedly or habitually (thus differing from 4160,

  • which properly refers to a single act); by implication, to

  • execute, accomplish, etc.; specifically, to collect (dues), fare

  • (personally): --commit, deeds, do, exact, keep, require, use

  • arts.[ql



  • *4241. prepo {prep'-o}; apparently a primary verb; to tower up

  • (be conspicuous), i.e. (by implication) to be suitable or proper

  • (third person singular present indicative, often used

  • impersonally, it is fit or right): --become, comely.[ql



  • *4252. Priscilla {pris'-cil-lah}; diminutive of 4251; Priscilla

  • (i.e. little Prisca), a Christian woman: --Priscilla.[ql



  • *4253. pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e. in front

  • of, prior (figuratively, superior) to: --above, ago, before, or

  • ever. In comparison it retains the same significations.[ql



  • *4301. prolambano {prol-am-ban'-o}; from 4253 and 2983; to take

  • in advance, i.e. (literally) eat before others have an

  • opportunity; (figuratively) to anticipate, surprise: --come

  • aforehand, overtake, take before.[ql



  • *4304. promeletao {prom-el-et-ah'-o}; from 4253 and 3191; to

  • premeditate: --meditate before.[ql



  • *4311. propempo {prop-em'-po}; from 4253 and 3992; to send

  • forward, i.e. escort or aid in travel: --accompany, bring

  • (forward) on journey (way), conduct forth.[ql



  • *4314. pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition

  • of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case

  • the side of, i.e. pertaining to; with the dative case by the

  • side of, i.e. near to; usually with the accusative case the

  • place, time, occasion, or respect, which is the destination of

  • the relation, i.e. whither or for which it is predicated): --

  • about, according to , against, among, at, because of, before,

  • between, ([where-])by, for, X at thy house, in, for intent, nigh

  • unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together,

  • to ([you]) -ward, unto, with(-in). In comparison it denotes

  • essentially the same applications, namely, motion towards,

  • accession to, or nearness at.[ql



  • *4332. prosedreuo {pros-ed-ryoo'-o}; from a compound of 4314 and

  • the base of 1476; to sit near, i.e. attend as a servant: --wait

  • at.[ql



  • *4335. proseuche {pros-yoo-khay'}; from 4336; prayer (worship);

  • by implication, an oratory (chapel): --X pray earnestly, prayer.

  • [ql



  • *4336. proseuchomai {pros-yoo'-khom-ahee}; from 4314 and 2172;

  • to pray to God, i.e. supplicate, worship: --pray (X earnestly,

  • for), make prayer.[ql



  • *4348. proskomma {pros'-kom-mah}; from 4350; a stub, i.e.

  • (figuratively) occasion of apostasy: --offence, stumbling(-block,

  • [-stone]).[ql



  • *4352. proskuneo {pros-koo-neh'-o}; from 4314 and a probable

  • derivative of 2965 (meaning to kiss, like a dog licking his

  • master's hand); to fawn or crouch to, i.e. (literally or

  • figuratively) prostrate oneself in homage (do reverence to,

  • adore): --worship.[ql



  • *4383. prosopon {pros'-o-pon}; from 4314 and ops (the visage,

  • from 3700); the front (as being towards view), i.e. the

  • countenance, aspect, appearance, surface; by implication,

  • presence, person: --(outward) appearance, X before, contenance,

  • face, fashion, (men's) person, presence.[ql



  • *4394. propheteia {prof-ay-ti'-ah}; from 4396 ("prophecy");

  • prediction (scriptural or other): --prophecy, prophesying.[ql



  • *4395. propheteuo {prof-ate-yoo'-o}; from 4396; to foretell

  • events, divine, speak under inspiration, exercise the prophetic

  • office: --prophesy.[ql



  • *4396. prophetes {prof-ay'-tace}; from a compound of 4253 and

  • 5346; a foreteller ("prophet"); by analogy, an inspired speaker;

  • by extension, a poet: --prophet.[ql



  • *4412. proton {pro'-ton}; neuter of 4413 as adverb (with or

  • without 3588); firstly (in time, place, order, or importance): --

  • before, at the beginning, chiefly (at, at the) first (of all).[ql



  • *4413. protos {pro'-tos}; contracted superlative of 4253;

  • foremost (in time, place, order or importance): --before,

  • beginning, best, chief(-est), first (of all), former.[ql



  • *4421. ptenon {ptay-non'}; contraction for 4071; a bird: --bird.

  • [ql



  • *4438. pukteo {pook-teh'-o}; from a derivative of the same as

  • 4435; to box (with the fist), i.e. contend (as a boxer) at the

  • games (figuratively): --fight.[ql



  • *4442. pur {poor}; a primary word; "fire" (literally or

  • figuratively, specifically, lightning): --fiery, fire.[ql



  • *4448. puroo {poo-ro'-o}; from 4442; to kindle, i.e. (passively)

  • to be ignited, glow (literally), be refined (by implication), or

  • (figuratively) to be inflamed (with anger, grief, lust): --burn,

  • fiery, be on fire, try.[ql



  • *4453. poleo {po-leh'-o}; probably ultimately from pelomai (to

  • be busy, to trade); to barter (as a pedlar), i.e. to sell: --

  • sell, whatever is sold.[ql



  • *4458. -pos {poce}; adverb from the base of 4225; an enclitic

  • particle of indefiniteness of manner; somehow or anyhow; used

  • only in composition: --haply, by any (some) means, perhaps. See

  • 1513, *3381. Compare 4459.[ql



  • *4459. pos {poce}; adverb from the base of 4226; an

  • interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the

  • question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: --

  • how, after (by) what manner (means), that. [Occasionally

  • unexpressed in English].[ql



  • *4464. rhabdos {hrab'-dos}; from the base of 4474; a stick or

  • wand (as a cudgel, a cane or a baton of royalty): --rod, sceptre,

  • staff.[ql



  • *4493. rhipe {hree-pay'}; from 4496; a jerk (of the eye, i.e.

  • [by analogy] an instant): --twinkling.[ql



  • *4521. sabbaton {sab'-bat-on}; of Hebrew origin [7676]; the

  • Sabbath (i.e. Shabbath), or day of weekly repose from secular

  • avocations (also the observance or institution itself); by

  • extension, a se'nnight, i.e. the interval between two Sabbaths;

  • likewise the plural in all the above applications: --sabbath

  • (day), week.[ql



  • *4536. salpigx {sal'-pinx}; perhaps from 4535 (through the idea

  • of quavering or reverberation): --a trumpet: --trump(-et).[ql



  • *4537. salpizo {sal-pid'-zo}; from 4536; to trumpet, i.e. sound

  • a blast (literally or figuratively): --(which are yet to) sound

  • (a trumpet).[ql



  • *4559. sarkikos {sar-kee-kos'}; from 4561; pertaining to flesh,

  • i.e. (by extension) bodily, temporal, or (by implication) animal,

  • unregenerate: --carnal, fleshly.[ql



  • *4561. sarx {sarx}; probably from the base of 4563; flesh (as

  • stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as

  • food), or (by extension) the body (as opposed to the soul [or

  • spirit], or as the symbol of what is external, or as the means

  • of kindred), or (by implication) human nature (with its

  • frailties [physically or morally] and passions), or

  • (specifically) a human being (as such): --carnal(-ly, + -ly

  • minded), flesh([-ly]).[ql



  • *4567. Satanas {sat-an-as'}; of Aramaic origin corresponding to

  • 4566 (with the definite affix); the accuser, i.e. the devil: --

  • Satan.[ql



  • *4582. selene {sel-ay'-nay}; from selas (brilliancy; probably

  • akin to the alternate of 138, through the idea of

  • attractiveness); the moon: --moon.[ql



  • *4592. semeion {say-mi'-on}; neuter of a presumed derivative of

  • the base of 4591; an indication, especially ceremonially or

  • supernaturally: --miracle, sign, token, wonder.[ql



  • *4601. sigao {see-gah'-o}; from 4602; to keep silent

  • (transitively or intransitively): --keep close (secret, silence),

  • hold peace.[ql



  • *4621. sitos {see'-tos}; plural irregular neuter sita {see'-tah};

  • of uncertain derivation; grain, especially wheat: --corn, wheat.

  • [ql



  • *4624. skandalizo {skan-dal-id'-zo} ("scandalize"); from 4625;

  • to entrap, i.e. trip up (figuratively, stumble [transitively] or

  • entice to sin, apostasy or displeasure): --(make to) offend.[ql



  • *4625. skandalon {skan'-dal-on} ("scandal"); probably from a

  • derivative of 2578; a trap-stick (bent sapling), i.e. snare

  • (figuratively, cause of displeasure or sin): --occasion to fall

  • (of stumbling), offence, thing that offends, stumblingblock.[ql



  • *4655. skotos {skot'-os}; from the base of 4639; shadiness, i.e.

  • obscurity (literally or figuratively): --darkness.[ql



  • *4678. sophia {sof-ee'-ah}; from 4680; wisdom (higher or lower,

  • worldly or spiritual): --wisdom.[ql



  • *4680. sophos {sof-os'}; akin to saphes (clear); wise (in a most

  • general application): --wise. Compare 5429.[ql



  • *4687. speiro {spi'-ro}; probably strengthened from 4685

  • (through the idea of extending); to scatter, i.e. sow (literally

  • or figuratively): --sow(-er), receive seed.[ql



  • *4690. sperma {sper'-mah}; from 4687; something sown, i.e. seed

  • (including the male "sperm"); by implication, offspring;

  • specifically, a remnant (figuratively, as if kept over for

  • planting): --issue, seed.[ql



  • *4712. stadion {stad'-ee-on}; or masculine (in plural) stadios

  • {stad'-ee-os}; from the base of 2476 (as fixed); a stade or

  • certain measure of distance; by implication, a stadium or race-

  • course: --furlong, race.[ql



  • *4716. stauros {stow-ros'}; from the base of 2476; a stake or

  • post (as set upright), i.e. (specifically) a pole or cross (as

  • an instrument of capital punishment); figuratively, exposure to

  • death, i.e. self-denial; by implication, the atonement of Christ:

  • --cross.[ql



  • *4717. stauroo {stow-ro'-o}; from 4716; to impale on the cross;

  • figuratively, to extinguish (subdue) passion or selfishness: --

  • crucify.[ql



  • *4722. stego {steg'-o}; from 4721; to roof over, i.e.

  • (figuratively) to cover with silence (endure patiently): --(for-

  • )bear, suffer.[ql



  • *4734. Stephanas {stef-an-as'}; probably contraction for

  • stephanotos (crowned; from 4737); Stephanas, a Christian: --

  • Stephanas.[ql



  • *4735. stephanos {stef'-an-os}; from an apparently primary

  • stepho (to twine or wreathe); a chaplet (as a badge of royalty,

  • a prize in the public games or a symbol of honor generally; but

  • more conspicuous and elaborate than the simple fillet, 1238),

  • literally or figuratively: --crown.[ql



  • *4739. steko {stay'-ko}; from the perfect tense of 2476; to be

  • stationary, i.e. (figuratively) to persevere: --stand (fast).[ql



  • *4754. strateuomai {strat-yoo'-om-ahee}; middle voice from the

  • base of 4756; to serve in a military campaign; figuratively, to

  • execute the apostolate (with its arduous duties and functions),

  • to contend with carnal inclinations: --soldier, (go to) war(-

  • fare).[ql



  • *4774. suggnome {soong-gno'-may}; from a compound of 4862 and

  • 1097; fellow knowledge, i.e. concession: --permission.[ql



  • *4786. sugkerannumi {soong-ker-an'-noo-mee}; from 4862 and 2767;

  • to commingle, i.e. (figuratively) to combine or assimilate: --

  • mix with, temper together.[ql



  • *4791. sugkoinonos {soong-koy-no-nos'}; from 4862 and 2844; a co-

  • participant: --companion, partake(-r, -r with).[ql



  • *4793. sugkrino {soong-kree'-no}; from 4862 and 2919; to judge

  • of one thing in connection with another, i.e. combine (spiritual

  • ideas with appropriate expressions) or collate (one person with

  • another by way of contrast or resemblance): --compare among

  • (with).[ql



  • *4796. sugchairo {soong-khah'-ee-ro}; from 4862 and 5463; to

  • sympathize in gladness, congratulate: --rejoice in (with).[ql



  • *4804. suzetetes {sood-zay-tay-tace'}; from 4802; a disputant, i.

  • e. sophist: --disputer.[ql



  • *4819. sumbaino {soom-bah'-ee-no}; from 4862 and the base of 939;

  • to walk (figuratively, transpire) together, i.e. concur (take

  • place): --be(-fall), happen (unto).[ql



  • *4821. sumbasileuo {soom-bas-il-yoo'-o}; from 4862 and 936; to

  • be co-regent (figurative): --reign with.[ql



  • *4822. sumbibazo {soom-bib-ad'-zo}; from 4862 and bibazo (to

  • force; causative [by reduplication] of the base of 939); to

  • drive together, i.e. unite (in association or affection),

  • (mentally) to infer, show, teach: --compact, assuredly gather,

  • intrust, knit together, prove.[ql



  • *4829. summerizomai {soom-mer-id'-zom-ahee}; middle voice from

  • 4862 and 3307; to share jointly, i.e. participate in: --be

  • partaker with.[ql



  • *4841. sumpascho {soom-pas'-kho}; from 4862 and 3958 (including

  • its alternate); to experience pain jointly or of the same kind

  • (specifically, persecution; to "sympathize"): --suffer with.[ql



  • *4851. sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342 (including its

  • alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally) to

  • collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter

  • participle as a noun) advantage: --be better for, bring together,

  • be expedient (for), be good, (be) profit(-able for).[ql



  • *4859. sumphonos {soom'-fo-nos}; from 4862 and 5456; sounding

  • together (alike), i.e. (figuratively) accordant (neuter as noun,

  • agreement): --consent.[ql



  • *4863. sunago {soon-ag'-o}; from 4862 and 71; to lead together,

  • i.e. collect or convene; specifically, to entertain (hospitably):

  • --+ accompany, assemble (selves, together), bestow, come

  • together, gather (selves together, up, together), lead into,

  • resort, take in.[ql



  • *4874. sunanamignumi {soon-an-am-ig'-noo-mee}; from 4862 and a

  • compound of 303 and 3396; to mix up together, i.e. (figurative)

  • associate with: --(have, keep) company (with).[ql



  • *4892. sunedrion {soon-ed'-ree-on}; neuter of a presumed

  • derivative of a compound of 4862 and the base of 1476; a joint

  • session, i.e. (specifically) the Jewish Sanhedrin; by analogy, a

  • subordinate tribunal: --council.[ql



  • *4893. suneidesis {soon-i'-day-sis}; from a prolonged form of

  • 4894; co-perception, i.e. moral consciousness: --conscience.[ql



  • *4903. sunergeo {soon-erg-eh'-o}; from 4904; to be a fellow-

  • worker, i.e. co-operate: --help (work) with, work(-er) together.

  • [ql



  • *4904. sunergos {soon-er-gos'}; from a presumed compound of 4862

  • and the base of 2041; a co-laborer, i.e. coadjutor: --companion

  • in labour, (fellow-)helper(-labourer, -worker), labourer

  • together with, workfellow.[ql



  • *4905. sunerchomai {soon-er'-khom-ahee}; from 4862 and 2064; to

  • convene, depart in company with, associate with, or

  • (specifically) cohabit (conjugally): --accompany, assemble

  • (with), come (together), come (company, go) with, resort.[ql



  • *4906. sunesthio {soon-es-thee'-o}; from 4862 and 2068

  • (including its alternate); to take food in company with: --eat

  • with.[ql



  • *4907. sunesis {soon'-es-is}; from 4920; a mental putting

  • together, i.e. intelligence or (concretely) the intellect: --

  • knowledge, understanding.[ql



  • *4908. sunetos {soon-et'-os}; from 4920; mentally put (or

  • putting) together, i.e. sagacious: --prudent. Compare 5429.[ql



  • *4909. suneudokeo {soon-yoo-dok-eh'-o}; from 4862 and 2106; to

  • think well of in common, i.e. assent to, feel gratified with: --

  • allow, assent, be pleased, have pleasure.[ql



  • *4914. sunetheia {soon-ay'-thi-ah}; from a compound of 4862 and

  • 2239; mutual habituation, i.e. usage: --custom.[ql



  • *4958. sustello {soos-tel'-lo}; from 4862 and 4724; to send

  • (draw) together, i.e. enwrap (enshroud a corpse for burial),

  • contract (an interval): --short, wind up.[ql



  • *4973. sphragis {sfrag-ece'}; probably strengthened from 5420; a

  • signet (as fencing in or protecting from misappropriation); by

  • implication, the stamp impressed (as a mark of privacy, or

  • genuineness), literally or figuratively: --seal.[ql



  • *4976. schema {skhay'-mah}; from the alternate of 2192; a figure

  • (as a mode or circumstance), i.e. (by implication) external

  • condition: --fashion.[ql



  • *4978. schisma {skhis'-mah}; from 4977; a split or gap

  • ("schism"), literally or figuratively: --division, rent, schism.

  • [ql



  • *4980. scholazo {skhol-ad'-zo}; from 4981; to take a holiday, i.

  • e. be at leisure for (by implication, devote oneself wholly to);

  • figuratively, to be vacant (of a house): --empty, give self.[ql



  • *4982. sozo {sode'-zo}; from a primary sos (contraction for

  • obsolete saoz, "safe"); to save, i.e. deliver or protect

  • (literally or figuratively): --heal, preserve, save (self), do

  • well, be (make) whole.[ql



  • *4983. soma {so'-mah}; from 4982; the body (as a sound whole),

  • used in a very wide application, literally or figuratively: --

  • bodily, body, slave.[ql



  • *4988. Sosthenes {soce-then'-ace}; from the base of 4982 and

  • that of 4599; of safe strength; Sosthenes, a Christian: --

  • Sosthenes.[ql



  • *5001. tagma {tag'-mah}; from 5021; something orderly in

  • arrangement (a troop), i.e. (figuratively) a series or

  • succession: --order.[ql



  • *5010. taxis {tax'-is}; from 5021; regular arrangement, i.e. (in

  • time) fixed succession (of rank or character), official dignity:

  • --order.[ql



  • *5021. tasso {tas'-so}; a prolonged form of a primary verb

  • (which latter appears only in certain tenses); to arrange in an

  • orderly manner, i.e. assign or dispose (to a certain position or

  • lot): --addict, appoint, determine, ordain, set.[ql



  • *5023. tauta {tow'-tah}; nominative or accusative case neuter

  • plural of 3778; these things: --+ afterward, follow, + hereafter,

  • X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those,

  • thus.[ql



  • *5026. taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and tautes

  • {tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive case

  • respectively of the feminine singular of 3778; (towards or of)

  • this: --her, + hereof, it, that, + thereby, the (same), this

  • (same).[ql



  • *5030. tacheos {takh-eh'-oce}; adverb from 5036; briefly, i.e.

  • (in time) speedily, or (in manner) rapidly: --hastily, quickly,

  • shortly, soon, suddenly.[ql



  • *5037. te {teh}; a primary particle (enclitic) of connection or

  • addition; both or also (properly, as correlation of 2532): --

  • also, and, both, even, then, whether. Often used in composition,

  • usually as the latter part.[ql



  • *5043. teknon {tek'-non}; from the base of 5098; a child (as

  • produced): --child, daughter, son.[ql



  • *5046. teleios {tel'-i-os}; from 5056; complete (in various

  • applications of labor, growth, mental and moral character, etc.);

  • neuter (as noun, with 3588) completeness: --of full age, man,

  • perfect.[ql



  • *5056. telos {tel'-os}; from a primary tello (to set out for a

  • definite point or goal); properly, the point aimed at as a limit,

  • i.e. (by implication) the conclusion of an act or state

  • (termination [literally, figuratively or indefinitely], result

  • [immediate, ultimate or prophetic], purpose); specifically, an

  • impost or levy (as paid): --+ continual, custom, end(-ing),

  • finally, uttermost. Compare 5411.[ql



  • *5083. tereo {tay-reh'-o}; from teros (a watch; perhaps akin to

  • 2334); to guard (from loss or injury, properly, by keeping the

  • eye upon; and thus differing from 5442, which is properly to

  • prevent escaping; and from 2892, which implies a fortress or

  • full military lines of apparatus), i.e. to note (a prophecy;

  • figuratively, to fulfil a command); by implication, to detain

  • (in custody; figuratively, to maintain); by extension, to

  • withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried);

  • by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to

  • keep unmarried): --hold fast, keep(-er), (pre-, re-)serve, watch.

  • [ql



  • *5084. teresis {tay'-ray-sis}; from 5083; a watching, i.e.

  • (figuratively) observance, or (concretely) a prison: --hold.[ql

  • ***. ten, tes. See 3588.[ql



  • *5087. tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a primary

  • theo {theh'-o} (which is used only as alternate in certain

  • tenses); to place (in the widest application, literally and

  • figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and

  • thus different from 2476, which properly denotes an upright and

  • active position, while 2749 is properly reflexive and utterly

  • prostrate): --+ advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X

  • kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put,

  • set (forth), settle, sink down.[ql



  • *5092. time {tee-may'}; from 5099; a value, i.e. money paid, or

  • (concretely and collectively) valuables; by analogy, esteem

  • (especially of the highest degree), or the dignity itself: --

  • honour, precious, price, some.[ql



  • *5093. timios {tim'-ee-os}; including the comparative timioteros

  • {tim-ee-o'-ter-os}; and the superlative timiotatos {tim-ee-o'-

  • tat-os}; from 5092; valuable, i.e. (objectively) costly, or

  • (subjectively) honored, esteemed, or (figuratively) beloved: --

  • dear, honourable, (more, most) precious, had in reputation.[ql



  • *5095. Timotheos {tee-moth'-eh-os}; from 5092 and 2316; dear to

  • God; Timotheus, a Christian: --Timotheus, Timothy.[ql



  • *5099. tino {tee'-no}; strengthened for a primary tio {tee'-o}

  • (which is only used as an alternate in certain tenses); to pay a

  • price, i.e. as a penalty: --be punished with.[ql



  • *5100. tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any

  • person or object: --a (kind of), any (man, thing, thing at all),

  • certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, +

  • partly, some (man, -body, -thing, -what), (+ that no-)thing,

  • what(-soever), X wherewith, whom[-soever], whose([-soever]).[ql



  • *5101. tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative

  • pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): --

  • every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing),

  • where ([-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which,

  • who(-m, -se), why.[ql



  • *5106. toinun {toy'-noon}; from 5104 and 3568; truly now, i.e.

  • accordingly: --then, therefore.[ql



  • *5108. toioutos {toy-oo'-tos}; (including the other inflections);

  • from 5104 and 3778; truly this, i.e. of this sort (to denote

  • character or individuality): --like, such (an one).[ql



  • *5111. tolmao {tol-mah'-o}; from tolma (boldness; probably

  • itself from the base of 5056 through the idea of extreme

  • conduct); to venture (objectively or in act; while 2292 is

  • rather subjective or in feeling); by implication, to be

  • courageous: --be bold, boldly, dare, durst.[ql



  • *5117. topos {top'-os}; apparently a primary word; a spot

  • (general in space, but limited by occupancy; whereas 5561 is a

  • large but participle locality), i.e. location (as a position,

  • home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity;

  • specifically, a scabbard: --coast, licence, place, X plain,

  • quarter, + rock, room, where.[ql



  • *5118. tosoutos {tos-oo'-tos}; from tosos (so much; apparently

  • from 3588 and 3739) and 3778 (including its variations); so vast

  • as this, i.e. such (in quantity, amount, number of space): --as

  • large, so great (long, many, much), these many.[ql



  • *5119. tote {tot'-eh}; from (the neuter of) 3588 and 3753; then

  • when, i.e. at the time that (of the past or future, also in

  • consecution): --that time, then.[ql



  • *5124. touto {too'-to}; neuter singular nominative or accusative

  • case of 3778; that thing: --here [-unto], it, partly, self[-

  • same], so, that (intent), the same, there[-fore, -unto], this,

  • thus, where[-fore].[ql



  • *5125. toutois {too'-toice}; dative case plural masculine or

  • neuter of 3778; to (for, in, with or by) these (persons or

  • things): --such, them, there[-in, -with], these, this, those.[ql



  • *5126. touton {too'-ton}; accusative case singular masculine of

  • 3778; this (person, as objective of verb or preposition): --him,

  • the same, that, this.[ql



  • *5127. toutou {too'-too}; genitive case singular masculine or

  • neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or thing): -

  • -here[-by], him, it, + such manner of, that, thence[-forth],

  • thereabout, this, thus.[ql



  • *5129. toutoi {too'-to}; dative case singular masculine or

  • neuter of 3778; to (in, with or by) this (person or thing): --

  • here[-by, -in], him, one, the same, there[-in], this.[ql



  • *5130. touton {too'-tone}; genitive case plural masculine or

  • neuter of 3778; of (from or concerning) these (persons or

  • things): --such, their, these (things), they, this sort, those.

  • [ql



  • *5132. trapeza {trap'-ed-zah}; probably contracted from 5064 and

  • 3979; a table or stool (as being four-legged), usually for food

  • (figuratively, a meal); also a counter for money (figuratively,

  • a broker's office for loans at interest): --bank, meat, table.[ql



  • *5140. treis {trice}; neuter tria {tree'-ah}; a primary (plural)

  • number; "three": --three.[ql



  • *5143. trecho {trekh'-o}; apparently a primary verb (properly,

  • threcho; compare 2359); which uses dremo {drem'-o} (the base of

  • 1408) as alternate in certain tenses; to run or walk hastily

  • (literally or figuratively): --have course, run.[ql



  • *5154. tritos {tree'-tos}; ord. from 5140; third; neuter (as

  • noun) a third part, or (as adverb) a (or the) third time,

  • thirdly: --third(-ly).[ql ***. triches, etc. See 2359.[ql



  • *5156. tromos {trom'-os}; from 5141; a "trembling", i.e. quaking

  • with fear: --+ tremble(-ing).[ql



  • *5177. tugchano {toong-khan'-o}; probably for an obsolete tucho

  • (for which the middle voice of another alternate teucho [to make

  • ready or bring to pass] is used in certain tenses; akin to the

  • base of 5088 through the idea of effecting; properly, to affect;

  • or (specifically) to hit or light upon (as a mark to be reached),

  • i.e. (transitively) to attain or secure an object or end, or

  • (intransitively) to happen (as if meeting with); but in the

  • latter application only impersonal (with 1487), i.e. perchance;

  • or (present participle) as adjective, usual (as if commonly met

  • with, with 3756, extraordinary), neuter (as adverb) perhaps; or

  • (with another verb) as adverb, by accident (as it were): --be,

  • chance, enjoy, little, obtain, X refresh...self, + special.

  • Compare 5180.[ql



  • *5179. tupos {too'-pos}; from 5180; a die (as struck), i.e. (by

  • implication) a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. a statue,

  • (figuratively) style or resemblance; specifically, a sampler

  • ("type"), i.e. a model (for imitation) or instance (for warning):

  • --en-(ex-)ample, fashion, figure, form, manner, pattern, print.

  • [ql



  • *5180. tupto {toop'-to}; a primary verb (in a strengthened form);

  • to "thump", i.e. cudgel or pummel (properly, with a stick or

  • bastinado), but in any case by repeated blows; thus differing

  • from 3817 and 3960, which denote a [usually single] blow with

  • the hand or any instrument, or 4141 with the fist [or a hammer],

  • or 4474 with the palm; as well as from 5177, an accidental

  • collision); by implication, to punish; figuratively, to offend

  • (the conscience): --beat, smite, strike, wound.[ql



  • *5207. huios {hwee-os'}; apparently a primary word; a "son"

  • (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or

  • figuratively, kinship: --child, foal, son.[ql



  • *5209. humas {hoo-mas'}; accusative case of 5210; you (as the

  • objective of a verb or preposition): --ye, you (+ -ward), your

  • (+ own).[ql



  • *5212. humeteros {hoo-met'-er-os}; from 5210; yours, i.e.

  • pertaining to you: --your (own).[ql



  • *5213. humin {hoo-min'}; irregular dative case of 5210; to (with

  • or by) you: --ye, you, your(-selves).[ql



  • *5216. humon {hoo-mone'}; genitive case of 5210; of (from or

  • concerning) you: --ye, you, your (own, -selves).[ql



  • *5224. huparchonta {hoop-ar'-khon-tah}; neuter plural of present

  • participle active of 5225 as noun; things extant or in hand, i.e.

  • property or possessions: --goods, that which one has, things

  • which (one) possesseth, substance, that hast.[ql



  • *5228. huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e.

  • (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or

  • causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative

  • case superior to, more than: --(+ exceeding, abundantly) above,

  • in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning,

  • exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of,

  • over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward),

  • very. In comp. it retains many of the above applications.[ql



  • *5230. huperakmos {hoop-er'-ak-mos}; from 5228 and the base of

  • 188; beyond the "acme", i.e. figuratively (of a daughter) past

  • the bloom (prime) of youth: --+ pass the flower of (her) age.[ql



  • *5236. huperbole {hoop-er-bol-ay'}; from 5235; a throwing beyond

  • others, i.e. (figuratively) supereminence; adverbially (with

  • 1519 or 2596) pre-eminently: --abundance, (far more) exceeding,

  • excellency, more excellent, beyond (out of) measure.[ql



  • *5247. huperoche {hoop-er-okh-ay'}; from 5242; prominence, i.e.

  • (figuratively) superiority (in rank or character): --authority,

  • excellency.[ql



  • *5257. huperetes {hoop-ay-ret'-ace}; from 5259 and a derivative

  • of eresso (to row); an under-oarsman, i.e. (generally)

  • subordinate (assistant, sexton, constable): --minister, officer,

  • servant.[ql



  • *5259. hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with

  • the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency

  • or means, through); (with the accusative case) of place (whither

  • [underneath] or where [below] or time (when [at]): --among, by,

  • from, in, of, under, with. In comp. it retains the same general

  • applications, especially of inferior position or condition, and

  • specifically, covertly or moderately.[ql



  • *5278. hupomeno {hoop-om-en'-o}; from 5259 and 3306; to stay

  • under (behind), i.e. remain; figuratively, to undergo, i.e. bear

  • (trials), have fortitude, persevere: --abide, endure, (take)

  • patient(-ly), suffer, tarry behind.[ql



  • *5293. hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to

  • subordinate; reflexively, to obey: --be under obedience

  • (obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to,

  • unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto.[ql



  • *5297. hupophero {hoop-of-er'-o}; from 5259 and 5342; to bear

  • from underneath, i.e. (figuratively) to undergo hardship: --bear,

  • endure.[ql



  • *5299. hupopiazo {hoop-o-pee-ad'-zo}; from a compound of 5259

  • and a derivative of 3700; to hit under the eye (buffet or

  • disable an antagonist as a pugilist), i.e. (figuratively) to

  • tease or annoy (into compliance), subdue (one's passions): --

  • keep under, weary.[ql



  • *5302. hustereo {hoos-ter-eh'-o}; from 5306; to be later, i.e.

  • (by implication) to be inferior; generally, to fall short (be

  • deficient): --come behind (short), be destitute, fail, lack,

  • suffer need, (be in) want, be the worse.[ql



  • *5303. husterema {hoos-ter'-ay-mah}; from 5302; a deficit;

  • specifically, poverty: --that which is behind, (that which was)

  • lack(-ing), penury, want.[ql



  • *5315. phago {fag'-o}; a primary verb (used as an alternate of

  • 2068 in certain tenses); to eat (literally or figuratively): --

  • eat, meat.[ql



  • *5318. phaneros {fan-er-os'}; from 5316; shining, i.e. apparent

  • (literally or figuratively); neuter (as adverb) publicly,

  • externally: --abroad, + appear, known, manifest, open [+ -ly],

  • outward ([+ -ly]).[ql



  • *5319. phaneroo {fan-er-o'-o}; from 5318; to render apparent

  • (literally or figuratively): --appear, manifestly declare,

  • (make) manifest (forth), shew (self).[ql



  • *5321. phanerosis {fan-er'-o-sis}; from 5319; exhibition, i.e.

  • (figuratively) expression, (by extension) a bestowment: --

  • manifestation.[ql



  • *5339. pheidomai {fi'-dom-ahee}; of uncertain affinity; to be

  • chary of, i.e. (subjectively) to abstain or (objectively) to

  • treat leniently: --forbear, spare.[ql



  • *5343. pheugo {fyoo'-go}; apparently a primary verb; to run away

  • (literally or figuratively); by implication, to shun; by analogy,

  • to vanish: --escape, flee (away).[ql



  • *5346. phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457

  • and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or

  • say: --affirm, say. Compare 3004.[ql



  • *5349. phthartos {fthar-tos'}; from 5351; decayed, i.e. (by

  • implication) perishable: --corruptible.[ql



  • *5351. phtheiro {fthi'-ro}; probably strengthened from phthio

  • (to pine or waste); properly, to shrivel or wither, i.e. to

  • spoil (by any process) or (generally) to ruin (especially

  • figuratively, by moral influences, to deprave): --corrupt (self),

  • defile, destroy.[ql



  • *5353. phthoggos {ftong'-gos}; from 5350; utterance, i.e. a

  • musical note (vocal or instrumental): --sound.[ql



  • *5356. phthora {fthor-ah'}; from 5351; decay, i.e. ruin

  • (spontaneous or inflicted, literally or figuratively): --

  • corruption, destroy, perish.[ql



  • *5368. phileo {fil-eh'-o}; from 5384; to be a friend to (fond of

  • [an individual or an object]), i.e. have affection for (denoting

  • personal attachment, as a matter of sentiment or feeling; while

  • 25 is wider, embracing especially the judgment and the

  • deliberate assent of the will as a matter of principle, duty and

  • propriety: the two thus stand related very much as 2309 and 1014,

  • or as 2372 and 3563 respectively; the former being chiefly of

  • the heart and the latter of the head); specifically, to kiss (as

  • a mark of tenderness): --kiss, love.[ql



  • *5370. philema {fil'-ay-mah}; from 5368; a kiss: --kiss.[ql



  • *5380. philoneikos {fil-on'-i-kos}; from 5384 and neikos (a

  • quarrel; probably akin to 3534); fond of strife, i.e.

  • disputatious: --contentious.[ql



  • *5392. phimoo {fee-mo'-o}; from phimos (a muzzle); to muzzle: --

  • muzzle.[ql



  • *5401. phobos {fob'-os}; from a primary phebomai (to be put in

  • fear); alarm or fright: --be afraid, + exceedingly, fear, terror.

  • [ql



  • *5409. phoreo {for-eh'-o}; from 5411; to have a burden, i.e. (by

  • analogy) to wear as clothing or a constant accompaniment: --bear,

  • wear.[ql



  • *5415. Phortounatos {for-too-nat'-os}; of Latin origin;

  • "fortunate"; Fortunatus, a Christian: --Fortunatus.[ql



  • *5424. phren {frane}; probably from an obsolete phrao (to rein

  • in or curb; compare 5420); the midrif (as a partition of the

  • body), i.e. (figuratively and by implication, of sympathy) the

  • feelings (or sensitive nature; by extension [also in the plural]

  • the mind or cognitive faculties): --understanding.[ql



  • *5426. phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind, i.

  • e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to

  • be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain

  • direction); intensively, to interest oneself in (with concern or

  • obedience): --set the affection on, (be) care(-ful), (be like-,

  • + be of one, + be of the same, + let this) mind(-ed), regard,

  • savour, think.[ql



  • *5429. phronimos {fron'-ee-mos}; from 5424; thoughtful, i.e.

  • sagacious or discreet (implying a cautious character; while 4680

  • denotes practical skill or acumen; and 4908 indicates rather

  • intelligence or mental acquirement); in a bad sense conceited

  • (also in the comparative): --wise(-r).[ql



  • *5445. phurama {foo'-ram-ah}; from a prolonged form of phuro (to

  • mix a liquid with a solid; perhaps akin to 5453 through the idea

  • of swelling in bulk), mean to knead; a mass of dough: --lump.[ql



  • *5448. phusioo {foo-see-o'-o}; from 5449 in the primary sense of

  • blowing; to inflate, i.e. (figuratively) make proud (haughty): --

  • puff up.[ql



  • *5449. phusis {foo'-sis}; from 5453; growth (by germination or

  • expansion), i.e. (by implication) natural production (lineal

  • descent); by extension, a genus or sort; figuratively, native

  • disposition, constitution or usuage: --([man-])kind, nature([-

  • al]).[ql



  • *5452. phuteuo {foot-yoo'-o}; from a derivative of 5453; to set

  • out in the earth, i.e. implant; figuratively, to instil doctrine:

  • --plant.[ql



  • *5456. phone {fo-nay'}; probably akin to 5316 through the idea

  • of disclosure; a tone (articulate, bestial or artificial); by

  • implication, an address (for any purpose), saying or language: --

  • noise, sound, voice.[ql



  • *5461. photizo {fo-tid'-zo}; from 5457; to shed rays, i.e. to

  • shine or (transitively) to brighten up (literally or

  • figuratively): --enlighten, illuminate, (bring to, give) light,

  • make to see.[ql



  • *5463. chairo {khah'-ee-ro}; a primary verb; to be "cheer"ful, i.

  • e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as

  • salutation (on meeting or parting), be well: --farewell, be glad,

  • God speed, greeting, hall, joy(-fully), rejoice.[ql



  • *5475. chalkos {khal-kos'}; perhaps from 5465 through the idea

  • of hollowing out as a vessel (this metal being chiefly used for

  • that purpose); copper (the substance, or some implement or coin

  • made of it): --brass, money.[ql



  • *5483. charizomai {khar-id'-zom-ahee}; middle voice from 5485;

  • to grant as a favor, i.e. gratuitously, in kindness, pardon or

  • rescue: --deliver, (frankly) forgive, (freely) give, grant.[ql



  • *5485. charis {khar'-ece}; from 5463; graciousness (as

  • gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal,

  • figurative or spiritual; especially the divine influence upon

  • the heart, and its reflection in the life; including gratitude):

  • --acceptable, benefit, favour, gift, grace(-ious), joy,

  • liberality, pleasure, thank(-s, -worthy).[ql



  • *5486. charisma {khar'-is-mah}; from 5483; a (divine) gratuity,

  • i.e. deliverance (from danger or passion); (specifically) a

  • (spiritual) endowment, i.e. (subjectively) religious

  • qualification, or (objectively) miraculous faculty: --(free)

  • gift.[ql



  • *5491. cheilos {khi'-los}; from a form of the same as 5490; a

  • lip (as a pouring place); figuratively, a margin (of water): --

  • lip, shore.[ql



  • *5495. cheir {khire}; perhaps from the base of 5494 in the sense

  • of its congener the base of 5490 (through the idea of hollowness

  • for grasping); the hand (literally or figuratively [power];

  • especially [by Hebraism] a means or instrument): --hand.[ql



  • *5503. chera {khay'-rah}; feminine of a presumed derivative

  • apparently from the base of 5490 through the idea of deficiency;

  • a widow (as lacking a husband), literally or figuratively: --

  • widow.[ql



  • *5505. chilias {khil-ee-as'}; from 5507; one thousand

  • ("chiliad"): --thousand.[ql



  • *5514. Chloe {khlo'-ay}; feminine of apparently a primary word;

  • "green"; Chloe, a Christian female: --Chloe.[ql



  • *5517. choikos {kho-ik-os'}; from 5522; dusty or dirty (soil-

  • like), i.e. (by implication) terrene: --earthy.[ql



  • *5528. chortos {khor'-tos}; apparently a primary word; a "court"

  • or "garden", i.e. (by implication, of pasture) herbage or

  • vegetation: --blade, grass, hay.[ql



  • *5530. chraomai {khrah'-om-ahee}; middle voice of a primary verb

  • (perhaps rather from 5495, to handle); to furnish what is needed;

  • (give an oracle, "graze" [touch slightly], light upon, etc.), i.

  • e. (by implication) to employ or (by extension) to act towards

  • one in a given manner: --entreat, use. Compare 5531; 5534.[ql



  • *5532. chreia {khri'-ah}; from the base of 5530 or 5534;

  • employment, i.e. an affair; also (by implication) occasion,

  • demand, requirement or destitution: --business, lack, necessary(-

  • ity), need(-ful), use, want.[ql



  • *5541. chresteuomai {khraste-yoo'-om-ahee}; middle voice from

  • 5543; to show oneself useful, i.e. act benevolently: --be kind.

  • [ql



  • *5543. chrestos {khrase-tos'}; from 5530; employed, i.e. (by

  • implication) useful (in manner or morals): --better, easy, good(-

  • ness), gracious, kind.[ql



  • *5547. Christos {khris-tos'}; from 5548; anointed, i.e. the

  • Messiah, an epithet of Jesus: --Christ.[ql



  • *5550. chronos {khron'-os}; of uncertain derivation; a space of

  • time (in general, and thus properly distinguished from 2540,

  • which designates a fixed or special occasion; and from 165,

  • which denotes a particular period) or interval; by extension, an

  • individual opportunity; by implication, delay: --+ years old,

  • season, space, (X often-)time(-s), (a) while.[ql



  • *5557. chrusos {khroo-sos'}; perhaps from the base of 5530

  • (through the idea of the utility of the metal); gold; by

  • extension, a golden article, as an ornament or coin: --gold.[ql



  • *5562. choreo {kho-reh'-o}; from 5561; to be in (give) space, i.

  • e. (intransitively) to pass, enter, or (transitively) to hold,

  • admit (literally or figuratively): --come, contain, go, have

  • place, (can, be room to) receive.[ql



  • *5565. choris {kho-rece'}; adverb from 5561; at a space, i.e.

  • separately or apart from (often as preposition): --beside, by

  • itself, without.[ql



  • *5567. psallo {psal'-lo}; probably strengthened from psao (to

  • rub or touch the surface; compare 5597); to twitch or twang, i.e.

  • to play on a stringed instrument (celebrate the divine worship

  • with music and accompanying odes): --make melody, sing (psalms).

  • [ql



  • *5575. pseudomartur {psyoo-dom-ar'-toor}; from 5571 and a

  • kindred form of 3144; a spurious witness, i.e. bearer of untrue

  • testimony: --false witness.[ql



  • *5590. psuche {psoo-khay'}; from 5594; breath, i.e. (by

  • implication) spirit, abstractly or concretely (the animal

  • sentient principle only; thus distinguished on the one hand from

  • 4151, which is the rational and immortal soul; and on the other

  • from 2222, which is mere vitality, even of plants: these terms

  • thus exactly correspond respectively to the Hebrew 5315, 7307

  • and 2416): --heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you.[ql



  • *5591. psuchikos {psoo-khee-kos'}; from 5590; sensitive, i.e.

  • animate (in distinction on the one hand from 4152, which is the

  • higher or renovated nature; and on the other from 5446, which is

  • the lower or bestial nature): --natural, sensual.[ql



  • *5595. psomizo {pso-mid'-zo}; from the base of 5596; to supply

  • with bits, i.e. (generally) to nourish: --(bestow to) feed.[ql



  • *5607. on {oan}; including the feminine ousa {oo'-sah}; and the

  • neuter on {on}; present participle of 1510; being: --be, come,

  • have.[ql



  • *5610. hora {ho'-rah}; apparently a primary word; an "hour"

  • (literally or figuratively): --day, hour, instant, season, X

  • short, [even-]tide, (high) time.[ql



  • *5613. hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739;

  • which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):

  • --about, after (that), (according) as (it had been, it were),

  • as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as,

  • unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-soever]),

  • while, X with all speed.[ql



  • *5615. hosautos {ho-sow'-toce}; from 5613 and an adverb from 846;

  • as thus, i.e. in the same way: --even so, likewise, after the

  • same (in like) manner.[ql



  • *5620. hoste {hoce'-teh}; from 5613 and 5037; so too, i.e. thus

  • therefore (in various relations of consecution, as follow): --

  • (insomuch) as, so that (then), (insomuch) that, therefore, to,

  • wherefore.[ql



  • *5623. opheleo {o-fel-eh'-o}; from the same as 5622; to be

  • useful, i.e. to benefit: --advantage, better, prevail, profit.[ql



  • 







  • ~~~~~~





  • <ul>



  • <br>

  • <br>