image

Copyright (c) 1985-2003

eBible-Studies

Your source for over a 1000 gigabytes of Bible Studies.

Check out some Bible Study Products using the latest technology to improve your study time.

 

To help us to continue to build Bible Studies and Share Gods Word around the world 24 hours a day.

Email us for more Information.

ISA-11:9 ...for the earth shall be full of the knowledge of the LORD,
 as the waters cover the sea.

eBibleBooks
eBibleConcordances
eBibleDevotionals
eBibleDictionary
eBibleGreek
eBibleHebrew
eBiblePhrases
eBibleReferences
eBibleSearch
eBibleSoftware
eBibleSynonyms
eBibleVerses
eBibleWords
InternetStudyBible

** Page down for Folders and Files to view **

<ul>





  • Acts Strong's Dictionary Study







  • 0002. Aaron {ah-ar-ohn'}; of Hebrew origin [175]; Aaron, the



  • brother of Moses: --Aaron.[ql







  • 00*11. Abraam {ab-rah-am'}; of Hebrew origin [85]; Abraham, the



  • Hebrew patriarch: --Abraham. [In Acts 7:16 the text should

  • probably



  • read Jacob.][ql







  • *0013. Agabos {ag'-ab-os}; of Hebrew origin [compare 2285];

  • Agabus,



  • an Israelite: --Agabus.[ql







  • *0015. agathopoieo {ag-ath-op-oy-eh'-o}; from 17; to be a well-

  • doer



  • (as a favor or a duty): --(when) do good (well).[ql







  • *0018. agathos {ag-ath-os'}; a primary word; "good" (in any

  • sense,



  • often as noun): --benefit, good(-s, things), well. Compare 2570.

  • [ql







  • *0020. agalliasis {ag-al-lee'-as-is}; from 21; exultation;



  • specially, welcome: --gladness, (exceeding) joy.[ql







  • *0021. agalliao {ag-al-lee-ah'-o}; from agan (much) and 242;



  • properly, to jump for joy, i.e. exult: --be (exceeding) glad,

  • with



  • exceeding joy, rejoice (greatly).[ql







  • *0027. agapetos {ag-ap-ay-tos'}; from 25; beloved: --(dearly,

  • well)



  • beloved, dear.[ql







  • *0032. aggelos {ang'-el-os}; from aggello [probably derived from

  • 71;



  • compare 34] (to bring tidings); a messenger; especially an

  • "angel";



  • by implication, a pastor: --angel, messenger.[ql







  • *0037. hagiazo {hag-ee-ad'-zo}; from 40; to make holy, i.e.



  • (ceremonially) purify or consecrate; (mentally) to venerate:



  • --hallow, be holy, sanctify.[ql







  • *0040. hagios {hag'-ee-os}; from hagos (an awful thing) [compare

  • 53,



  • 2282]; sacred (physically, pure, morally blameless or religious,



  • ceremonially, consecrated): --(most) holy (one, thing), saint.[ql







  • *0045. agkura {ang'-koo-rah}; from the same as 43; an "anchor"

  • (as



  • crooked): --anchor.[ql







  • *0048. hagnizo {hag-nid'-zo}; from 53; to make clean, i.e.



  • (figuratively) sanctify (ceremonially or morally): --purify



  • (self).[ql







  • *0049. hagnismos {hag-nis-mos'}; from 48; a cleansing (the act),



  • i.e. (ceremonially) lustration: --purification.[ql







  • *0050. agnoeo {ag-no-eh'-o}; from 1 (as a negative particle) and



  • 3539; not to know (through lack of information or intelligence);

  • by



  • implication, to ignore (through disinclination): --(be)



  • ignorant(-ly), not know, not understand, unknown.[ql







  • *0052. agnoia {ag'-noy-ah}; from 50; ignorance (properly, the



  • quality): --ignorance.[ql







  • *0057. agnostos {ag'-noce-tos'}; from 1 (as negative particle)

  • and



  • 1110; unknown: --unknown.[ql







  • *0058. agora {ag-or-ah'}; from ageiro (to gather; probably akin

  • to



  • 1453); properly, the town-square (as a place of public resort);

  • by



  • implication, a market or thoroughfare: --market(-place), street.

  • [ql







  • *0060. agoraios {ag-or-ah'-yos}; from 58; relating to the



  • market-place, i.e. forensic (times); by implication, vulgar: --

  • baser



  • sort, low.[ql







  • *0062. agrammatos {ag-ram-mat-os}; from 1 (as negative particle)

  • and



  • 1121; unlettered, i.e. illiterate: --unlearned.[ql







  • *0067. Agrippas {ag-rip'-pas}; apparently from 66 and 2462;



  • wild-horse tamer; Agrippas, one of the Herods: --Agrippa.[ql







  • *0068. agros {ag-ros'}; from 71; a field (as a drive for cattle);



  • genitive case the country; specially, a farm, i.e. hamlet:



  • --country, farm, piece of ground, land.[ql







  • *0071. ago {ag'-o}; a primary verb; properly, to lead; by



  • implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass



  • (time), or (figuratively) induce: --be, bring (forth), carry,

  • (let)



  • go, keep, lead away, be open.[ql







  • *0079. adelphe {ad-el-fay'}; fem of 80; a sister (naturally or



  • ecclesiastically): --sister.[ql







  • *0080. adephos {ad-el-fos'}; from 1 (as a connective particle)

  • and



  • delphus (the womb); a brother (literally or figuratively) near or



  • remote [much like 1]: --brother.[ql







  • *0086. haides {hah'-dace}; from 1 (as negative particle) and

  • 1492;



  • properly, unseen, i.e. "Hades" or the place (state) of departed



  • souls: --grave, hell.[ql







  • *0091. adikeo {ad-ee-keh'-o}; from 94; to be unjust, i.e.

  • (actively)



  • do wrong (morally, socially or physically): --hurt, injure, be an



  • offender, be unjust, (do, suffer, take) wrong.[ql







  • *0092. adikema {ad-eek'-ay-mah}; from 91; a wrong done: --evil



  • doing, iniquity, matter of wrong.[ql







  • *0093. adikia {ad-ee-kee'-ah}; from 94; (legal) injustice

  • (properly,



  • the quality, by implication, the act); morally, wrongfulness (of



  • character, life or act): --iniquity, unjust, unrighteousness,



  • wrong.[ql







  • *0094. adikos {ad'-ee-kos}; from 1 (as a negative particle) and



  • 1349; unjust; by extension wicked; by implication, treacherous;



  • specially, heathen: --unjust, unrighteous.[ql







  • *0098. Adramuttenos {ad-ram-oot-tay-nos'}; from Adramutteion (a



  • place in Asia Minor); Adramyttene or belonging to Adramyttium: --

  • of



  • Adramyttium.[ql







  • *0099. Adrias {ad-ree'-as}; from Adria (a place near its shore);

  • the



  • Adriatic sea (including the Ionian): --Adria.[ql







  • *0102. adunatos {ad-oo'-nat-os}; from 1 (as a negative particle)

  • and



  • 1415; unable, i.e. weak (literally or figuratively); passively,



  • impossible: --could not do, impossible, impotent, not possible,



  • weak.[ql







  • *0104. aei {ah-eye'}; from an obsolete primary noun (apparently



  • meaning continued duration); "ever,"by qualification regularly;

  • by



  • implication, earnestly; --always, ever.[ql







  • *0106. azumos {ad'-zoo-mos}; from 1 (as a negative particle) and



  • 2219; unleavened, i.e. (figuratively) uncorrupted; (in the

  • neutral



  • plural) specially (by implication) the Passover week: --

  • unleavened



  • (bread).[ql







  • *0108. Azotos {ad'-zo-tos}; of Hebrew origin [795]; Azotus (i.e.



  • Ashdod), a place in Palestine: --Azotus.[ql







  • *0109. aer {ah-ayr'}; from aemi (to breathe unconsciously, i.e.



  • respire; by analogy, to blow); "air" (as naturally

  • circumambient):



  • --air. Compare 5594.[ql ***. atha. See 3134.[ql







  • *0111. athemitos {ath-em'-ee-tos}; from 1 (as a negative

  • particle)



  • and a derivative of themis (statute; from the base of 5087);



  • illegal; by implication, flagitious: --abominable, unlawful



  • thing.[ql







  • *0116. Athenai {ath-ay-nahee}; plural of Athene (the goddess of



  • wisdom, who was reputed to have founded the city); Athenoe, the



  • capitol of Greece: --Athens.[ql







  • *0117. Athenaios {ath-ay-nah'-yos}; from 116; an Athenoean or



  • inhabitant of Athenae: --Athenian.[ql







  • *0123. aigialos {ahee-ghee-al-os'}; from aisso (to rush) and 251

  • (in



  • the sense of the sea; a beach (on which the waves dash): --shore.

  • [ql







  • *0124. Aiguptios {ahee-goop'-tee-os}; from 125; an AEgyptian or



  • inhabitant of AEgyptus: --Egyptian.[ql







  • *0125. Aiguptos {ah'-ee-goop-tos}; of uncertain derivation:



  • --AEgyptus, the land of the Nile: --Egypt.[ql







  • *0128. Aithiops {ahee-thee'-ops}; from aitho (to scorch) and ops



  • (the face, from 3700); an AEthiopian (as a blackamoor):



  • --Ethiopian.[ql







  • *0129. haima {hah'-ee-mah}; of uncertain derivation; blood,



  • literally (of men or animals), figuratively (the juice of

  • grapes) or



  • specially (the atoning blood of Christ); by implication

  • bloodshed,



  • also kindred: --blood.[ql







  • *0132. Aineas {ahee-neh'-as}; of uncertain derivation; Aeneas, an



  • Israelite: --Aeneas.[ql







  • *0134. aineo {ahee-neh'-o}; from 136; to praise (God): --praise.

  • [ql







  • *0139. hairesis {hah'-ee-res-is}; from 138; properly, a choice,

  • i.e.



  • (specially) a party or (abstractly) disunion: --heresy [which is

  • the



  • Greek word itself], sect.[ql







  • *0142. airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by

  • implication,



  • to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in



  • suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor);

  • by



  • Hebraism [compare 5375] to expiate sin: --away with, bear (up),



  • carry, lift up, loose, make to doubt, put away, remove, take

  • (away,



  • up).[ql







  • *0154. aiteo {ahee-teh'-o}; of uncertain derivation; to ask (in



  • genitive case): --ask, beg, call for, crave, desire, require.



  • Compare 4441.[ql







  • *0156. aitia {ahee-tee'-a}; from the same as 154; a cause (as if



  • asked for), i.e. (logical) reason (motive, matter), (legal) crime



  • (alleged or proved): --accusation, case, cause, crime, fault,



  • [wh-]ere[-fore].[ql







  • *0157. aitiama {ahee-tee'-am-ah}; from a derivative of 156; a

  • thing



  • charged: --complaint.[ql







  • *0158. aition {ah'-ee-tee-on}; neuter of 159; a reason or crime



  • [like 156]: --cause, fault.[ql







  • *0165. aion {ahee-ohn'}; from the same as 104; properly, an age;

  • by



  • extension, perpetuity (also past); by implication, the world;



  • specially (Jewish) a Messianic period (present or future): --age,



  • course, eternal, (for) ever(-more), [n-]ever, (beginning of the ,



  • while the) world (began, without end). Compare 5550.[ql







  • *0166. aionios {ahee-o'-nee-os}; from 165; perpetual (also used

  • of



  • past time, or past and future as well): --eternal, for ever,



  • everlasting, world (began).[ql







  • *0169. akathartos {ak-ath'-ar-tos}; from 1 (as a negative

  • particle)



  • and a presumed derivative of 2508 (meaning cleansed); impure



  • (ceremonially, morally [lewd] or specially, [demonic]): --foul,



  • unclean.[ql







  • *0178. akatakritos {ak-at-ak'-ree-tos}; from 1 (as a negative



  • particle) and a derivative of 2632; without (legal) trial:



  • --uncondemned.[ql







  • *0184. Akeldama {ak-el-dam-ah'}; of Aramaic origin [meaning

  • field of



  • blood; corresponding to 2506 and 1818]; Akeldama, a place near



  • Jerusalem: --Aceldama.[ql







  • *0189. akoe {ak-o-ay'}; from 191; hearing (the act, the sense or

  • the



  • thing heard): --audience, ear, fame, which ye heard, hearing,



  • preached, report, rumor.[ql







  • *0190. akoloutheo {ak-ol-oo-theh'-o}; from 1 (as a particle of



  • union) and keleuthos (a road); properly, to be in the same way

  • with,



  • i.e. to accompany (specially, as a disciple): --follow, reach.[ql







  • *0191. akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various



  • senses): --give (in the) audience (of), come (to the ears),



  • ([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.[ql







  • *0195. akribeia {ak-ree'-bi-ah}; from the same as 196; exactness:



  • --perfect manner.[ql







  • *0196. akribestatos {ak-ree-bes'-ta-tos}; superlative of akribes

  • (a



  • derivative of the same as 206); most exact: --most straitest.[ql







  • *0197. akribesteron {ak-ree-bes'-ter-on}; neuter of the

  • comparative



  • of the same as 196; (adverbially) more exactly: --more



  • perfect(-ly).[ql







  • *0199. akribos {ak-ree-boce'}; adverb from the same as 196;

  • exactly:



  • --circumspectly, diligently, perfect(-ly).[ql







  • *0201. akroaterion {ak-ro-at-ay'-ree-on}; from 202; an



  • audience-room: --place of hearing.[ql







  • *0207. Akulas {ak-oo'-las}; probably for Latin aquila (an eagle);



  • Akulas, an Israelite: --Aquila.[ql







  • *0209. akolutos {ak-o-loo'-toce}; adverb from a compound of 1

  • (as a



  • negative particle) and a derivative of 2967; in an unhindered



  • manner, i.e. freely: --no man forbidding him.[ql







  • 02*11. alabastron {al-ab'-as-tron}; neuter of alabastros (of



  • uncertain derivation), the name of a stone; properly, an

  • "alabaster"



  • box, i.e. (by extension) a perfume vase (of any material):



  • --(alabaster) box.[ql







  • *0221. Alexandreus {al-ex-and-reuce'}; from (the city so called);

  • an



  • Alexandreian or inhab. of Alexandria: --of Alexandria,



  • Alexandrian.[ql







  • *0223. Alexandros {al-ex'-an-dros}; from the same as (the first

  • part



  • of) 220 and 435; man-defender; Alexander, the name of three



  • Israelites and one other man: --Alexander.[ql







  • *0225. aletheia {al-ay'-thi-a}; from 227; truth: --true, X truly,



  • truth, verity.[ql







  • *0227. alethes {al-ay-thace'}; from 1 (as a negative particle)

  • and



  • 2990; true (as not concealing): --true, truly, truth.[ql







  • *0230. alethos {al-ay-thoce'}; adverb from 227; truly: --indeed,



  • surely, of a surety, truly, of a (in) truth, verily, very.[ql







  • *0234. alisgema {al-is'-ghem-ah}; from alisgeo (to soil);



  • (ceremonially) defilement: --pollution.[ql







  • *0235. alla {al-lah'}; neuter plural of 243; properly, other

  • things,



  • i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations): --and, but



  • (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding,



  • save, therefore, yea, yet.[ql







  • *0236. allasso {al-las'-so}; from 243; to make different:



  • --change.[ql







  • *0240. allelon {al-lay'-lone}; Gen. plural from 243 reduplicated;



  • one another: --each other, mutual, one another, (the other),

  • (them-,



  • your-)selves, (selves) together [sometimes with 3326 or 4314].[ql







  • *0242. hallomai {hal'-lom-ahee}; middle voice of apparently a



  • primary verb; to jump; figuratively, to gush: --leap, spring up.

  • [ql







  • *0243. allos {al'-los}; a primary word; "else," i.e. different

  • (in



  • many applications): --more, one (another), (an-, some an-)other(-

  • s,



  • -wise).[ql







  • *0245. allotrios {al-lot'-ree-os}; from 243; another's, i.e. not



  • one's own; by extension foreign, not akin, hostile: --alien,



  • (an-)other (man's, men's), strange(-r).[ql







  • *0246. allophulos {al-lof'-oo-los}; from 243 and 5443; foreign,

  • i.e.



  • (specially) Gentile: --one of another nation.[ql







  • *0249. alogos {al'-og-os}; from 1 (as a negative particle) and

  • 3056;



  • irrational: --brute, unreasonable.[ql







  • *0254. halusis {hal'-oo-sis}; of uncertain derivation; a fetter

  • or



  • manacle: --bonds, chain.[ql







  • *0256. Alphaios {al-fah'-yos}; of Hebrew origin [compare 2501];



  • Alphoeus, an Israelite: --Alpheus.[ql







  • *0264. hamartano {ham-ar-tan'-o}; perhaps from 1 (as a negative



  • particle) and the base of 3313; properly, to miss the mark (and

  • so



  • not share in the prize), i.e. (figuratively) to err, especially



  • (morally) to sin: --for your faults, offend, sin, trespass.[ql







  • *0266. hamartia {ham-ar-tee'-ah}; from 264; a sin (properly



  • abstract): --offence, sin(-ful).[ql







  • *0267. amarturos {am-ar'-too-ros}; from 1 (as a negative

  • particle)



  • and a form of 3144; unattested: --without witness.[ql







  • *0286. amnos {am-nos'}; apparently a primary word; a lamb:



  • --lamb.[ql







  • *0292. amunomai {am-oo'-nom-ahee}; middle voice of a primary

  • verb;



  • to ward off (for oneself), i.e. protect: --defend.[ql







  • *0295. Amphipolis {am-fip'-ol-is}; from the base of 297 and 4172;

  • a



  • city surrounded by a river; Amphipolis, a place in Macedonia:



  • --Amphipolis.[ql







  • *0297. amphoteros {am-fot'-er-os}; comparative of amphi (around);



  • (in plural) both: --both.[ql







  • *0302. an {an}; a primary particle, denoting a supposition, wish,



  • possibility or uncertainty: --[what-, where-, wither-, who-

  • )soever.



  • Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood.



  • Also contracted for 1437.[ql







  • *0304. anabathmos {an-ab-ath-mos'}; from 305 [compare 898]; a



  • stairway: --stairs.[ql







  • *0305. anabaino {an-ab-ah'-ee-no}; from 303 and the base of 939;

  • to



  • go up (literally or figuratively): --arise, ascend (up), climb

  • (go,



  • grow, rise, spring) up, come (up).[ql







  • *0306. anaballomai {an-ab-al'-lom-ahee}; middle voice from 303

  • and



  • 906; to put off (for oneself): --defer.[ql







  • *0308. anablepo {an-ab-lep'-o}; from 303 and 991; to look up; by



  • implication, to recover sight: --look (up), see, receive sight.

  • [ql







  • *0311. anabole {an-ab-ol-ay'}; from 306; a putting off: --delay.

  • [ql







  • *0312. anaggello {an-ang-el'-lo}; from 303 and the base of 32; to



  • announce (in detail): --declare, rehearse, report, show, speak,



  • tell.[ql







  • *0314. anaginosko {an-ag-in-oce'-ko}; from 303 and 1097; to know



  • again, i.e. (by extension) to read: --read.[ql







  • *0315. anagkazo {an-ang-kad'-zo}; from 318; to necessitate:



  • --compel, constrain.[ql







  • *0316. anagkaios {an-ang-kah'-yos}; from 318; necessary; by



  • implication, close (of kin): --near, necessary, necessity,



  • needful.[ql







  • *0319. anagnorizomai {an-ag-no-rid'-zom-ahee}; middle voice from

  • 303



  • and 1107; to make (oneself) known: --be made known.[ql







  • *0320. angnosis {an-ag'-no-sis}; from 314; (the act of) reading:



  • --reading.[ql







  • *0321. anago {an-ag'-o}; from 303 and 71; to lead up; by

  • extension



  • to bring out; specially, to sail away: --bring (again, forth, up



  • again), depart, launch (forth), lead (up), loose, offer, sail,

  • set



  • forth, take up.[ql







  • *0322. anadeiknumi {an-ad-ike'-noo-mee}; from 303 and 1166; to



  • exhibit, i.e. (by implication) to indicate, appoint: --appoint,



  • shew.[ql







  • *0324. anadechomai {an-ad-ekh'-om-ahee}; from 303 and 1209; to



  • entertain (as a guest): --receive.[ql







  • *0325. anadidomi {an-ad-eed'-om-ee}; from 303 and 1325; to hand



  • over: --deliver.[ql







  • *0327. anazeteo {an-ad-zay-teh'-o}; from 303 and 2212; to search



  • out: --seek.[ql







  • *0332. anathematizo {an-ath-em-at-id'-zo}; from 331; to declare

  • or



  • vow under penalty of execration: --(bind under a) curse, bind

  • with



  • an oath.[ql







  • *0333. antheoreo {an-ath-eh-o-reh'-o}; from 303 and 2334; to look



  • again (i.e. attentively) at (literally or figuratively): --

  • behold,



  • consider.[ql







  • *0336. anairesis {an-ah'-ee-res-is}; from 337; (the act of)

  • killing:



  • --death.[ql







  • *0337. anaireo {an-ahee-reh'-o}; from 303 and (the active of)

  • 138;



  • to take up, i.e. adopt; by implication, to take away (violently),



  • i.e. abolish, murder: --put to death, kill, slay, take away, take



  • up.[ql







  • *0339. anakathizo {an-ak-ath-id'-zo}; from 303 and 2523;

  • properly,



  • to set up, i.e. (reflexively) to sit up: --sit up.[ql







  • *0344. anakampto {an-ak-amp'-to}; from 303 and 2578; to turn

  • back:



  • --(re-)turn.[ql







  • *0350. anakrino {an-ak-ree'-no}; from 303 and 2919; properly, to



  • scrutinize, i.e. (by implication) investigate, interrogate,



  • determine: --ask, question, discern, examine, judge, search.[ql







  • *0351. anakrisis {an-ak'-ree-sis}; from 350; a (judicial)



  • investigation: --examination.[ql







  • *0353. analambano {an-al-am-ban'-o}; from 303 and 2983; to take

  • up:



  • --receive up, take (in, unto, up).[ql







  • *0367. Ananias {an-an-ee'-as}; of Hebrew origin [2608]; Ananias,

  • the



  • name of three Israelites: --Ananias.[ql







  • *0368. anantirrhetos {an-an-tir'-hray-tos}; from 1 (as a negative



  • particle) and a presumed derivative of a compound of 473 and

  • 4483;



  • indisputable: --cannot be spoken against.[ql







  • *0369. anantirrhetos {an-an-tir-hray'-toce}; adverb from 368;



  • promptly: --without gainsaying.[ql







  • *0374. anapeitho {an-ap-i'-tho}; from 303 and 3982; to incite:



  • --persuade.[ql







  • *0381. anapto {an-ap'-to}; from 303 and 681; to enkindle: --

  • kindle,



  • light.[ql







  • *0384. anaskeuazo {an-ask-yoo-ad'-zo}; from 303 (in the sense of



  • reversal) and a derivative of 4632; properly, to pack up

  • (baggage),



  • i.e. (by implication and figuratively) to upset: --subvert.[ql







  • *0385. anaspao {an-as-pah'-o}; from 303 and 4685; to take up or



  • extricate: --draw up, pull out.[ql







  • *0386. anastasis {an-as'-tas-is}; from 450; a standing up again,



  • i.e. (literally) a resurrection from death (individual, genitive



  • case or by implication [its author]), or (figuratively) a (moral)



  • recovery (of spiritual truth): --raised to life again,

  • resurrection,



  • rise from the dead, that should rise, rising again.[ql







  • *0387. anastatoo {an-as-tat-o'-o}; from a derivative of 450 (in

  • the



  • sense of removal); properly, to drive out of home, i.e. (by



  • implication) to disturb (literally or figuratively): --trouble,

  • turn



  • upside down, make an uproar.[ql







  • *0389. anastenazo {an-as-ten-ad'-zo}; from 303 and 4727; to sigh



  • deeply: --sigh deeply.[ql







  • *0390. anastrepho {an-as-tref'-o}; from 303 and 4762; to

  • overturn;



  • also to return; by implication, to busy oneself, i.e. remain,

  • live:



  • --abide, behave self, have conversation, live, overthrow, pass,



  • return, be used.[ql







  • *0394. anatithemai {an-at-ith'-em-ahee}; from 303 and the middle



  • voice of 5087; to set forth (for oneself), i.e propound:



  • --communicate, declare.[ql







  • *0396. anatrepo {an-at-rep'-o}; from 303 and the base of 5157; to



  • overturn (figuratively): --overthrow, subvert.[ql







  • *0397. anatrepho {an-at-ref'-o}; from 303 and 5142; to rear



  • (physically or mentally): --bring up, nourish (up).[ql







  • *0398. anaphaino {an-af-ah'-ee-no}; from 303 and 5316; to show,

  • i.e.



  • (reflexively) appear, or (passively) to have pointed out: --

  • (should)



  • appear, discover.[ql







  • *0402. anachoreo {an-akh-o-reh'-o}; from 303 and 5562; to retire:



  • --depart, give place, go (turn) aside, withdraw self.[ql







  • *0403. anapsuxis {an-aps'-ook-sis}; from 404; properly, a

  • recovery



  • of breath, i.e. (figuratively) revival: --revival.[ql







  • *0406. Andreas {an-dreh'-as}; from 435; manly; Andreas, an



  • Israelite: --Andrew.[ql







  • 04*11. anekdiegetos {an-ek-dee-ay'-gay-tos}; from 1 (as a

  • negative



  • particle) and a presumed derivative of 1555; not expounded in

  • full,



  • i.e. indescribable: --unspeakable.[ql







  • *0417. anemos {an'-em-os}; from the base of 109; wind; (plural)

  • by



  • implication (the four) quarters (of the earth): --wind.[ql







  • *0425. anesis {an'-es-is}; from 447; relaxation or (figuratively)



  • relief: --eased, liberty, rest.[ql







  • *0426. anetazo {an-et-ad'-zo}; from 303 and etazo (to test); to



  • investigate (judicially): --(should have) examined(-d).[ql







  • *0428. aneuthetos {an-yoo'-the-tos}; from 1 (as a negative

  • particle)



  • and 2111; not well set, i.e. inconvenient: --not commodious.[ql







  • *0429. aneurisko {an-yoo-ris'-ko}; from 303 and 2147; to find

  • out:



  • --find.[ql







  • *0430. anechomai {an-ekh'-om-ahee}; middle voice from 303 and

  • 2192;



  • to hold oneself up against, i.e. (figuratively) put up with: --

  • bear



  • with, endure, forbear, suffer.[ql







  • *0435. aner {an'-ayr}; a primary word [compare 444]; a man

  • (properly



  • as an individual male): --fellow, husband, man, sir.[ql







  • *0436. anthistemi {anth-is'-tay-mee}; from 473 and 2476; to stand



  • against, i.e. oppose: --resist, withstand.[ql







  • *0444. anthropos {anth'-ro-pos}; from 435 and ops (the

  • countenance;



  • from 3700); man-faced, i.e. a human being: --certain, man.[ql







  • *0446. anthupatos {anth-oo'-pat-os}; from 473 and a superlative

  • of



  • 5228; instead of the highest officer, i.e. (specially) a Roman



  • proconsul: --deputy.[ql







  • *0447. aniemi {an-ee'-ay-mee}; from 303 and hiemi (to send); to

  • let



  • up, i.e. (literally) slacken or (figuratively) desert, desist

  • from:



  • --forbear, leave, loose.[ql







  • *0450. anistemi {an-is'-tay-mee}; from 303 and 2476; to stand up



  • (literal or figurative, transitive or intransitive): --arise,

  • lift



  • up, raise up (again), rise (again), stand up(-right).[ql







  • *0452. Annas {an'-nas}; of Hebrew origin [2608]; Annas (i.e.

  • 367),



  • an Israelite: --Annas.[ql







  • *0455. anoigo {an-oy'-go}; from 303 and oigo (to open); to open

  • up



  • (literally or figuratively, in various applications): --open.[ql







  • *0456. anoikodomeo {an-oy-kod-om-eh'-o}; from 303 and 3618; to



  • rebuild: --build again.[ql







  • *0459. anomos {an'-om-os}; from 1 (as a negative particle) and

  • 3551;



  • lawless, i.e. (negatively) not subject to (the Jewish) law; (by



  • implication, a Gentile), or (positively) wicked: --without law,



  • lawless, transgressor, unlawful, wicked.[ql







  • *0461. anorthoo {an-orth-o'-o}; from 303 and a derivative of the



  • base of 3717; to straighten up: --lift (set) up, make straight.

  • [ql







  • *0471. antepo {an-tep'-o}; from 473 and 2036; to refute or deny:



  • --gainsay, say against.[ql







  • *0481. antikru {an-tee-kroo'}; prol. from 473; opposite: --over



  • against.[ql







  • *0482. antilambanomai {an-tee-lam-ban'-om-ahee}; from 473 and the



  • middle voice of 2983; to take hold of in turn, i.e. succor; also

  • to



  • participate: --help, partaker, support.[ql







  • *0483. antilego {an-til'-eg-o}; from 473 and 3004; to dispute,



  • refuse: --answer again, contradict, deny, gainsay(-er), speak



  • against.[ql







  • *0490. Antiocheia {an-tee-okh'-i-ah}; from Antiochus (a Syrian



  • king); Antiochia, a place in Syria: --Antioch.[ql







  • *0491. Antiocheus {an-tee-okh-yoos'}; from 490; an Antiochian or



  • inhab. of Antiochia: --of Antioch.[ql







  • *0494. Antipatris {an-tip-at-rece'}; from the same as 493;



  • Antipatris, a place in Palestine: --Antipatris.[ql







  • *0496. antipipto {an-tee-pip'-to}; from 473 and 4098 (including

  • its



  • alternate); to oppose: --resist.[ql







  • *0498. antitassomai {an-tee-tas'-som-ahee}; from 473 and the

  • middle



  • voice of 5021; to range oneself against, i.e. oppose: --oppose



  • themselves, resist.[ql







  • *0503. antophthalmeo {ant-of-thal-meh'-o}; from a compound of 473



  • and 3788; to face: --bear up into.[ql







  • *0507. ano {an'-o}; adverb from 473; upward or on the top: --

  • above,



  • brim, high, up.[ql







  • *0509. anothen {an'-o-then}; from 507; from above; by analogy,

  • from



  • the first; by implication, anew: --from above, again, from the



  • beginning (very first), the top.[ql







  • *0510. anoterikos {an-o-ter-ee-kos'}; from 511; superior, i.e.



  • (locally) more remote: --upper.[ql







  • 05*11. anoteros {an-o'-ter-os}; comparative degree of 507; upper,



  • i.e. (neuter as adverb) to a more conspicuous place, in a former



  • part of the book: --above, higher.[ql







  • *0514. axios {ax'-ee-os}; probably from 71; deserving,

  • comparable or



  • suitable (as if drawing praise): --due reward, meet, [un-]worthy.

  • [ql







  • *0515. axioo {ax-ee-o'-o}; from 514; to deem entitled or fit:



  • --desire, think good, count (think) worthy.[ql







  • *0518. apaggello {ap-ang-el'-lo}; from 575 and the base of 32; to



  • announce: --bring word (again), declare, report, shew (again),



  • tell.[ql







  • *0520. apago {ap-ag'-o}; from 575 and 71; to take off (in various



  • senses): --bring, carry away, lead (away), put to death, take



  • away.[ql







  • *0525. apallasso {ap-al-las'-so}; from 575 and 236; to change

  • away,



  • i.e. release, (reflexively) remove: --deliver, depart.[ql







  • *0528. apantao {ap-an-tah'-o}; from 575 and a derivative of 473;

  • to



  • meet away, i.e. encounter: --meet.[ql







  • *0529. apantesis {ap-an'-tay-sis}; from 528; a (friendly)

  • encounter:



  • --meet.[ql







  • *0537. hapas {hap'-as}; from 1 (as a particle of union) and 3956;



  • absolutely all or (singular) every one: --all (things), every

  • (one),



  • whole.[ql







  • *0544. apeitheo {ap-i-theh'-o}; from 545; to disbelieve (wilfully



  • and perversely): --not believe, disobedient, obey not,



  • unbelieving.[ql







  • *0545. apeithes {ap-i-thace'}; from 1 (as a negative particle)

  • and



  • 3982; unpersuadable, i.e. contumacious: --disobedient.[ql







  • *0546. apeileo {ap-i-leh'-o}; of uncertain derivation; to menace;

  • by



  • implication, to forbid: --threaten.[ql







  • *0547. apeile {ap-i-lay'}; from 546; a menace: --X straitly,



  • threatening.[ql







  • *0549. apeimi {ap'-i-mee}; from 575 and eimi (to go); to go away:



  • --go. Compare 548.[ql







  • *0556. apelauno {ap-el-ow'-no}; from 575 and 1643; to dismiss:



  • --drive.[ql







  • *0557. apelegmos {ap-el-eg-mos'}; from a compound of 575 and

  • 1651;



  • refutation, i.e. (by implication) contempt: --nought.[ql







  • *0561. apenanti {ap-en'-an-tee}; from 575 and 1725; from in

  • front,



  • i.e. opposite, before or against: --before, contrary, over

  • against,



  • in the presence of.[ql ***. apepo. See 550.[ql







  • *0564. aperitmetos {ap-er-eet'-may-tos}; from 1 (as a negative



  • particle) and a presumed derivative of 4059; uncircumcised



  • (figuratively): --uncircumcised.[ql







  • *0565. aperchomai {ap-erkh'-om-ahee}; from 575 and 2064; to go

  • off



  • (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow),

  • literally



  • or figuratively: --come, depart, go (aside, away, back,



  • out,...ways), pass away, be past.[ql







  • *0567. apechomai {ap-ekh'-om-ahee}; middle voice (reflexively) of



  • 568; to hold oneself off, i.e. refrain: --abstain.[ql







  • *0571. apistos {ap'-is-tos}; from 1 (as a negative particle) and



  • 4103; (actively) disbelieving, i.e. without Christian faith



  • (specially, a heathen); (passively) untrustworthy (person), or



  • incredible (thing): --that believeth not, faithless, incredible



  • thing, infidel, unbeliever(-ing).[ql







  • *0575. apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from



  • something near), in various senses (of place, time, or relation;



  • literal or figurative): --(X here-)after, ago, at, because of,



  • before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off,



  • (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it

  • usually



  • denotes separation, departure, cessation, completion, reversal,



  • etc.[ql







  • *0580. apobole {ap-ob-ol-ay'}; from 577; rejection; figuratively,



  • loss: --casting away, loss.[ql







  • *0583. apographo {ap-og-raf'-o}; from 575 and 1125; to write off

  • (a



  • copy or list), i.e. enrol: --tax, write.[ql











  • *0584. apodeiknumi {ap-od-ike'-noo-mee}; from 575 and 1166; to

  • show



  • off, i.e. exhibit; figuratively, to demonstrate, i.e. accredit:



  • --(ap-)prove, set forth, shew.[ql







  • *0588. apodechomai {ap-od-ekh'-om-ahee}; from 575 and 1209; to

  • take



  • fully, i.e. welcome (persons), approve (things): --accept,

  • receive



  • (gladly).[ql







  • *0591. apodidomi {ap-od-eed'-o-mee}; from 575 and 1325; to give



  • away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications): --

  • deliver



  • (again), give (again), (re-)pay(-ment be made), perform,

  • recompense,



  • render, requite, restore, reward, sell, yield.[ql







  • *0599. apothnesko {ap-oth-nace'-ko}; from 575 and 2348; to die

  • off



  • (literally or figuratively): --be dead, death, die, lie a-dying,

  • be



  • slain (X with).[ql







  • *0600. apokathistemi {ap-ok-ath-is'-tay-mee}; from 575 and 2525;

  • to



  • reconstitute (in health, home or organization): --restore



  • (again).[ql







  • *0605. apokatastasis {ap-ok-at-as'-tas-is}; from 600;



  • reconstitution: --restitution.[ql







  • *0609. apokopto {ap-ok-op'-to}; from 575 and 2875; to amputate;



  • reflexively (by irony) to mutilate (the privy parts): --cut off.



  • Compare 2699.







  • *0611. apokrinomai {ap-ok-ree'-nom-ahee}; from 575 and krino; to



  • conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by

  • Hebraism



  • [compare 6030] to begin to speak (where an adress is expected):



  • --answer.[ql







  • *0615. apokteino {ap-ok-ti'-no}; from 575 and kteino (to slay);

  • to



  • kill outright; figuratively, to destroy: --put to death, kill,



  • slay.[ql







  • *0622. apollumi {ap-ol'-loo-mee}; from 575 and the base of 3639;

  • to



  • destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or



  • figuratively: --destroy, die, lose, mar, perish.[ql







  • *0624. Apollonia {ap-ol-lo-nee'-ah}; from the pagan deity Apollon



  • (i.e. the sun; from 622); Apollonia, a place in Macedonia:



  • --Apollonia.[ql







  • *0625. Apollos {ap-ol-loce'}; probably from the same as 624;



  • Apollos, an Israelite: --Apollos.[ql







  • *0626. apologeomai {ap-ol-og-eh'-om-ahee}; middle voice from a



  • compound of 575 and 3056; to give an account (legal plea) of



  • oneself, i.e. exculpate (self): --answer (for self), make

  • defence,



  • excuse (self), speak for self.[ql







  • *0627. apologia {ap-ol-og-ee'-ah}; from the same as 626; a plea



  • ("apology"): --answer (for self), clearing of self, defence.[ql







  • *0628. apolouo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3068; to wash fully,

  • i.e.



  • (figuratively) have remitted (reflexively): --wash (away).[ql







  • *0630. apoluo {ap-ol-oo'-o}; from 575 and 3089; to free fully, i.

  • e.



  • (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or



  • (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce: --(let)



  • depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send)

  • away,



  • release, set at liberty.[ql







  • *0634. apopipto {ap-op-ip'-to}; from 575 and 4098; to fall off:



  • --fall.[ql







  • *0636. apopleo {ap-op-leh'-o}; from 575 and 4126; to set sail:



  • --sail away.[ql







  • *0639. aporeo {ap-or-eh'-o}; from a compound of 1 (as a negative



  • particle) and the base of 4198; to have no way out, i.e. be at a



  • loss (mentally): --(stand in) doubt, be perplexed.[ql







  • *0641. aporrhipto {ap-or-hrip'-to}; from 575 and 4496; to hurl

  • off,



  • i.e. precipitate (oneself): --cast.[ql







  • *0643. aposkeuazo {ap-osk-yoo-ad'-zo}; from 575 and a derivative

  • of



  • 4632; to pack up (one's) baggage: --take up...carriages.[ql







  • *0645. apospao {ap-os-pah'-o}; from 575 and 4685; to drag forth,



  • i.e. (literally) unsheathe (a sword), or relatively (with a

  • degree



  • of force implied) retire (personally or factiously): --(with-

  • )draw



  • (away), after we were gotten from.[ql







  • *0649. apostello {ap-os-tel'-lo}; from 575 and 4724; set apart,

  • i.e.



  • (by implication) to send out (properly, on a mission) literally

  • or



  • figuratively: --put in, send (away, forth, out), set [at



  • liberty].[ql







  • *0651. apostole {ap-os-tol-ay'}; from 649; commission, i.e.



  • (specially) apostolate: --apostleship.[ql







  • *0652. apostolos {ap-os'-tol-os}; from 649; a delegate;

  • specially,



  • an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ



  • ["apostle"] (with miraculous powers): --apostle, messenger, he

  • that



  • is sent.[ql







  • *0654. apostrepho {ap-os-tref'-o}; from 575 and 4762; to turn

  • away



  • or back (literally or figuratively): --bring again, pervert, turn



  • away (from).[ql







  • *0657. apotassomai {ap-ot-as'-som-ahee}; middle voice from 575

  • and



  • 5021; literally, to say adieu (by departing or dismissing);



  • figuratively, to renounce: --bid farewell, forsake, take leave,

  • send



  • away.[ql







  • *0659. apotithemi {ap-ot-eeth'-ay-mee}; from 575 and 5087; to put



  • away (literally or figuratively): --cast off, lay apart (aside,



  • down), put away (off).[ql







  • *0660. apotinasso {ap-ot-in-as'-so}; from 575 and tinasso (to



  • jostle); to brush off: --shake off.[ql







  • *0669. apophtheggomai {ap-of-theng'-om-ahee}; from 575 and 5350;

  • to



  • enunciate plainly, i.e. declare: --say, speak forth, utterance.

  • [ql







  • *0670. apophortizomai {ap-of-or-tid'-zom-ahee}; from 575 and the



  • middle voice of 5412; to unload: --unlade.[ql







  • *0672. apochoreo {ap-okh-o-reh'-o}; from 575 and 5562; to go

  • away:



  • --depart.[ql







  • *0673. apochorizo {ap-okh-o-rid'-zo}; from 575 and 5563; to rend



  • apart; reflexively, to separate: --depart (asunder).[ql







  • *0675. >Appios {ap'-pee-os}; of Latin origin; (in the genitive,

  • i.e.



  • possessive case) of Appius, the name of a Roman: --Appii.[ql







  • *0677. aproskopos {ap-ros'-kop-os}; from 1 (as a negative

  • particle)



  • and a presumed derivative of 4350; actively, inoffensive, i.e.

  • not



  • leading into sin; passively, faultless, i.e. not led into sin:



  • --none (void of, without) offence.[ql







  • *0683. apotheomai {ap-o-theh'-om-ahee}; or apothomai



  • {ap-o'-thom-ahee}; from 575 and the middle voice of otheo or otho



  • (to shove); to push off, figuratively, to reject: --cast away,

  • put



  • away (from), thrust away (from).[ql







  • *0684. apoleia {ap-o'-li-a}; from a presumed derivative of 622;

  • ruin



  • or loss (physical, spiritual or eternal): --damnable(-nation),



  • destruction, die, perdition, X perish, pernicious ways, waste.[ql







  • *0686. ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the idea of

  • drawing



  • a conclusion); a particle denoting an inference more or less



  • decisive (as follows): --haply, (what) manner (of man), no doubt,



  • perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore. Often used in



  • connection with other particles, especially 1065 or 3767 (after)

  • or



  • 1487 (before). Compare also 687.[ql







  • *0690. >Araps {ar'-aps}; from 688; an Arab or native of Arabia:



  • --Arabian.[ql







  • *0693. argureos {ar-goo'-reh-os}; from 696; made of silver: --

  • (of)



  • silver.[ql







  • *0694. argurion {ar-goo'-ree-on}; neuter of a presumed

  • derivative of



  • 696; silvery, i.e. (by implication) cash; specially, a silverling



  • (i.e. drachma or shekel): --money, (piece of) silver (piece).[ql







  • *0695. argurokopos {ar-goo-rok-op'-os}; from 696 and 2875; a

  • beater



  • (i.e. worker) of silver: --silversmith.[ql







  • *0696. arguros {ar'-goo-ros}; from argos (shining); silver (the



  • metal, in the articles or coin): --silver.[ql







  • *0697. Areios Pagos {ar'-i-os pag'-os}; from Ares (the name of

  • the



  • Greek deity of war) and a derivative of 4078; rock of Ares, a

  • place



  • in Athens: --Areopagus, Mars' Hill.[ql







  • *0698. Areopagites {ar-eh-op-ag-ee'-tace}; from 697; an

  • Areopagite



  • or member of the court held on Mars' Hill: --Areopagite.[ql







  • *0700. aresko {ar-es'-ko}; probably from 142 (through the idea of



  • exciting emotion); to be agreeable (or by implication, to seek

  • to be



  • so): --please.[ql







  • *0701. arestos {ar-es-tos'}; from 700; agreeable; by implication,



  • fit: --(things that) please(-ing), reason.[ql







  • *0706. arithmos {ar-ith-mos'}; from 142; a number (as reckoned

  • up):



  • --number.[ql







  • *0708. Aristarchos {ar-is'-tar-khos}; from the same as 712 and

  • 757;



  • best ruling; Aristarchus, a Macedonian: --Aristarchus.[ql







  • 07*11. Aristoboulos {ar-is-tob'-oo-los}; from the same as 712 and



  • 1012; best counselling; Aristoboulus, a Christian: --Aristobulus.

  • [ql







  • *0716. harma {har'-mah}; probably from 142 [perhaps with 1 (as a



  • particle of union) prefixed]; a chariot (as raised or fitted



  • together [compare 719]): --chariot.[ql







  • *0720. arneomai {ar-neh'-om-ahee}; perhaps from 1 (as a negative



  • particle) and the middle voice of 4483; to contradict, i.e.

  • disavow,



  • reject, abnegate: --deny, refuse.[ql







  • *0726. harpazo {har-pad'-zo}; from a derivative of 138; to sieze

  • (in



  • various applications): --catch (away, up), pluck, pull, take (by



  • force).[ql







  • *0735. Artemis {ar'-tem-is}; probably from the same as 736;

  • prompt;



  • Artemis, the name of a Grecian goddess borrowed by the Asiatics

  • for



  • one of their deities: --Diana.[ql







  • *0736. artemon {ar-tem'-ohn}; from a derivative of 737; properly,



  • something ready [or else more remotely from 142 (compare 740);



  • something hung up], i.e. (specially) the topsail (rather

  • foresail or



  • jib) of a vessel: --mainsail.[ql







  • *0740. artos {ar'-tos}; from 142; bread (as raised) or a loaf:



  • --(shew-)bread, loaf.[ql







  • *0744. archaios {ar-khah'-yos}; from 746; original or primeval:



  • --(them of) old (time).[ql







  • *0746. arche {ar-khay'}; from 756; (properly abstract) a



  • commencement, or (concretely) chief (in various applications of



  • order, time, place, or rank): --beginning, corner, (at the, the)



  • first (estate), magistrate, power, principality, principle, rule.

  • [ql







  • *0747. archegos {ar-khay-gos'}; from 746 and 71; a chief leader:



  • --author, captain, prince.[ql







  • *0748. archieratikos {ar-khee-er-at-ee-kos'}; from 746 and a



  • derivative of 2413; high-priestly: --of the high-priest.[ql







  • *0749. archiereus {ar-khee-er-yuce'}; from 746 and 2409; the



  • high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by



  • extension a chief priest: --chief (high) priest, chief of the



  • priests.[ql







  • *0752. archisunagogos {ar-khee-soon-ag'-o-gos}; from 746 and

  • 4864;



  • director of the synagogue services: --(chief) ruler of the



  • synagogue.[ql







  • *0756. archomai {ar'-khom-ahee}; middle voice of 757 (through the



  • implication of precedence); to commence (in order of time):



  • --(rehearse from the) begin(-ning).[ql







  • *0758. archon {ar'-khone}; present participle of 757; a first (in



  • rank or power): --chief (ruler), magistrate, prince, ruler.[ql







  • *0761. asaleutos {as-al'-yoo-tos}; from 1 (as a negative

  • particle)



  • and a derivative of 4531; unshaken, i.e. (by implication)

  • immovable



  • (figuratively): --which cannot be moved, unmovable.[ql







  • *0767. asemos {as'-ay-mos}; from 1 (as a negative particle) and

  • the



  • base of 4591; unmarked, i.e. (figuratively) ignoble: --mean.[ql







  • *0769. astheneia {as-then'-i-ah}; from 772; feebleness (of mind

  • or



  • body); by implication, malady; morally, frailty: --disease,



  • infirmity, sickness, weakness.[ql







  • *0770. astheneo {as-then-eh'-o}; from 772; to be feeble (in any



  • sense): --be diseased, impotent folk (man), (be) sick, (be, be

  • made)



  • weak.[ql







  • *0772. asthenes {as-then-ace'}; from 1 (as a negative particle)

  • and



  • the base of 4599; strengthless (in various applications, literal,



  • figurative and moral): --more feeble, impotent, sick, without



  • strength, weak(-er, -ness, thing).[ql







  • *0773. Asia {as-ee'-ah}; of uncertain derivation; Asia, i.e. Asia



  • Minor, or (usually) only its western shore: --Asia.[ql







  • *0775. Asiarches {as-ee-ar'-khace}; from 773 and 746; an Asiarch

  • or



  • president of the public festivities in a city of Asia Minor: --

  • chief



  • of Asia.[ql







  • *0776. asitia {as-ee-tee'-ah}; from 777; fasting (the state):



  • --abstinence.[ql







  • *0777. asitos {as'-ee-tos}; from 1 (as a negative particle) and



  • 4621; without (taking) food: --fasting.[ql







  • *0778. askeo {as-keh'-o}; probably from the same as 4632; to



  • elaborate, i.e. (figuratively) train (by implication, strive):



  • --exercize.[ql







  • *0780. asmenos {as-men'-oce}; adverb from a derivative of the

  • base



  • of 2237; with pleasure: --gladly.[ql







  • *0782. aspazomai {as-pad'-zom-ahee}; from 1 (as a particle of

  • union)



  • and a presumed form of 4685; to enfold in the arms, i.e. (by



  • implication) to salute, (figuratively) to welcome: --embrace,

  • greet,



  • salute, take leave.[ql







  • *0788. asson {as'-son}; neuter comparative of the base of 1451;

  • more



  • nearly, i.e. very near: --close.[ql







  • *0789. Assos {as'-sos}; probably of foreign origin; Assus, a

  • city of



  • Asia MInor: --Assos.[ql







  • *0791. asteios {as-ti'-os}; from astu (a city); urbane, i.e. (by



  • implication) handsome: --fair.[ql







  • *0798. astron {as'-tron}; neuter from 792; properly, a



  • constellation; put for a single star (natural or artificial):



  • --star.[ql







  • *0800. asumphonos {as-oom'-fo-nos}; from 1 (as a negative

  • particle)



  • and 4859; inharmonious (figuratively): --agree not.[ql







  • *0803. asphaleia {as-fal'-i-ah}; from 804; security (literally or



  • figuratively): --certainty, safety.[ql







  • *0804. asphales {as-fal-ace'}; from 1 (as a negative particle)

  • and



  • sphallo (to "fail"); secure (literally or figuratively):



  • --certain(-ty), safe, sure.[ql







  • *0805. asphalizo {as-fal-id'-zo}; from 804; to render secure: --

  • make



  • fast (sure).[ql







  • *0806. asphalos {as-fal-oce'}; adverb from 804; securely

  • (literally



  • or figuratively): --assuredly, safely.[ql







  • 08*11. asotos {as-o'-toce}; adverb from the same as 810;



  • dissolutely: --riotous.[ql







  • *0816. atenizo {at-en-id'-zo}; from a compound of 1 (as a

  • particle



  • of union) and teino (to stretch); to gaze intently: --behold



  • earnestly (stedfastly), fasten (eyes), look (earnestly,

  • stedfastly,



  • up stedfastly), set eyes.[ql







  • *0818. atimazo {at-im-ad'-zo}; from 820; to render infamous, i.e.



  • (by implication) contemn or maltreat: --despise, dishonour,

  • suffer



  • shame, entreat shamefully.[ql







  • *0822. atmis {at-mece'}; from the same as 109; mist: --vapour.[ql







  • *0824. atopos {at'-op-os}; from 1 (as a negative particle) and

  • 5117;



  • out of place, i.e. (figuratively) improper, injurious, wicked:



  • --amiss, harm, unreasonable.[ql







  • *0825. Attaleia {at-tal'-i-ah}; from Attalos (a king of

  • Pergamus);



  • Attaleia, a place in Pamphylia: --Attalia.[ql







  • *0827. auge {owg'-ay}; of uncertain derivation; a ray of light,

  • i.e.



  • (by implication) radiance, dawn: --break of day.[ql







  • *0828. Augoustos {ow'-goos-tos}; from Latin ["august"]; Augustus,

  • a



  • title of the Roman emperor: --Augustus.[ql







  • *0837. auzano {owx-an'-o}; a prolonged form of a primary verb; to



  • grow ("wax"), i.e. enlarge (literal or figurative, active or



  • passive): --grow (up), (give the) increase.[ql







  • *0839. aurion {ow'-ree-on}; from a derivative of the same as 109



  • (meaning a breeze, i.e. the morning air); properly, fresh, i.e.



  • (adverb with ellipsis of 2250) to-morrow: --(to-)morrow, next



  • day.[ql







  • *0844. automatos {ow-tom'-at-os}; from 846 and the same as 3155;



  • self-moved ["automatic"], i.e. spontaneous: --of own accord, of



  • self.[ql







  • *0846. autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the



  • base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the



  • reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438)

  • of



  • the third person , and (with the proper personal pronoun) of the



  • other persons: --her, it(-self), one, the other, (mine) own,

  • said,



  • ([self-], the) same, ([him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she,



  • that, their(-s), them([-selves]), there[-at, -by, -in, -into, -

  • of,



  • -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together,



  • very, which. Compare 848.[ql







  • *0847. autou {ow-too'}; genitive (i.e. possessive) of 846, used

  • as



  • an adverb of location; properly, belonging to the same spot, i.e.

  • in



  • this (or that) place: --(t-)here.[ql







  • *0848. hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in some

  • oblique



  • case or reflexively, relation): --her (own), (of) him(-self), his



  • (own), of it, thee, their (own), them(-selves), they.[ql







  • *0849. autocheir {ow-tokh'-ire}; from 846 and 5495; self-handed,



  • i.e. doing personally: --with...own hands.[ql







  • *0853. aphanizo {af-an-id'-zo}; from 852; to render unapparent,

  • i.e.



  • (actively) consume (becloud), or (passively) disappear (be



  • destroyed): --corrupt, disfigure, perish, vanish away.[ql







  • *0858. aphelotes {af-el-ot'-ace}; from a compound of 1 (as a



  • negative particle) and phellos (in the sense of a stone as

  • stubbing



  • the foot); smoothness, i.e. (figuratively) simplicity:



  • --singleness.[ql







  • *0859. aphesis {af'-es-is}; from 863; freedom; (figuratively)



  • pardon: --deliverance, forgiveness, liberty, remission.[ql







  • *0863. aphiemi {af-ee'-ay-mee}; from 575 and hiemi (to send; an



  • intens. form of eimi, to go); to send forth, in various

  • applications



  • (as follow): --cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let

  • (alone,



  • be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.[ql







  • *0867. aphixis {af'-ix-is}; from 864; properly, arrival, i.e. (by



  • implication) departure: --departing.[ql







  • *0868. aphistemi {af-is'-tay-mee}; frm 575 and 2476; to remove,

  • i.e.



  • (actively) instigate to revolt; usually (reflexively) to desist,



  • desert, etc.: --depart, draw (fall) away, refrain, withdraw self.

  • [ql







  • *0869. aphno {af'-no}; adverb from 852 (contraction); unawares,

  • i.e.



  • unexpectedly: --suddenly.[ql







  • *0873. aphorizo {af-or-id'-zo}; from 575 and 3724; to set off by



  • boundary, i.e. (figuratively) limit, exclude, appoint, etc.:



  • --divide, separate, sever.[ql







  • *0880. aphonos {af'-o-nos}; from 1 (as a negative particle) and



  • 5456; voiceless, i.e. mute (by nature or choice); figuratively,



  • unmeaning: --dumb, without signification.[ql







  • *0882. Achaia {ach-ah-ee'-ah}; of uncertain derivation; Achaia

  • (i.e.



  • Greece), a country of Europe: --Achaia.[ql







  • *0887. achlus {akh-looce'}; of uncertain derivation; dimness of



  • sight, i.e. (probably) a cataract: --mist.[ql







  • *0891. achri {akh'-ree}; or achris {akh'-rece}; akin to 206

  • (through



  • the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to: --

  • as



  • far as, for, in(-to), till, (even, un-)to, until, while. Compare



  • 3360.[ql







  • *0897. Babulon {bab-oo-lone'}; of Hebrew origin [894]; Babylon,

  • the



  • capitol of Chaldaea (literally or figuratively [as a type of



  • tyranny]): --Babylon.[ql







  • *0901. bathus {bath-oos'}; from the base of 939; profound (as

  • going



  • down), literally or figuratively: --deep, very early.[ql







  • *0906. ballo {bal'-lo}; a primary verb; to throw (in various



  • applications, more or less violent or intense): --arise, cast

  • (out),



  • X dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down),



  • thrust. Compare 4496.[ql







  • *0907. baptizo {bap-tid'-zo}; from a derivative of 911; to

  • immerse,



  • submerge; to make overwhelmed (i.e. fully wet); used only (in the



  • N.T.) of ceremonial ablution, especially (technically) of the



  • ordinance of Christian baptism: --Baptist, baptize, wash.[ql







  • *0908. baptisma {bap'-tis-mah}; from 907; immersion, baptism



  • (technically or figuratively): --baptism.[ql







  • 09*11. bapto {bap'-to}; a primary verb; to overwhelm, i.e. cover



  • wholly with a fluid; in the N.T. only in a qualified or

  • specially,



  • sense, i.e. (literally) to moisten (a part of one's person), or

  • (by



  • implication) to stain (as with dye): --dip.[ql







  • *0915. barbaros {bar'-bar-os}; of uncertain derivation; a

  • foreigner



  • (i.e. non-Greek): --barbarian(-rous).[ql







  • *0917. bareos {bar-eh'-oce}; adverb from 926; heavily



  • (figuratively): --dull.[ql







  • *0918. Bartholomaios {bar-thol-om-ah'-yos}; of Aramaic origin

  • [1247



  • and 8526]; son of Tolmai; Bar-tholomoeus, a Christian apostle:



  • --Bartholomeus.[ql







  • *0919. Bariesous {bar-ee-ay-sooce'}; of Aramaic origin [1247 and



  • 3091]; son of Jesus (or Joshua); Bar-jesus, an Israelite:



  • --Barjesus.[ql







  • *0921. Barnabas {bar-nab'-as}; of Aramaic origin [1247 and 5029];



  • son of Nabas (i.e. prophecy); Barnabas, an Israelite: --Barnabas.

  • [ql







  • *0922. baros {bar'-os}; probably from the same as 939 (through

  • the



  • notion of going down; compare 899); weight; in the N.T. only



  • figuratively, a load, abundance, authority: --burden(-some),



  • weight.[ql







  • *0923. Barsabas {bar-sab-as'}; of Aramaic origin [1247 and

  • probably



  • 6634]; son of Sabas (or Tsaba); Bar-sabas, the name of two



  • Israelites: --Barsabas.[ql







  • *0926. barus {bar-ooce'}; from the same as 922; weighty, i.e.

  • (fig)



  • burdensome, grave: --greivous, heavy, weightier.[ql







  • *0932. basileia {bas-il-i'-ah}; from 935; properly, royalty, i.e.



  • (abstractly) rule, or (concretely) a realm (literally or



  • figuratively): --kingdom, + reign.[ql







  • *0935. basileus {bas-il-yooce'}; probably from 939 (through the



  • notion of a foundation of power); a sovereign (abstractly,



  • relatively, or figuratively): --king.[ql







  • *0937. basilikos {bas-il-ee-kos'}; from 935; regal (in relation),



  • i.e. (literally) belonging to (or befitting) the sovereign (as

  • land,



  • dress, or a courtier), or (figuratively) preeminent: --king's,



  • nobleman, royal.[ql







  • *0938. basilissa {bas-il'-is-sah}; feminine from 936; a queen:



  • --queen.[ql







  • *0939. basis {bas'-ece}; from baino (to walk); a pace ("base"),

  • i.e.



  • (by implication) the foot: --foot.[ql







  • *0941. bastazo {bas-tad'-zo}; perhaps remotely derived from the

  • base



  • of 939 (through the idea of removal); to lift, literally or



  • figuratively (endure, declare, sustain, receive, etc.): --bear,



  • carry, take up.[ql







  • *0942. batos {bat'-os}; of uncertain derivation; a brier shrub:



  • --bramble, bush.[ql







  • *0953. bebeloo {beb-ay-lo'-o}; from 952; to desecrate: --profane.

  • [ql







  • *0958. Beniamin {ben-ee-am-een'}; of Hebrew origin [1144];

  • Benjamin,



  • an Israelite: --Benjamin.[ql







  • *0959. Bernike {ber-nee'-kay}; from a provincial form of 5342 and



  • 3529; victorious; Bernice, a member of the Herodian family:



  • --Bernice.[ql







  • *0960. Beroia {ber'-oy-ah}; perhaps a provincial from a

  • derivative



  • of 4008 [Peroea, i.e. the region beyond the coast-line]; Beroea,

  • a



  • place in Macedonia: --Berea.[ql







  • *0968. bema {bay'-ma}; from the base of 939; a step, i.e.



  • foot-breath; by implication, a rostrum, i.e. a tribunal:



  • --judgment-seat, set [foot] on, throne.[ql







  • *0970. bia {bee'-ah}; probably akin to 970 (through the idea of



  • vital activity); force: --violence.[ql







  • *0972. biaios {bee'-ah-yos}; from 970; violent: --mighty.[ql







  • *0976. biblos {bib'-los}; properly, the inner bark of the papyrus



  • plant, i.e. (by implication) a sheet or scroll of writing:



  • --book.[ql







  • *0978. Bithunia {bee-thoo-nee'-ah}; of uncertain derivation;



  • Bithynia, a region of Asia: --Bithynia.[ql







  • *0981. biosis {bee'-o-sis}; from 980; living (properly, the act,

  • by



  • implication, the mode): --manner of life.[ql







  • *0986. Blastos {blas'-tos}; perhaps the same as the base of 985;



  • Blastus, an officer of Herod Agrippa: --Blastus.[ql







  • *0987. blasphemeo {blas-fay-meh'-o}; from 989; to vilify;

  • specially,



  • to speak impiously: --(speak) blaspheme(-er, -mously, -my),

  • defame,



  • rail on, revile, speak evil.[ql







  • *0989. blasphemos {blas'-fay-mos}; from a derivative of 984 and



  • 5345; scurrilious, i.e. calumnious (against men), or (specially)



  • impious (against God): --blasphemer(-mous), railing.[ql







  • *0991. blepo {blep'-o}; a primary verb; to look at (literally or



  • figuratively): --behold, beware, lie, look (on, to), perceive,



  • regard, see, sight, take heed. Compare 3700.[ql







  • *0994. boao {bo-ah'-o}; apparently a prol. form of a primary

  • verb;



  • to halloo, i.e. shout (for help or in a tumultuous way): --cry.

  • [ql







  • *0996. boetheia {bo-ay'-thi-ah}; from 998; aid; specially, a

  • rope or



  • chain for frapping a vessel: --help.[ql







  • *0997. boetheo {bo-ay-theh'-o}; from 998; to aid or relieve: --

  • help,



  • sucour.[ql







  • *1001. bolizo {bol-id'-zo}; from 1002; to heave the lead:



  • --sound.[ql







  • *1011. bouleuo {bool-yoo'-o}; from 1012; to advise, i.e.



  • (reflexively) deliberate, or (by implication) resolve: --consult,



  • take counsel, determine, be minded, purpose.[ql







  • *1012. boule {boo-lay'}; from 1014; volition, i.e. (objectively)



  • advice, or (by implication) purpose: --+ advise, counsel, will.

  • [ql







  • *1013. boulema {boo'-lay-mah}; from 1014; a resolve: --purpose,



  • will.[ql







  • *1014. {boo'-lom-ahee}; middle voice of a primary verb.; to

  • "will,"



  • i.e. (reflexively) be willing: --be disposed, minded, intend,

  • list,



  • (be, of own) will(-ing). Compare 2309.[ql







  • *1020. braduploeo {brad-oo-plo-eh'-o}; from 1021 and a prolonged



  • form of 4126; to sail slowly: --sail slowly.[ql







  • *1023. brachion {brakh-ee'-own}; properly, comparative of 1024,

  • but



  • apparently in the sense of brasso (to wield); the arm, i.e.



  • (figuratively) strength: --arm.[ql







  • *1024. brachus {brakh-ooce'}; of uncertain affinity; short (of

  • time,



  • place, quantity, or number): --few words, little (space, while).

  • [ql







  • *1025. brephos {bref'-os}; of uncertain affin.; an infant

  • (properly,



  • unborn) literally or figuratively: --babe, (young) child, infant.

  • [ql







  • *1031. brucho {broo'-kho}; a primary verb; to grate the teeth (in



  • pain or rage): --gnash.[ql







  • *1036. buthizo {boo-thid'-zo}; from 1037; to sink; by

  • implication,



  • to drown: --begin to sink, drown.[ql







  • *1038. burseus {boorce-yooce'}; from bursa (a hide); a tanner:



  • --tanner.[ql







  • *1041. bomos {bo'-mos}; from the base of 939; properly, a stand,



  • i.e. (specially) an altar: --altar.[ql







  • *1047. gaza {gad'-zah}; of foreign origin; a treasure:



  • --treasure.[ql







  • *1048. Gaza {gad'-zah}; of Hebrew origin [5804]; Gazah (i.e.

  • Azzah),



  • a place in Palestine: --Gaza.[ql







  • *1050. Gaios {gah'-ee-os}; of Latin origin; Gaius (i.e. Caius), a



  • Christian: --Gaius.[ql







  • *1054. Galatikos {gal-at-ee-kos'}; from 1053; Galatic or

  • relating to



  • Galatia: --of Galatia.[ql







  • *1056. Galilaia {gal-il-ah'-yah}; of Hebrew origin [1551];

  • Galiloea



  • (i.e. the heathen circle), a region of Palestine: --Galilee.[ql







  • *1057. Galilaios {gal-ee-lah'-yos}; from 1056; Galilean or

  • belonging



  • to Galilea: --Galilean, of Galilee.[ql







  • *1058. Gallion {gal-lee'-own}; of Latin origin; Gallion (i.e.



  • Gallio), a Roman officer: --Gallio.[ql







  • *1059. Gamaliel {gam-al-ee-ale'}; of Hebrew origin [1583];

  • Gamaliel



  • (i.e. Gamliel), an Israelite: --Gamaliel.[ql







  • *1063. gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a

  • reason



  • (used in argument, explanation or intensification; often with

  • other



  • particles): --and, as, because (that), but, even, for, indeed, no



  • doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.[ql







  • *1074. genea {ghen-eh-ah'}; from (a presumed derivative of) 1085;

  • a



  • generation; by implication, an age (the period or the persons):



  • --age, generation, nation, time.[ql







  • *1080. gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to

  • procreate



  • (properly, of the father, but by extension of the mother);



  • figuratively, to regenerate: --bear, beget, be born, bring forth,



  • conceive, be delivered of, gender, make, spring.[ql







  • *1085. genos {ghen'-os}; from 1096; "kin" (abstract or concrete,



  • literal or figurative, individual or collective): --born,



  • country(-man), diversity, generation, kind(-red), nation,

  • offspring,



  • stock.[ql







  • *1087. gerousia {gher-oo-see'-ah}; from 1088; the eldership, i.e.



  • (collect.) the Jewish Sanhedrin: --senate.[ql







  • *1089. geuomai {ghyoo'-om-ahee}; a primary verb; to taste; by



  • implication, to eat; figuratively, to experience (good or ill):



  • --eat, taste.[ql







  • *1093. ge {ghay}; contracted from a primary word; soil; by

  • extension



  • a region, or the solid part or the whole of the terrene globe



  • (including the occupants in each application): --country,



  • earth(-ly), ground, land, world.[ql







  • *1096. ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice

  • form



  • of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.

  • (reflexively)



  • to become (come into being), used with great latitude (literal,



  • figurative, intensive, etc.): --arise, be assembled, be(-come,



  • -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass),



  • continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow,

  • be



  • found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept,

  • be



  • made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed,

  • be



  • published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be



  • taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql







  • *1097. ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a primary

  • verb;



  • to "know" (absolutely) in a great variety of applications and

  • with



  • many implications (as follow, with others not thus clearly



  • expressed): --allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge),



  • perceived, be resolved, can speak, be sure, understand.[ql







  • *1098. gleukos {glyoo'-kos}; akin to 1099; sweet wine, i.e.

  • (prop.)



  • must (fresh juice), but used of the more saccharine (and

  • therefore



  • highly inebriating) fermented wine: --new wine.[ql







  • *1100. glossa {gloce-sah'}; of uncertain affinity; the tongue; by



  • implication, a language (specially, one naturally unacquired):



  • --tongue.[ql







  • *1106. gnome {gno'-may}; from 1097; cognition, i.e.

  • (subjectively)



  • opinion, or (objectively) resolve (counsel, consent, etc.):



  • --advice, + agree, judgment, mind, purpose, will.[ql







  • *1107. gnorizo {gno-rid'-zo}; from a derivative of 1097; to make



  • known; subjectively, to know: --certify, declare, make known,

  • give



  • to understand, do to wit, wot.[ql







  • *1109. gnostes {gnoce'-tace}; from 1097; a knower: --expert.[ql







  • *1110. gnostos {gnoce-tos'}; from 1097; well-known: --

  • acquaintance,



  • (which may be) known, notable.[ql







  • 11*11. gogguzo {gong-good'-zo}; of uncertain derivation; to

  • grumble:



  • --murmur.[ql







  • *1112. goggusmos {gong-goos-mos'}; from 1111; a grumbling:



  • --grudging, murmuring.[ql







  • *1117. gomos {gom'-os}; from 1073; a load (as filling), i.e.



  • (specially) a cargo, or (by extension) wares: --burden,



  • merchandise.[ql







  • *1119. gonu {gon-oo'}; of uncertain affinity; the "knee": --

  • knee(X



  • -l).[ql







  • *1121. gramma {gram'-mah}; from 1125; a writing, i.e. a letter,



  • note, epistle, book, etc.; plural learning: --bill, learning,



  • letter, scripture, writing, written.[ql











  • *1122. grammateus {gram-mat-yooce'}; from *1121. a writer, i.e.



  • (professionally) scribe or secretary: --scribe, town-clerk.[ql







  • *1124. graphe {graf-ay'}; a document, i.e. holy Writ (or its



  • contents or a statement in it): --scripture.[ql







  • *1125. grapho {graf'-o}; a primary verb; to "grave", especially

  • to



  • write; figuratively, to describe: --describe, write(-ing, -ten).

  • [ql







  • *1127. gregoreuo {gray-gor-yoo'-o}; from 1453; to keep awake, i.

  • e.



  • watch (literally or figuratively): --be vigilant, wake, (be)



  • watch(-ful).[ql







  • *1131. gumnos {goom-nos'}; of uncertain affinity; nude (absolute

  • or



  • relative, literal or figurative): --naked.[ql







  • *1135. gune {goo-nay'}; probably from the base of 1096; a woman;



  • specially, a wife: --wife, woman.[ql







  • *1137. gonia {go-nee'-ah}; probably akin to 1119; an angle:



  • --corner, quarter.[ql







  • *1138. Dabid {dab-eed'}; of Hebrew origin [1732]; Dabid (i.e.



  • David), the Israelite king: --David.[ql







  • *1140. daimonion {dahee-mon'-ee-on}; neuter of a derivative of

  • 1142;



  • a daemonic being; by extension a deity: --devil, god.[ql







  • *1144. dakru {dak'-roo}; or dakruon {dak'-roo-on}; of uncertain



  • affinity; a tear: --tear.[ql







  • *1152. Damaris {dam'-ar-is}; probably from the base of 1150;

  • perhaps



  • gentle; Damaris, an Athenian woman: --Damaris.[ql







  • *1154. Damaskos {dam-as-kos'}; of Hebrew origin [1834]; Damascus,

  • a



  • city of Syria: --Damascus.[ql







  • *1159. dapanao {dap-an-ah'-o}; from 1160; to expend, i.e. (in a

  • good



  • sense) to incur cost, or (in a bad one) to waste: --be at

  • charges,



  • consume, spend.[ql







  • *1161. de {deh}; a primary particle (adversative or

  • continuative);



  • but, and, etc.: --also, and, but, moreover, now [often

  • unexpressed



  • in English].[ql







  • *1162. deesis {deh'-ay-sis}; from 1189; a petition: --prayer,



  • request, supplication.[ql







  • *1163. dei {die}; 3d person singular active present of 1210; also



  • deon {deh-on'}; neuter active participle of the same; both used



  • impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding): --

  • behoved,



  • be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should.[ql







  • *1166. deiknuo {dike-noo'-o}; a prolonged form of an obsolete



  • primary of the same meaning; to show (literally or figuratively):



  • --shew.[ql







  • *1174. deisidaimonesteros {dice-ee-dahee-mon-es'-ter-os}; the



  • compound of a derivative of the base of 1169 and 1142; more



  • religious than others: --too superstitious.[ql







  • *1175. deisidaimonia {dice-ee-dahee-mon-ee'-ah}; from the same as



  • 1174; religion: --superstition.[ql







  • *1176. deka {dek'-ah}; a primary number; ten: --[eight-]een, ten.

  • [ql







  • *1177. dekaduo {dek-ad-oo'-o}; from 1176 and 1417; two and ten,

  • i.e.



  • twelve: --twelve.[ql







  • *1178. dekapente {dek-ap-en'-teh}; from 1176 and 4002; ten and

  • five,



  • i.e. fifteen: --fifteen.[ql







  • *1184. dektos {dek-tos'}; from 1209; approved; (figuratively)



  • propitious: --accepted(-table).[ql







  • *1187. dexiolabos {dex-ee-ol-ab'-os}; from 1188 and 2983; a



  • guardsman (as if taking the right) or light-armed soldier:



  • --spearman.[ql







  • *1188. dexios {dex-ee-os'}; from 1209; the right side or

  • (feminine)



  • hand (as that which usually takes): --right (hand, side).[ql







  • *1189. deomai {deh'-om-ahee}; middle voice of 1210; to beg (as



  • binding oneself), i.e. petition: --beseech, pray (to), make

  • request.



  • Compare 4441.[ql ***. deon. See 1163.[ql







  • *1191. Derbe {der-bay'}; of foreign origin; Derbe, a place in

  • Asia



  • Minor: --Derbe.[ql







  • *1194. dero {der'-o}; a primary verb; properly, to flay, i.e. (by



  • implication) to scourge, or (by analogy) to thrash: --beat,



  • smite.[ql







  • *1195. desmeuo {des-myoo'-o}; from a (presumed) derivative of

  • 1196;



  • to be a binder (captor), i.e. to enchain (a prisoner), to tie on

  • (a



  • load): --bind.[ql







  • *1198. desmios {des'-mee-os}; from 1199; a captive (as bound): -

  • -in



  • bonds, prisoner.[ql







  • *1199. desmon {des-mon'}; or desmos {des-mos'}; neuter and

  • masculine



  • respectively from 1210; a band, i.e. ligament (of the body) or



  • shackle (of a prisoner); figuratively, an impediment or

  • disability:



  • --band, bond, chain, string.[ql







  • *1200. desmophulax {des-mof-oo'-lax}; from 1199 and 5441; a

  • jailer



  • (as guarding the prisoners): --jailor, keeper of the prison.[ql







  • *1201. desmoterion {des-mo-tay'-ree-on}; from a derivative of

  • 1199



  • (equivalent to 1196); a place of bondage, i.e. a dungeon:



  • --prison.[ql







  • *1202. desmotes {des-mo'-tace}; from the same as 1201;

  • (passively) a



  • captive: --prisoner.[ql







  • *1203. despotes {des-pot'-ace}; perhaps from 1210 and posis (a



  • husband); an absolute ruler ("despot"): --Lord, master.[ql







  • *1204. deuro {dyoo'-ro}; of uncertain affinity; here; used also



  • imperative hither!; and of time, hitherto: --come (hither),



  • hither[-to].[ql







  • *1206. deuteraios {dyoo-ter-ah'-yos}; from 1208; secondary, i.e.



  • (specially) on the second day: --next day.[ql







  • *1208. deuteros {dyoo'-ter-os}; as the compare of 1417; (ordinal)



  • second (in time, place, or rank; also adverb): --afterward,

  • again,



  • second(-arily, time).[ql







  • *1209. dechomai {dekh'-om-ahee}; middle voice of a primary verb;

  • to



  • receive (in various applications, literally or figuratively):



  • --accept, receive, take. Compare 2983.[ql







  • *1210. deo {deh'-o}; a primary verb; to bind (in various



  • applications, literally or figuratively): --bind, be in bonds,

  • knit,



  • tie, wind. See also 1163, 1189.[ql







  • 12*11. de {day}; probably akin to 1161; a particle of emphasis or



  • explicitness; now, then, etc.: --also, and, doubtless, now,



  • therefore.[ql







  • *1215. demexoreo {day-may-gor-eh'-o}; from a compound of 1218 and



  • 58; to be a people-gatherer, i.e. to address a public assembly:



  • --make an oration.[ql







  • *1216. Demetrios {day-may'-tree-os}; from Demeter (Ceres);



  • Demetrius, the name of an Ephesian and of a Christian:



  • --Demetrius.[ql







  • *1218. demos {day'-mos}; from 1210; the public (as bound together



  • socially): --people.[ql







  • *1219. demosios {day-mos'ee-os}; from 1218; public; (feminine



  • singular dative case as adverb) in public: --common, openly,



  • publickly.[ql







  • *1223. dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel

  • of



  • an act; through (in very wide applications, local, causal, or



  • occasional): --after, always, among, at, to avoid, because of



  • (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion

  • of,



  • of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though,



  • through(-out), to, wherefore, with(-in). In composition it

  • retains



  • the same general import.[ql ***. Dia. See 2203.[ql







  • *1224. diabaino {dee-ab-ah'-ee-no}; from 1223 and the base of

  • 939;



  • to cross: --come over, pass (through).[ql







  • *1228. diabolos {dee-ab'-ol-os}; from 1225; a traducer;

  • specially,



  • Satan [compare 7854]: --false accuser, devil, slanderer.[ql







  • *1229. diaggello {de-ang-gel'-lo}; from 1223 and the base of 32;

  • to



  • herald thoroughly: --declare, preach, signify.[ql







  • *1230. diaginomai {dee-ag-in'-om-ahee}; from 1223 and 1096; to



  • elapse meanwhile: --X after, be past, be spent.[ql







  • *1231. diaginosko {dee-ag-in-o'-sko}; from 1223 and 1097; to know



  • thoroughly, i.e. ascertain exactly: --(would) enquire, know the



  • uttermost.[ql







  • *1233. diagnosis {dee-ag'-no-sis}; from 1231; (magisterial)



  • examination ("diagnosis"): --hearing.[ql







  • *1237. diadechomai {dee-ad-ekh'-om-ahee}; from 1223 and 1209; to



  • receive in turn, i.e. (figuratively) succeed to: --come after.[ql







  • *1239. diadidomai {dee-ad-id'-o-mee}; from 1223 and 1325; to give



  • throughout a crowd, i.e. deal out; also to deliver over (as to a



  • successor): --(make) distribute(-ion), divide, give.[ql







  • *1240. diadochos {dee-ad'-okh-os}; from 1237; a successor in

  • office:



  • --room.[ql







  • *1242. diatheke {dee-ath-ay'-kay}; from 1303; properly, a



  • disposition, i.e. (specially) a contract (especially a devisory



  • will): --covenant, testament.[ql







  • *1246. diakatelegchomai {dee-ak-at-el-eng'-khom-ahee}; middle

  • voice



  • from 1223 and a compound of 2596 and 1651; to prove downright, i.

  • e.



  • confute: --convince.[ql







  • *1247. diakoneo {dee-ak-on-eh'-o}; from 1249; to be an attendant,



  • i.e. wait upon (menially or as a host, friend, or [figuratively]



  • teacher); techn. to act as a Christian deacon: --(ad-)minister



  • (unto), serve, use the office of a deacon.[ql







  • *1248. diakonia {dee-ak-on-ee'-ah}; from 1249; attendance (as a



  • servant, etc.); figuratively (eleemosynary) aid, (official)

  • service



  • (especially of the Christian teacher, or techn. of the

  • diaconate):



  • --(ad-)minister(-ing, -tration, -try), office, relief,



  • service(-ing).[ql







  • *1250. diakosioi {dee-ak-os'-ee-oy}; from 1364 and 1540; two



  • hundred: --two hundred.[ql







  • *1251. diakouomai {dee-ak-oo'-om-ahee}; middle voice from 1223

  • and



  • 191; to hear throughout, i.e. patiently listen (to a prisoner's



  • plea): --hear.[ql







  • *1252. diakrino {dee-ak-ree'-no}; from 1223 and 2919; to separate



  • thoroughly, i.e. (literally and reflexively) to withdraw from, or



  • (by implication) oppose; figuratively, to discriminate (by



  • implication, decide), or (reflexively) hesitate: --contend, make



  • (to) differ(-ence), discern, doubt, judge, be partial, stagger,



  • waver.[ql







  • *1256. dialegomai {dee-al-eg'-om-ahee}; middle voice from 1223

  • and



  • 3004; to say thoroughly, i.e. discuss (in argument or

  • exhortation):



  • --dispute, preach (unto), reason (with), speak.[ql







  • *1258. dialektos {dee-al'-ek-tos}; from 1256; a (mode of)

  • discourse,



  • i.e. "dialect": --language, tongue.[ql







  • *1262. dialuo {dee-al-oo'-o}; from 1223 and 3089; to dissolve



  • utterly: --scatter.[ql







  • *1263. diamarturomai {dee-am-ar-too'-rom-ahee}; from 1223 and

  • 3140;



  • to attest or protest earnestly, or (by implication) hortatively:



  • --charge, testify (unto), witness.[ql







  • *1264. diamachomai {dee-am-akh'-om-ahee}; from 1223 and 3164; to



  • fight fiercely (in altercation): --strive.[ql







  • *1266. diamerizo {dee-am-er-id'-zo}; from 1223 and 3307; to



  • partition thoroughly (literally in distribution, figuratively in



  • dissension): --cloven, divide, part.[ql







  • *1268. dianemo {dee-an-em'-o}; from 1223 and the base of 3551; to



  • distribute, i.e. (of information) to disseminate: --spread.[ql







  • *1272. dianoigo {dee-an-oy'-go}; from 1223 and 455; to open



  • thoroughly, literally (as a first-born) or figuratively (to



  • expound): --open.[ql







  • *1274. dianuo {dee-an-oo'-o}; from 1223 and anuo (to effect); to



  • accomplish thoroughly: --finish.[ql







  • *1275. diapantos {dee-ap-an-tos'}; from 1223 and the genit. of

  • 3956;



  • through all the time, i.e. (adverbially) constantly: --alway(-s),



  • continually.[ql







  • *1276. diaperao {dee-ap-er-ah'-o}; from 1223 and a derivative of

  • the



  • base of 4008; to cross entirely: --go over, pass (over), sail



  • over.[ql







  • *1277. diapleo {dee-ap-leh'-o}; from 1223 and 4126; to sail

  • through:



  • --sail over.[ql







  • *1278. diaponeo {dee-ap-on-eh'-o}; from 1223 and a derivative of



  • 4192; to toil through, i.e. (passively) be worried: --be grieved.

  • [ql







  • *1279. diaporeuomai {dee-ap-or-yoo'-om-ahee}; from 1223 and 4198;

  • to



  • travel through: --go through, journey in, pass by.[ql







  • *1280. diaporeo {dee-ap-or-eh'-o}; from 1223 and 639; to be



  • thoroughly nonplussed: --(be in) doubt, be (much) perplexed.[ql







  • *1282. diaprio {dee-ap-ree'-o}; from 1223 and the base of 4249;

  • to



  • saw asunder, i.e. (figuratively) to exasperate: --cut (to the



  • heart).[ql







  • *1284. diarrhesso {dee-ar-hrayce'-so}; from 1223 and 4486; to

  • tear



  • asunder: --break, rend.[ql







  • *1287. diaskorpizo {dee-as-kor-pid'-zo}; from 1223 and 4650; to



  • dissapate, i.e. (genitive case) to rout or separate; specially,

  • to



  • winnow; figuratively, to squander: --disperse, scatter (abroad),



  • strew, waste.[ql







  • *1288. diaspao {dee-as-pah'-o}; from 1223 and 4685; to draw

  • apart,



  • i.e. sever or dismember: --pluck asunder, pull in pieces.[ql







  • *1289. diaspeiro {dee-as-pi'-ro}; from 1223 and 4687; to sow



  • throughout, i.e. (figuratively) distribute in foreign lands:



  • --scatter abroad.[ql







  • *1291. diastellomai {dee-as-tel'-lom-ahee}; middle voice from

  • 1223



  • and 4724; to set (oneself) apart (figuratively, distinguish), i.

  • e.



  • (by implication) to enjoin: --charge, that which was (give)



  • commanded(-ment).[ql







  • *1292. diastema {dee-as'-tay-mah}; from 1339; an interval:



  • --space.[ql







  • *1294. diastrepho {dee-as-tref'-o}; from 1223 and 4762; to

  • distort,



  • i.e. (figuratively) misinterpret, or (morally) corrupt:



  • --perverse(-rt), turn away.[ql







  • *1295. diasozo {dee-as-odze'-o}; from 1223 and 4982; to save



  • thoroughly, i.e. (by implication or analogy) to cure, preserve,



  • rescue, etc.: --bring safe, escape (safe), heal, make perfectly



  • whole, save.[ql







  • *1296. diatage {dee-at-ag-ay'}; from 1299; arrangement, i.e.



  • institution: --instrumentality.[ql







  • *1299. diatasso {dee-at-as'-so}; from 1223 and 5021; to arrange



  • thoroughly, i.e. (specially) institute, prescribe, etc.: --

  • appoint,



  • command, give, (set in) order, ordain.[ql







  • *1300. diateleo {dee-at-el-eh'-o}; from 1223 and 5055; to

  • accomplish



  • thoroughly, i.e. (subjectively) to persist: --continue.[ql







  • *1301. diatereo {dee-at-ay-reh'-o}; from 1223 and 5083; to watch



  • thoroughly, i.e. (positively and transitively) to observe

  • strictly,



  • or (negatively and reflexively) to avoid wholly: --keep.[ql







  • *1302. diati {dee-at-ee'}; from 1223 and 5101; through what

  • cause?,



  • i.e. why?: --wherefore, why.[ql







  • *1303. diatithemai {dee-at-ith'-em-ahee}; middle voice from 1223

  • and



  • 5087; to put apart, i.e. (figuratively) dispose (by assignment,



  • compact, or bequest): --appoint, make, testator.[ql







  • *1304. diatribo {dee-at-ree'-bo}; from 1223 and the base of 5147;

  • to



  • wear through (time), i.e. remain: --abide, be, continue, tarry.

  • [ql







  • *1308. diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear

  • through,



  • i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e.



  • (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively,

  • to



  • "differ", or (by implication) surpass: --be better, carry, differ



  • from, drive up and down, be (more) excellent, make matter,

  • publish,



  • be of more value.[ql







  • *1309. diapheugo {dee-af-yoo'-go}; from 1223 and 5343; to flee



  • through, i.e. escape: --escape.[ql







  • 13*11. diaphtheiro {dee-af-thi'-ro}; from 1225 and 5351; to rot



  • thoroughly, i.e. (by implication) to ruin (passively, decay

  • utterly,



  • figuratively, pervert): --corrupt, destroy, perish.[ql







  • *1312. diaphthora {dee-af-thor-ah'}; from 1311; decay:



  • --corruption.[ql







  • *1315. diacheirizomai {dee-akh-i-rid'-zom-ahee}; from 1223 and a



  • derivative of 5495; to handle thoroughly, i.e. lay violent hands



  • upon: --kill, slay.[ql







  • *1320. didaskalos {did-as'-kal-os}; from 1321; an instructor



  • (genitive case or specially): --doctor, master, teacher.[ql







  • *1321. didasko {did-as'-ko}; a prolonged (causative) form of a



  • primary verb dao (to learn); to teach (in the same broad



  • application): --teach.[ql







  • *1322. didache {did-akh-ay'}; from 1321; instruction (the act or

  • the



  • matter): --doctrine, hath been taught.[ql







  • *1325. didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb



  • (which is used as an altern. in most of the tenses); to give

  • (used



  • in a very wide application, properly, or by implication,

  • literally



  • or figuratively; greatly modified by the connection): --

  • adventure,



  • bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder,



  • make, minister, number, offer, have power, put, receive, set,

  • shew,



  • smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand),



  • suffer, take, utter, yield.[ql







  • *1329. diermeneuo {dee-er-main-yoo'-o}; from 1223 and 2059; to



  • explain thoroughly, by implication, to translate: --expound,



  • interpret(-ation).[ql







  • *1330. dierchomai {dee-er'-khom-ahee}; from 1223 and 2064; to



  • traverse (literally): --come, depart, go (about, abroad,

  • everywhere,



  • over, through, throughout), pass (by, over, through, throughout),



  • pierce through, travel, walk through.[ql







  • *1331. dierotao {dee-er-o-tah'-o}; from 1223 and 2065; to

  • question



  • throughout, i.e. ascertain by interrogation: --make enquiry



  • foreign[ql







  • *1333. dietia {dee-et-ee'-a}; from 1332; a space of two years



  • (biennium): --two years.[ql







  • *1334. diegeomai {dee-ayg-eh'-om-ahee}; from 1223 and 2233; to



  • relate fully: --declare, shew, tell.[ql







  • *1337. dithalassos {dee-thal'-as-sos}; from 1364 and 2281; having



  • two seas, i.e. a sound with a double outlet: --where two seas



  • meet.[ql







  • *1339. diistemi {dee-is'-tay-mee}; from 1223 and 2476; to stand



  • apart, i.e. (reflexively) to remove, intervene: --go further, be



  • parted, after the space of.[ql







  • *1340. diischurizomai {dee-is-khoo-rid'-zom-ahee}; from 1223 and

  • a



  • derivative of 2478; to stout it through, i.e. asservate:



  • --confidently (constantly) affirm.[ql







  • *1342. dikaios {dik'-ah-yos}; from 1349; equitable (in character

  • or



  • act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively):



  • --just, meet, right(-eous).[ql







  • *1343. dikaiosune {dik-ah-yos-oo'-nay}; from 1342; equity (of



  • character or act); specially (Christian) justification:



  • --righteousness.[ql







  • *1344. dikaioo {dik-ah-yo'-o}; from 1342; to render (i.e. show or



  • regard as) just or innocent: --free, justify(-ier), be righteous.

  • [ql







  • *1348. dikastes {dik-as-tace'}; from a derivative of 1349; a

  • judger:



  • --judge.[ql







  • *1349. dike {dee'-kay}; probably from 1166; right (as self-

  • evident),



  • i.e. justice (the principle, a decision, or its execution):



  • --judgment, punish, vengeance.[ql







  • *1350. diktuon {dik'-too-on}; probably from a primary verb diko

  • (to



  • cast); a seine (for fishing): --net.[ql







  • *1352. dio {dee-o'}; from 1223 and 3739; through which thing, i.

  • e.



  • consequently: --for which cause, therefore, wherefore.[ql







  • *1353. diodeuo {dee-od-yoo'-o}; from 1223 and 3593; to travel



  • through: --go throughout, pass through.[ql







  • *1354. Dionusios {dee-on-oo'-see-os}; from Dionusos (Bacchus);



  • reveller; Dionysius, an Athenian: --Dionysius.[ql







  • *1356. diopetes {dee-op-et'-ace}; from the alternate of 2203 and

  • the



  • alternate of 4098; sky-fallen (i.e. an aerolite): --which fell

  • down



  • from Jupiter.[ql







  • *1359. Dioskouroi {dee-os'-koo-roy}; from the alternate of 2203

  • and



  • a form of the base of 2877; sons of Jupiter, i.e. the twins



  • Dioscuri: --Castor and Pollux.[ql







  • *1360. dioti {dee-ot'-ee}; from 1223 and 3754; on the very

  • account



  • that, or inasmuch as: --because (that), for, therefore.[ql







  • *1375. diogmos {dee-ogue-mos'}; from 1377; persecution:



  • --persecution.[ql







  • *1377. dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative) form of a



  • primary verb dio (to flee; compare the base of 1169 and 1249); to



  • pursue (literally or figuratively); by implication, to persecute:



  • --ensue, follow (after), given to, (suffer) persecute(-ion),

  • press



  • forward.[ql







  • *1378. dogma {dog'-mah}; from the base of 1380; a law (civil,



  • ceremonial or ecclesiastical): --decree, ordinance.[ql







  • *1380. dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary verb,

  • doko



  • {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses; compare

  • the



  • base of 1166) of the same meaning; to think; by implication, to

  • seem



  • (truthfully or uncertainly): --be accounted, (of own) please(-

  • ure),



  • be of reputation, seem (good), suppose, think, trow.[ql







  • *1388. dolos {dol'-os}; from an obsolete primary verb, dello



  • (probably meant to decoy; compare 1185); a trick (bait), i.e.



  • (figuratively) wile: --craft, deceit, guile, subtilty.[ql







  • *1391. doxa {dox'-ah}; from the base of 1380; glory (as very



  • apparent), in a wide application (literal or figurative,

  • objective



  • or subjective): --dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.

  • [ql







  • *1392. doxazo {dox-ad'-zo}; from 1391; to render (or esteem)



  • glorious (in a wide application): --(make) glorify(-ious), full

  • of



  • (have) glory, honour, magnify.[ql







  • *1393. Dorkas {dor-kas'}; gazelle; Dorcas, a Christian woman:



  • --Dorcas.[ql







  • *1398. douleuo {dool-yoo'-o}; from 1401; to be a slave to

  • (literal



  • or figurative, involuntary or voluntary): --be in bondage, (do)



  • serve(-ice).[ql







  • *1399. doule {doo'-lay}; feminine of 1401; a female slave



  • (involuntarily or voluntarily): --handmaid(-en).[ql







  • *1401. doulos {doo'-los}; from 1210; a slave (literal or

  • figurative,



  • involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified

  • sense



  • of subjection or subserviency): --bond(-man), servant.[ql







  • *1402. douloo {doo-lo'-o}; from 1401; to enslave (literally or



  • figuratively): --bring into (be under) bondage, X given, become



  • (make) servant.[ql







  • *1408. dromos {drom'-os}; from the alternate of 5143; a race, i.

  • e.



  • (figuratively) career: --course.[ql







  • *1409. Drousilla {droo'-sil-lah}; a feminine diminutive of

  • Drusus (a



  • Roman name); Drusilla, a member of the Herodian family:



  • --Drusilla.[ql ***. dumi. See 1416.[ql







  • *1410. dunamai {doo'-nam-ahee}; of uncertain affinity; to be

  • able or



  • possible: --be able, can (do, + -not), could, may, might, be



  • possible, be of power.[ql







  • *1411. dunamis {doo'-nam-is}; from 1410; force (literally or



  • figuratively); specially, miraculous power (usually by

  • implication,



  • a miracle itself): --ability, abundance, meaning, might(-ily, -y,

  • -y



  • deed), (worker of) miracle(-s), power, strength,violence, mighty



  • (wonderful) work.[ql







  • *1413. dunastes {doo-nas'-tace}; from 1410; a ruler or officer: -

  • -of



  • great authority, mighty, potentate.[ql







  • *1415. dunatos {doo-nat-os'}; from 1410; powerful or capable



  • (literally or figuratively); neuter possible: --able, could,

  • (that



  • is) mighty (man), possible, power, strong.[ql







  • *1417. duo {doo'-o}; a primary numeral; "two": --both, twain,



  • two.[ql







  • *1420. dusenteria {doos-en-ter-ee'-ah}; from 1418 and a

  • comparative



  • of 1787 (meaning a bowel); a "dysentery": --bloody flux.[ql







  • *1427. dodeka {do'-dek-ah}; from 1417 and 1176; two and ten, i.e.

  • a



  • dozen: --twelve.[ql







  • *1429. dodekaphulon {do-dek-af'-oo-lon}; from 1427 and 5443; the



  • commonwealth of Israel: --twelve tribes.[ql







  • *1430. doma {do'-mah}; from demo (to build); properly, an

  • edifice,



  • i.e. (specially) a roof: --housetop.[ql







  • *1431. dorea {do-reh-ah'}; from 1435; a gratuity: --gift.[ql







  • *1437. ean {eh-an'}; from 1487 and 302; a conditional particle;

  • in



  • case that, provided, etc.; often used in connection with other



  • particles to denote indefiniteness or uncertainty: --before, but,



  • except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though,



  • when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-ever). See 3361.

  • [ql



  • ***. ean me. See 3361.[ql







  • *1438. heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a



  • reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case

  • (dative



  • case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in



  • conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-,



  • thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --alone, her (own, -self),



  • (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine)



  • own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of)



  • them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own



  • selves, -selves).[ql







  • *1439. eao {eh-ah'-o}; of uncertain affinity; to let be, i.e.

  • permit



  • or leave alone: --commit, leave, let (alone), suffer. See also



  • 1436.[ql







  • *1440. hebdomekonta {heb-dom-ay'-kon-tah}; from 1442 and a

  • modified



  • form of 1176; seventy: --seventy, three score and ten.[ql







  • *1445. Hebraios {heb-rah'-yos}; from 1443; a Hebraean (i.e.

  • Hebrew)



  • or Jew: --Hebrew.[ql







  • *1446. Hebrais {heb-rah-is'}; from 1443; the Hebrew or Jewish



  • (Aramaic) language: --Hebrew.[ql







  • *1448. eggizo {eng-id'-zo}; from 1451; to make near, i.e.



  • (reflexively) approach: --approach, be at hand, come (draw) near,

  • be



  • (come, draw) nigh.[ql







  • *1451. eggus {eng-goos'}; from a primary verb agcho (to squeeze

  • or



  • throttle; akin to the base of 43); near (literally or

  • figuratively,



  • of place or time): --from , at hand, near, nigh (at hand, unto),



  • ready.[ql







  • *1453. egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 58

  • (through



  • the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively

  • or



  • intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting

  • or



  • lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity,



  • inactivity, ruins, nonexistence): --awake, lift (up), raise

  • (again,



  • up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up.[ql







  • *1458. egkaleo {eng-kal-eh'-o}; from 1722 and 2564; to call in

  • (as a



  • debt or demand), i.e. bring to account (charge, criminate, etc.):



  • --accuse, call in question, implead, lay to the charge.[ql







  • *1459. egkataleipo {eng-kat-al-i'-po}; from 1722 and 2641; to

  • leave



  • behind in some place, i.e. (in a good sense) let remain over, or

  • (in



  • a bad sense) to desert: --forsake, leave.[ql







  • *1462. egklema {eng'-klay-mah}; from 1458; an accusation, i.e.



  • offence alleged: --crime laid against, laid to charge.[ql







  • *1465. egkopto {eng-kop'-to}; from 1722 and 2875; to cut into, i.

  • e.



  • (figuratively) impede, detain: --hinder, be tedious unto.[ql







  • *1466. egkrateia {eng-krat'-i-ah}; from 1468; self-control



  • (especially continence): --temperance.[ql







  • *1475. edaphos {ed'-af-os}; from the base of 1476; a basis

  • (bottom),



  • i.e. the soil: --ground.[ql







  • *1484. ethnos {eth'-nos}; probably from 1486; a race (as of the

  • same



  • habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one

  • (usually



  • by implication, pagan): --Gentile, heathen, nation, people.[ql







  • *1485. ethos {eth'-os}; from 1486; a usage (prescribed by habit

  • or



  • law): --custom, manner, be wont.[ql







  • *1487. ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether,



  • that, etc.: --forasmuch as, if, that, ([al-])though, whether.

  • Often



  • used in connection or composition with other particles,

  • especially



  • as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, *1537. See



  • also 1437.[ql







  • *1488. ei {i}; second person singular present of 1510; thou art:



  • --art, be.[ql







  • *1492. eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past



  • tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and

  • 3708;



  • properly, to see (literally or figuratively); by implication (in

  • the



  • perf. only) to know: --be aware, behold, X can (+ not tell),



  • consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure,



  • tell, understand, wish, wot. Compare 3700.[ql







  • *1494. eidolothuton {i-do-loth'-oo-ton}; neuter of a compound of



  • 1497 and a presumed derivative of 2380; an image-sacrifice, i.e.



  • part of an idolatrous offering: --(meat, thing that is) offered

  • (in



  • sacrifice, sacrificed) to (unto) idols.[ql







  • *1497. eidolon {i'-do-lon}; from 1491; an image (i.e. for

  • worship);



  • by implication, a heathen god, or (plural) the worship of such:



  • --idol.[ql







  • *1498. eien {i'-ane}; optative (i.e. English subjunctive)

  • present of



  • 1510 (including the other person); might (could, would, or

  • should)



  • be: --mean, + perish, should be, was, were.[ql







  • *1501. eikosi {i'-kos-ee}; of uncertain affinity; a score:



  • --twenty.[ql







  • *1508. ei me {i may}; from 1487 and 3361; if not: --but, except



  • (that), if not, more than, save (only) that, saving, till.[ql







  • *1510. eimi {i-mee'}; the first person singular present

  • indicative;



  • a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used

  • only



  • when emphatic): --am, have been, X it is I, was. See also 1488,



  • 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600.

  • [ql







  • *1511. einai {i'-nahee}; present infinitive from 1510; to exist:



  • --am, are, come, is, X lust after, X please well, there is, to

  • be,



  • was.[ql ***. heineken. See 1752.[ql







  • *1513. ei pos {i poce}; from 1487 and 4458; if somehow: --if by

  • any



  • means.[ql







  • *1515. eirene {i-ray'-nay}; probably from a primary verb eiro (to



  • join); peace (literally or figuratively); by implication,



  • prosperity: --one, peace, quietness, rest, + set at one again.[ql







  • *1519. eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating

  • the



  • point reached or entered), of place, time, or (figuratively)

  • purpose



  • (result, etc.); also in adverbial phrases: --[abundant-]ly,

  • against,



  • among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual,

  • +



  • far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in

  • (among,



  • at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind,

  • +



  • never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that,



  • therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward),



  • (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in



  • composition with the same general import, but only with verbs

  • (etc.)



  • expressing motion (literally or figuratively).[ql







  • *1520. heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen); a primary



  • numeral; one: --a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one



  • (another), only, other, some. See also 1527, 3367, 3391, 3762.[ql







  • *1521. eisago {ice-ag'-o}; from 1519 and 71; to introduce

  • (literally



  • or figuratively): --bring in(-to), (+ was to) lead into.[ql







  • *1522. eisakouo {ice-ak-oo'-o}; from 1519 and 191; to listen to:



  • --hear.[ql







  • *1524. eiseimi {ice'-i-mee}; from 1519 and eimi (to go); to

  • enter:



  • --enter (go) into.[ql







  • *1525. eiserchomai {ice-er'-khom-ahee}; from 1519 and 2064; to

  • enter



  • (literally or figuratively): --X arise, come (in, into), enter



  • in(-to), go in (through).[ql







  • *1526. eisi {i-see'}; 3d person plural present indicative of

  • 1510;



  • they are: --agree, are, be, dure, X is, were.[ql







  • *1528. eiskaleo {ice-kal-eh'-o}; from 1519 and 2564; to invite

  • in:



  • --call in.[ql







  • *1529. eisodos {ice'-od-os}; from 1519 and 3598; an entrance



  • (literally or figuratively): --coming, enter(-ing) in (to).[ql







  • *1530. eispedao {ice-pay-dah'-o}; from 1519 and pedao (to leap);

  • to



  • rush in: --run (spring) in.[ql







  • *1531. eisporeuomai {ice-por-yoo'-om-ahee}; from 1519 and 4198;

  • to



  • enter (literally or figuratively): --come (enter) in, go into.[ql







  • *1532. eistrecho {ice-trekh'-o}; from 1519 and 5143; to hasten



  • inward: --run in.[ql







  • *1533. eisphero {ice-fer'-o}; from 1519 and 5342; to carry inward



  • (literally or figuratively): --bring (in), lead into.[ql







  • *1536. ei tis {i tis}; from 1487 and 5100; if any: --he that, if



  • a(-ny) man('s thing, from any, ought), whether any, whosoever.[ql







  • *1537. ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin



  • (the point whence action or motion proceeds), from, out (of

  • place,



  • time, or cause; literal or figurative; direct or remote): --

  • after,



  • among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly,

  • (+



  • abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), +

  • grudgingly,



  • + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly,



  • (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of),

  • over,



  • since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out).



  • Often used in composition, with the same general import; often of



  • completion.[ql







  • *1538. hekastos {hek'-as-tos}; as if a superlative of hekas

  • (afar);



  • each or every: --any, both, each (one), every (man, one, woman),



  • particularly.[ql











  • *1540. hekaton {hek-at-on'}; of uncertain affinity; a hundred:



  • --hundred.[ql







  • *1543. hekatontarches {hek-at-on-tar'-khace}; or hekatontarchos



  • {hek-at-on'-tar-khos}; from 1540 and 757; the captain of one



  • hundred men: --centurion.[ql







  • *1544. ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject

  • (literally



  • or figuratively): --bring forth, cast (forth, out), drive (out),



  • expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out),

  • send



  • away (forth, out).[ql







  • *1546. ekbloe {ek-bol-ay'}; from 1544; ejection, i.e.

  • (specially) a



  • throwing overboard of the cargo: --+ lighten the ship.[ql







  • *1551. ekdechomai {ek-dekh'-om-ahee}; from 1537 and 1209; to

  • accept



  • from some source, i.e. (by implication) to await: --expect, look



  • (tarry) for, wait (for).[ql







  • *1555. ekdiegeomai {ek-dee-ayg-eh'-om-ahee}; from 1537 and a



  • compound of 1223 and 2233; to narrate through wholly: --declare.

  • [ql







  • *1557. ekdikesis {ek-dik'-ay-sis}; from 1556; vindication,



  • retribution: --(a-, re-)venge(-ance), punishment.[ql







  • *1560. ekdotos {ek'-dot-os}; from 1537 and a derivative of 1325;



  • given out or over, i.e. surrendered: --delivered.[ql







  • *1563. ekei {ek-i'}; of uncertain affinity; there; by extension



  • thither: --there, thither(-ward), (to) yonder (place).[ql







  • *1564. ekeithen {ek-i'-then}; from 1563; thence: --from that

  • place,



  • (from) thence, there.[ql







  • *1565. ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or [neuter]

  • thing);



  • often intensified by the art. prefixed: --he, it, the other

  • (same),



  • selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those.

  • See



  • also 3778.[ql







  • *1566. ekeise {ek-i'-seh}; from 1563; thither: --there.[ql







  • *1567. ekzeteo {ek-zay-teh'-o}; from 1537 and 2212; to search

  • out,



  • i.e. (figuratively)investigate, crave, demand, (by Hebraism)



  • worship: --en- (re-)quire, seek after (carefully, diligently).[ql







  • *1569. ekthambos {ek'-tham-bos}; from 1537 and 2285; utterly



  • astounded: --greatly wondering.[ql







  • *1570. ekthetos {ek'-thet-os}; from 1537 and a derivative of

  • 5087;



  • put out, i.e. exposed to perish: --cast out.[ql







  • *1577. ekklesia {ek-klay-see'-ah}; from a compound of 1537 and a



  • derivative of 2564; a calling out, i.e. (concretely) a popular



  • meeting, especially a religious congregation (Jewish synagogue,

  • or



  • Christian community of members on earth or saints in heaven or



  • both): --assembly, church.[ql







  • *1579. ekkolumbao {ek-kol-oom-bah'-o}; from 1537 and 2860; to

  • escape



  • by swimming: -- swim out.[ql







  • *1583. eklaleo {ek-lal-eh'-o}; from 1537 and 2980; to divulge:



  • --tell.[ql







  • *1586. eklegomai {ek-leg'-om-ahee}; middle voice from 1537 and

  • 3004



  • (in its primary sense); to select: --make choice, choose (out),



  • chosen.[ql







  • *1589. ekloge {ek-log-ay'}; from 1586; (divine) selection



  • (abstractly or concretely): --chosen, election.[ql







  • *1599. ekpempo {ek-pem'-po}; from 1537 and 3992; to despatch: --

  • send



  • away (forth).[ql ***. ekpeirissou. See 1537 and 4053.[ql







  • *1601. ekpipto {ek-pip'-to}; from 1537 and 4098; to drop away;



  • specially, be driven out of one's course; figuratively, to lose,



  • become inefficient:--be cast, fail, fall (away, off), take none



  • effect.[ql







  • *1602. ekpleo {ek-pleh'-o}; from 1537 and 4126; to depart by

  • ship:



  • --sail (away, thence).[ql







  • *1603. ekpleroo {ek-play-ro'-o}; from 1537 and 4137; to

  • accomplish



  • entirely: --fulfill.[ql







  • *1604. ekplerosis {ek-play'-ro-sis}; from 1603; completion:



  • --accomplishment.[ql







  • *1605. ekplesso {ek-place'-so}; from 1537 and 4141; to strike

  • with



  • astonishment: --amaze, astonish.[ql







  • *1607. ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and 4198; to



  • depart, be discharged, proceed, project: --come (forth, out of),



  • depart, go (forth, out), issue, proceed (out of).[ql







  • *1611. ekstasis {ek'-stas-is}; from 1839; a displacement of the



  • mind, i.e. bewilderment, "ecstasy": --+ be amazed, amazement,



  • astonishment, trance.[ql







  • *1613. ektarasso {ek-tar-as'-so}; from 1537 and 5015; to disturb



  • wholly: --exceedingly trouble.[ql







  • *1614. ekteino {ek-ti'-no}; from 1537 and teino (to stretch); to



  • extend: --cast, put forth, stretch forth (out).[ql







  • *1616. ekteneia {ek-ten'-i-ah}; from 1618; intentness: --X



  • instantly.[ql







  • *1618. ektenes {ek-ten-ace'}; from 1614; intent: --without

  • ceasing,



  • fervent.[ql







  • *1620. ektithemi {ek-tith'-ay-mee}; from 1537 and 5087; to

  • expose;



  • figuratively, to declare: --cast out, expound.[ql







  • *1621. ektinasso {ek-tin-as'-so}; from 1537 and tinasso (to

  • swing);



  • to shake violently: --shake (off).[ql







  • *1622. ektos {ek-tos'}; from 1537; the exterior; figuratively

  • (as a



  • preposition) aside from, besides: --but, except(-ed), other than,



  • out of, outside, unless, without.[ql







  • *1623. hektos {hek'-tos}; ordinal from 1803; sixth: --sixth.[ql







  • *1627. ekphero {ek-fer'-o}; from 1537 and 5342; to bear out



  • (literally or figuratively): --bear, bring forth, carry forth



  • (out).[ql







  • *1628. ekpheugo {ek-fyoo'-go}; from 1537 and 5343; to flee out:



  • --escape, flee.[ql







  • *1632. ekcheo {ek-kheh'-o}; or (by variation) ekchuno {ek-khoo'-

  • no};



  • from 1537; and cheo (to pour); to pour forth; figuratively, to



  • bestow: --gush (pour) out, run greedily (out), shed (abroad,

  • forth),



  • spill.[ql







  • *1634. ekpsucho {ek-psoo'-kho}; from 1537 and 5594; to expire:



  • --give (yield) up the ghost.[ql







  • *1638. elaion {el-ah-yone'}; from 1636; an olive-orchard, i.e.



  • (specially) the Mt. of Olives: --Olivet.[ql







  • *1639. Elamites {el-am-ee'-tace}; of Hebrew origin [5867]; an



  • Elamite or Persian: --Elamite.[ql







  • *1653. eleeo {el-eh-eh'-o}; from 1656; to compassionate (by word

  • or



  • deed, specially, by divine grace): --have compassion (pity on),

  • have



  • (obtain, receive, shew) mercy (on).[ql







  • *1654. eleemosune {el-eh-ay-mos-oo'-nay}; from 1656;



  • compassionateness, i.e. (as exercised towards the poor)

  • beneficence,



  • or (concretely) a benefaction: --alms(-deeds).[ql







  • *1660. eleusis {el'-yoo-sis}; from the alternate of 2064; an

  • advent:



  • --coming.[ql







  • *1670. helkuo {hel-koo'-o}; or helko {hel'-ko}; probably akin to



  • 138; to drag (literally or figuratively): --draw. Compare 1667.

  • [ql







  • *1671. Hellas {hel-las'}; of uncertain affinity; Hellas (or

  • Greece),



  • a country of Europe: --Greece.[ql







  • *1672. Hellen {hel'-lane}; from 1671; a Hellen (Grecian) or



  • inhabitant of Hellas; by extension a Greek-speaking person,



  • especially a non-Jew: --Gentile, Greek.[ql







  • *1674. Hellenis {hel-lay-nis'}; feminine of 1672; a Grecian (i.e.



  • non-Jewish) woman: --Greek.[ql







  • *1675. Hellenistes {hel-lay-nis-tace'}; from a derivative of

  • 1672; a



  • Hellenist or Greek-speaking Jew: --Grecian.[ql







  • *1676. Hellenisti {hel-lay-nis-tee'}; adverb from the same as

  • 1675;



  • Hellenistically, i.e. in the Grecian language: --Greek.[ql







  • *1679. elpizo {el-pid'-zo}; from 1680; to expect or confide:



  • --(have, thing) hope(-d) (for), trust.[ql







  • *1680. elpis {el-pece'}; from a primary elpo (to anticipate,



  • ususally with pleasure); expectation (abstractly or concretely)

  • or



  • confidence: --faith, hope.[ql







  • *1681. Elumas {el-oo'-mas}; of foreign origin; Elymas, a wizard:



  • --Elymas.[ql







  • *1683. emautou {em-ow-too'}; genitive case compound of 1700 and

  • 846;



  • of myself (so likewise the dative case emautoi {em-ow-to'}; and



  • accusative case emauton {em-ow-ton'}: --me, mine own (self),



  • myself.[ql







  • *1688. embibazo {em-bib-ad'-zo}; from 1722 and bibazo (to mount;



  • causative of 1684); to place on, i.e. transfer (aboard a vessel):



  • --put in.[ql







  • *1689. emblepo {em-blep'-o}; from 1722 and 991; to look on, i.e.



  • (relatively) to observe fixedly, or (absolutely) to discern

  • clearly:



  • --behold, gaze up, look upon, (could) see.[ql







  • *1693. emmainomai {em-mah'-ee-nom-ahee}; from 1722 and 3105; to

  • rave



  • on, i.e. rage at: --be mad against.[ql







  • *1696. emmeno {em-men'-o}; from 1722 and 3306; to stay in the

  • same



  • place, i.e. (figuratively) persevere: --continue.[ql







  • *1697. Emmor {em-mor'}; of Hebrew origin [2544]; Emmor (i.e.



  • Chamor), a Canaanite: --Emmor.[ql







  • *1705. empiplemi {em-pip'-lay-mee}; or empletho {em-play'-tho};

  • from



  • 1722 and the base of 4118; to fill in (up), i.e. (by

  • implication) to



  • satisfy (literally or figuratively): --fill.[ql







  • *1709. empneo {emp-neh'-o}; from 1722 and 4154; to inhale, i.e.



  • (figuratively) to be animated by (bent upon): --breathe.[ql







  • 17*11. emporia {em-por-ee'-ah}; feminine from 1713; traffic:



  • --merchandise.[ql







  • *1715. emprosthen {em'-pros-then}; from 1722 and 4314; in front

  • of



  • (in place [literally or figuratively] or time): --against, at,



  • before, (in presence, sight) of.[ql







  • *1717. emphanes {em-fan-ace'}; from a compound of 1722 and 5316;



  • apparent in self: --manifest, openly.[ql







  • *1718. emphanizo {em-fan-id'-zo}; from 1717; to exhibit (in

  • person)



  • or disclose (by words): --appear, declare (plainly), inform,

  • (will)



  • manifest, shew, signify.[ql







  • *1719. emphobos {em'-fob-os}; from 1722 and 5401; in fear, i.e.



  • alarmed: --affrighted, afraid, tremble.[ql







  • *1722. en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position

  • (in



  • place, time or state), and (by implication) instrumentality



  • (medially or constructively), i.e. a relation of rest

  • (intermediate



  • between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: --about,

  • after,



  • against, + almost, X altogether, among, X as, at, before,

  • between,



  • (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to,



  • (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on,



  • [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X



  • that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under,

  • when,



  • where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with



  • substantially the same import; rarely with verbs of motion, and

  • then



  • not to indicate direction, except (elliptically) by a separate

  • (and



  • different) preposition.[ql







  • *1726. enantion {en-an-tee'-on}; neuter of 1727; (adverbially) in



  • the presence (view) of: --before, in the presence of.[ql







  • *1727. enantios {en-an-tee'-os}; from 1725; opposite;

  • figuratively,



  • antagonistic: --(over) against, contrary.[ql







  • *1729. endees {en-deh-ace'}; from a compound of 1722 and 1210 (in



  • the sense of lacking); deficient in: --lacking.[ql







  • *1733. hendeka {hen'-dek-ah}; from (the neuter of) 1520 and 1176;



  • one and ten, i.e. eleven: --eleven.[ql







  • *1743. endunamoo {en-doo-nam-o'-o}; from 1722 and 1412; to

  • empower:



  • --enable, (increase in) strength(-en), be (make) strong.[ql







  • *1746. enduo {en-doo'-o}; from 1722 and 1416 (in the sense of



  • sinking into a garment); to invest with clothing (literally or



  • figuratively): --array, clothe (with), endue, have (put) on.[ql

  • ***.



  • enegko. See 5342.[ql







  • *1747. enedra {en-ed'-rah}; feminine from 1722 and the base of

  • 1476;



  • an ambuscade, i.e. (figuratively) murderous purpose: --lay wait.

  • See



  • also 1749.[ql







  • *1748. enedreuo {en-ed-ryoo'-o}; from 1747; to lurk, i.e.



  • (figuratively) plot assassination: --lay wait foreign[ql







  • *1752. heneka {hen'-ek-ah}; or heneken {hen'-ek-en}; or heineken



  • {hi'-nek-en}; of uncertain affinity; on account of: --because,

  • for



  • (cause, sake), (where-)fore, by reason of, that.[ql







  • *1757. eneulogeo {en-yoo-log-eh'-o}; from 1722 and 2127; to

  • confer a



  • benefit on: --bless.[ql







  • *1759. enthade {en-thad'-eh}; from a prolonged form of 1722;



  • properly, within, i.e. (of place) here, hither: --(t-)here,



  • hither.[ql







  • *1760. enthumeomai {en-thoo-meh'-om-ahee}; from a compound of

  • 1722



  • and 2372; to be inspirited, i.e. ponder: --think.[ql







  • *1761. enthumesis {en-thoo'-may-sis}; from 1760; deliberation:



  • --device, thought.[ql







  • *1763. eniautos {en-ee-ow-tos'}; prolongation from a primary

  • enos (a



  • year); a year: --year.[ql







  • *1765. enischuo {en-is-khoo'-o}; from 1722 and 2480; to

  • invigorate



  • (transitively or reflexively): --strengthen.[ql







  • *1766. ennatos {en'-nat-os}; ord. from 1767; ninth: --ninth.[ql







  • *1769. enneos {en-neh-os'}; from 1770; dumb (as making signs), i.

  • e.



  • silent from astonishment: --speechless.[ql







  • *1772. ennomos {en'-nom-os}; from 1722 and 3551; (subjectively)



  • legal, or (objectively) subject to: --lawful, under law.[ql







  • *1781. entellomai {en-tel'-lom-ahee}; from 1722 and the base of



  • 5056; to enjoin: --(give) charge, (give) command(-ments), injoin.

  • [ql







  • *1785. entole {en-tol-ay'}; from 1781; injunction, i.e. an



  • authoritative prescription: --commandment, precept.[ql







  • *1786. entopios {en-top'-ee-os}; from 1722 and 5117; a resident:



  • --of that place.[ql







  • *1790. entromos {en'-trom-os}; from 1722 and 5156; terrified: --X



  • quake, X trembled.[ql







  • *1793. entugchano {en-toong-khan'-o}; from 1722 and 5177; to

  • chance



  • upon, i.e. (by implication) confer with; by extension to entreat

  • (in



  • favor or against): --deal with, make intercession.[ql







  • *1797. enupniazomai {en-oop-nee-ad'-zom-ahee}; middle voice from



  • 1798; to dream: --dream(-er).[ql







  • *1798. enupnion {en-oop'-nee-on}; from 1722 and 5258; something

  • seen



  • in sleep, i.e. a dream (vision in a dream): --dream.[ql







  • *1799. enopion {en-o'-pee-on}; neuter of a compound of 1722 and a



  • derivative of 3700; in the face of (literally or figuratively):



  • --before, in the presence (sight) of, to.[ql







  • *1801. enotizomai {en-o-tid'-zom-ahee}; middle voice from a

  • compound



  • of 1722 and 3775; to take in one's ear, i.e. to listen:



  • --hearken.[ql







  • *1803. hex {hex}; a primary numeral; six: --six.[ql







  • *1806. exago {ex-ag'-o}; from 1537 and 71; to lead forth: --bring



  • forth (out), fetch (lead) out.[ql







  • *1807. exaireo {ex-ahee-reh'-o}; from 1537 and 138; actively, to



  • tear out; middle voice to select; figuratively, to release:



  • --deliver, pluck out, rescue.[ql







  • *1810. exaiphnes {ex-ah'-eef-nace}; from 1537 and the base of

  • 160;



  • of a sudden (unexpectedly): --suddenly. Compare 1819.[ql







  • 18*11. exakoloutheo {ex-ak-ol-oo-theh'-o}; from 1537 and 190; to



  • follow out, i.e. (figuratively) to imitate, obey, yield to:



  • --follow.[ql







  • *1813. exaleipho {ex-al-i'-fo}; from 1537 and 218; to smear out,



  • i.e. obliterate (erase tears, figuratively, pardon sin): --blot

  • out,



  • wipe away.[ql







  • *1814. exallomai {ex-al'-lom-ahee}; from 1537 and 242; to spring



  • forth : --leap up.[ql







  • *1817. exanistemi {ex-an-is'-tay-mee}; from 1537 and 450;



  • objectively, to produce, i.e. (figuratively) beget; subjectively,

  • to



  • arise, i.e. (figuratively) object: --raise (rise) up.[ql







  • *1821. exapostello {ex-ap-os-tel'-lo}; from 1537 and 649; to send



  • away forth, i.e. (on a mission) to despatch, or (peremptorily) to



  • dismiss: --send (away, forth, out).[ql







  • *1822. exartizo {ex-ar-tid'-zo}; from 1537 and a derivative of

  • 739;



  • to finish out (time); figuratively, to equip fully (a teacher):



  • --accomplish, thoroughly furnish.[ql







  • *1824. exautes {ex-ow'-tace}; from 1537 and the genitive case



  • singular feminine of 846 (5610 being understood); from that hour,



  • i.e. instantly: --by and by, immediately, presently, straightway.

  • [ql







  • *1826. exeimi {ex'-i-mee}; from 1537 and eimi (to go); to issue,



  • i.e. leave (a place), escape (to the shore): --depart, get [to



  • land], go out.[ql







  • *1831. exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to

  • issue



  • (literally or figuratively): --come (forth, out), depart (out

  • of),



  • escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed



  • (forth), spread abroad.[ql







  • *1832. exesti {ex'-es-tee}; third person singular present

  • indicative



  • of a compound of 1537 and 1510; so also exon {ex-on'}; neuter



  • present participle of the same (with or without some form of 1510



  • expressed); impersonally, it is right (through the figurative

  • idea



  • of being out in public): --be lawful, let, X may(-est).[ql







  • *1834. exegeomai {ex-ayg-eh'-om-ahee}; from 1537 and 2233; to



  • consider out (aloud), i.e. rehearse, unfold: --declare, tell.[ql







  • *1836. hexes {hex-ace'}; from 2192 (in the sense of taking hold

  • of,



  • i.e. adjoining); successive: --after, following, X morrow, next.

  • [ql







  • *1839. existemi {ex-is'-tay-mee}; from 1537 and 2476; to put

  • (stand)



  • out of wits, i.e. astound, or (reflexively) become astounded,



  • insane: --amaze, be (make) astonished, be beside self (selves),



  • bewitch, wonder.[ql







  • *1842. exolothreuo {ex-ol-oth-ryoo'-o}; from 1537 and 3645; to



  • extirpate: --destroy.[ql







  • *1843. exomologeo {ex-om-ol-og-eh'-o}; from 1537 and 3670; to



  • acknowledge or (by implication of assent) agree fully: --confess,



  • profess, promise.[ql ***. exon. See 1832.[ql







  • *1845. exorkistes {ex-or-kis-tace'}; from 1844; one that binds

  • by an



  • oath (or spell), i.e. (by implication) an "exorcist" (conjurer):



  • --exorcist.[ql







  • *1848. exoutheneo {ex-oo-then-eh'-o}; a variation of 1847 and



  • meaning the same: --contemptible, despise, least esteemed, set at



  • nought.[ql







  • *1849. exousia {ex-oo-see'-ah}; from 1832 (in the sense of

  • ability);



  • privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency,

  • freedom,



  • or (objectively) mastery (concretely, magistrate, superhuman,



  • potentate, token of control), delegated influence: --authority,



  • jurisdiction, liberty, power, right, strength.[ql







  • *1851. exoche {ex-okh-ay'}; from a compound of 1537 and 2192



  • (meaning to stand out); prominence (figuratively): --principal.

  • [ql







  • *1853. exupnos {ex'-oop-nos}; from 1537 and 5258; awake: --X out

  • of



  • sleep.[ql







  • *1854. exo {ex'-o}; adverb from 1537; out(-side, of doors),



  • literally or figuratively: --away, forth, (with-)out (of, -ward),



  • strange.[ql







  • *1856. exotheo {ex-o-theh'-o}; or exotho {ex-o'-tho}; from 1537

  • and



  • otheo (to push); to expel; by implication, to propel: --drive

  • out,



  • thrust in.[ql







  • *1859. heorte {heh-or-tay'}; of uncertain affinity; a festival:



  • --feast, holyday.[ql







  • *1860. epaggelia {ep-ang-el-ee'-ah}; from 1861; an announcement

  • (for



  • information, assent or pledge; especially a divine assurance of



  • good): --message, promise.[ql







  • *1861. epaggello {ep-ang-el'-lo}; from 1909 and the base of 32;

  • to



  • announce upon (reflexively), i.e. (by implication) to engage to

  • do



  • something, to assert something respecting oneself: --profess,

  • (make)



  • promise.[ql







  • *1863. epago {ep-ag'-o}; from 1909 and 71; to superinduce, i.e.



  • inflict (an evil), charge (a crime): --bring upon.[ql







  • *1869. epairo {ep-ahee'-ro}; from 1909 and 142; to raise up



  • (literally or figuratively): --exalt self, poise (lift, take) up.

  • [ql







  • *1874. epakroaomai {ep-ak-ro-ah'-om-ahee}; from 1909 and the

  • base of



  • 202; to listen (intently) to: --hear.[ql







  • *1876. epanagkes {ep-an'-ang-kes}; neuter of a presumed compound

  • of



  • 1909 and 318; (adverbially) on necessity, i.e. necessarily:



  • --necessary.[ql







  • *1885. eparchia {ep-ar-khee'-ah}; from a compound of 1909 and 757



  • (meaning a governor of a district, "eparch"); a special region of



  • government, i.e. a Roman praefecture: --province.[ql







  • *1886. epaulis {ep'-ow-lis}; from 1909 and an equivalent of 833;

  • a



  • hut over the head, i.e.--a dwelling.[ql







  • *1887. epaurion {ep-ow'-ree-on}; from 1909 and 839; occurring on

  • the



  • succeeding day, i.e. (2250 being implied) to-morrow: --day



  • following, morrow, next day (after).[ql







  • *1892. epegeiro {ep-eg-i'-ro}; from 1909 and 1453; to rouse upon,



  • i.e. (figuratively) to excite against: --raise, stir up.[ql







  • *1894. epeide {ep-i-day'}; from 1893 and 1211; since now, i.e.

  • (of



  • time) when, or (of cause) whereas: --after that, because, for

  • (that,



  • -asmuch as), seeing, since.[ql







  • *1896. epeidon {ep-i'-don}; and other moods and persons of the

  • same



  • tense; from 1909 and 1492; to regard (favorably or otherwise):



  • --behold, look upon.[ql







  • *1900. epekeina {ep-ek'-i-nah}; from 1909 and (the accusative

  • case



  • plural neuter of) 1565; upon those parts of, i.e. on the further



  • side of: --beyond.[ql







  • *1904. eperchomai {ep-er'-khom-ahee}; from 1909 and 2064; to



  • supervene, i.e. arrive, occur, impend, attack, (figuratively)



  • influence: --come (in, upon).[ql







  • *1905. eperotao {ep-er-o-tah'-o}; from 1909 and 2065; to ask for,



  • i.e. inquire, seek: --ask (after, questions), demand, desire,



  • question.[ql







  • *1907. epecho {ep-ekh'-o}; from 1909 and 2192; to hold upon, i.e.



  • (by implication) to retain; (by extension) to detain; (with



  • implication of 3563) to pay attention to: --give (take) heed

  • unto,



  • hold forth, mark, stay.[ql







  • *1909. epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning



  • superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of



  • distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of



  • rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the

  • accusative



  • case) towards, upon, etc.: --about (the times), above, after,



  • against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge

  • of,



  • (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to),



  • (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of,



  • through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains



  • essentially the same import, at, upon, etc. (literally or



  • figuratively).







  • *1910. epibaino {ep-ee-bah'-ee-no}; from 1909 and the base of

  • 939;



  • to walk upon, i.e. mount, ascend, embark, arrive: --come (into),



  • enter into, go abroad, sit upon, take ship.[ql







  • *1911. epiballo {ep-ee-bal'-lo}; from 1909 and 906; to throw upon



  • (literal or figurative, transitive or reflexive; usually with

  • more



  • or less force); specially (with 1438 implied) to reflect;



  • impersonally, to belong to: --beat into, cast (up-)on, fall, lay



  • (on), put (unto), stretch forth, think on.[ql







  • *1913. epibibazo {ep-ee-bee-bad'-zo}; from 1909 and a redupl.

  • deriv.



  • of the base of 939 [compare 307]; to cause to mount (an animal):



  • --set on.[ql







  • *1916. epiboao {ep-ee-bo-ah'-o}; from 1909 and 994; to exclaim



  • against: --cry.[ql







  • *1917. epiboule {ep-ee-boo-lay'}; from a presumed compound of

  • 1909



  • and 1014; a plan against someone, i.e. a plot: --laying (lying)

  • in



  • wait.[ql







  • *1920. epiginomai {ep-ig-in'-om-ahee}; from 1909 and 1096; to

  • arrive



  • upon, i.e. spring up (as a wind): --blow.[ql







  • *1921. epiginosko {ep-ig-in-oce'-ko}; from 1909 and 1097; to know



  • upon some mark, i.e. recognize; by implication, to become fully



  • acquainted with, to acknowledge: --(ac-, have, take)know(-ledge,



  • well), perceive.[ql







  • *1924. epigrapho {ep-ee-graf'-o}; from 1909 and 1125; to inscribe



  • (physically or mentally): --inscription, write in (over,



  • thereon).[ql







  • *1925. epideiknumi {ep-ee-dike'-noo-mee}; from 1909 and 1166; to



  • exhibit (physically or mentally): --shew.[ql







  • *1927. epidemeo {ep-ee-day-meh'-o}; from a compound of 1909 and



  • 1218; to make oneself at home, i.e. (by extension) to reside (in

  • a



  • foreign country): --[be] dwelling (which were) there, stranger.

  • [ql







  • *1929. epididomi {ep-ee-did'-o-mee}; from 1909 and 1325; to give



  • over (by hand or surrender): --deliver unto, give, let (+ [her



  • drive]), offer.[ql







  • *1932. epieikeia {ep-ee-i'-ki-ah}; from 1933; suitableness, i.e.

  • (by



  • implication) equity, mildness: --clemency, gentleness.[ql







  • *1934. epizeteo {ep-eed-zay-teh'-o}; from 1909 and 2212; to

  • search



  • (inquire) for; intensively, to demand, to crave: --desire,

  • enquire,



  • seek (after, for).[ql







  • *1936. epithesis {ep-ith'-es-is}; from 2007; an imposition (of

  • hands



  • officially): --laying (putting) on.[ql







  • *1937. epithumeo {ep-ee-thoo-meh'-o}; from 1909 and 2372; to set

  • the



  • heart upon, i.e. long for (rightfully or otherwise): --covet,



  • desire, would fain, lust (after).[ql







  • *1941. epikaleomai {ep-ee-kal-eh'-om-ahee}; middle voice from

  • 1909



  • and 2564; to entile; by implication, to invoke (for aid, worship,



  • testimony, decision, etc.): --appeal (unto), call (on, upon),



  • surname.[ql







  • *1945. epikeimai {ep-ik'-i-mahee}; from 1909 and 2749; to rest

  • upon



  • (literally or figuratively): --impose, be instant, (be) laid



  • (there-, up-)on, (when) lay (on), lie (on), press upon.[ql







  • *1946. Epikoureios {ep-ee-koo'-ri-os}; from Epikouros [compare

  • 1947]



  • (a noted philosopher); an Epicurean or follower of Epicurus:



  • --Epicurean.[ql







  • *1947. epikouria {ep-ee-koo-ree'-ah}; from a compound of 1909

  • and a



  • (prolonged) form of the base of 2877 (in the sense of servant);



  • assistance: --help.[ql







  • *1949. epilambanomai {ep-ee-lam-ban'-om-ahee}; middle voice from



  • 1909 and 2983; to seize (for help, injury, attainment, or any

  • other



  • purpose; literally or figuratively): --catch, lay hold (up-)on,

  • take



  • (by, hold of, on).[ql







  • *1951. epilegomai {ep-ee-leg'-om-ahee}; middle voice from 1909

  • and



  • 3004; to surname, select: --call, choose.[ql







  • *1956. epiluo {ep-ee-loo'-o}; from 1909 and 3089; to solve

  • further,



  • i.e. (figuratively) to explain, decide: --determine, expound.[ql







  • *1961. epimeno {ep-ee-men'-o}; from 1909 and 3306; to stay over,



  • i.e. remain (figuratively, persevere): --abide (in), continue

  • (in),



  • tarry.[ql







  • *1962. epineuo {ep-een-yoo'-o}; from 1909 and 3506; to nod at, i.

  • e.



  • (by implication) to assent: --consent.[ql







  • *1963. epinoia {ep-in'-oy-ah}; from 1909 and 3563; attention of

  • the



  • mind, i.e. (by implication) purpose: --thought.[ql







  • *1966. epiousa {ep-ee-oo'-sah}; feminine singular participle of a



  • comparative of 1909 and heimi (to go); supervening, i.e. (2250 or



  • 3571 being expressed or implied) the ensuing day or night:



  • --following, next.[ql







  • *1968. epipipto {ep-ee-pip'-to}; from 1909 and 4098; to embrace



  • (with affection) or seize (with more or less violence; literally

  • or



  • figuratively):--fall into (on, upon) lie on, press upon.[ql







  • *1980. episkeptomai {ep-ee-skep'-tom-ahee}; middle voice from

  • 1909



  • and the base of 4649; to inspect, i.e. (by implication) to

  • select;



  • by extension, to go to see, relieve: --look out, visit.[ql







  • *1982. episkiazo {ep-ee-skee-ad'-zo}; from 1909 and a derivative

  • of



  • 4639; to cast a shade upon, i.e. (by analogy) to envelope in a

  • haze



  • of brilliancy; figuratively, to invest with preternatural

  • influence:



  • --overshadow.[ql







  • *1984. episkope {ep-is-kop-ay'}; from 1980; inspection (for

  • relief);



  • by implication, superintendence; specially, the Christian



  • "episcopate": --the office of a "bishop", bishoprick, visitation.

  • [ql







  • *1985. episkopos {ep-is'-kop-os}; from 1909 and 4649 (in the

  • sense



  • of 1983); a superintendent, i.e. Christian officer in genitive

  • case



  • charge of a (or the) church (literally or figuratively): --

  • bishop,



  • overseer.[ql







  • *1987. epistamai {ep-is'-tam-ahee}; apparently a middle voice of



  • 2186 (with 3563 implied); to put the mind upon, i.e. comprehend,

  • or



  • be acquainted with: --know, understand.[ql







  • *1989. epistello {ep-ee-stel'-lo}; from 1909 and 4724; to enjoin

  • (by



  • writing), i.e. (genitive case) to communicate by letter (for any



  • purpose): --write (a letter, unto).[ql







  • *1991. episterizo {ep-ee-stay-rid'-zo}; from 1909 and 4741; to



  • support further, i.e. reestablish: --confirm, strengthen.[ql







  • *1992. epistole {ep-is-tol-ay'}; from 1989; a written message:



  • --"epistle," letter.[ql







  • *1994. epistrepho {ep-ee-stref'-o}; from 1909 and 4762; to revert



  • (literally, figuratively or morally): --come (go) again, convert,



  • (re-)turn (about, again).[ql







  • *1995. epistrophe {ep-is-trof-ay'}; from 1994; reversion, i.e.



  • morally, revolution: --conversion.[ql







  • *1999. episustasis {ep-ee-soo'-stas-is}; from the middle voice

  • of a



  • compound of 1909 and 4921; a conspiraicy, i.e. concourse

  • (riotous or



  • friendly): --that which cometh upon, + raising up.[ql







  • *2000. episphales {ep-ee-sfal-ace'}; from a compound of 1909 and



  • sphallo (to trip); figuratively, insecure: --dangerous.[ql







  • *2001. episucho {ep-is-khoo'-o}; from 1909 and 2480; to avail



  • further, i.e. (figuratively) insist stoutly: --be the more



  • fierce.[ql







  • *2004. epitasso {ep-ee-tas'-so}; from 1909 and 5021; to arrange



  • upon, i.e. order: --charge, command, injoin.[ql







  • *2007. epitithemi {ep-ee-tith'-ay-mee}; from 1909 and 5087; to



  • impose (in a friendly or hostile sense): --add unto, lade, lay

  • upon,



  • put (up) on, set on (up), + surname, X wound.[ql







  • *2010. epitrepo {ep-ee-trep'-o}; from 1909 and the base of 5157;

  • to



  • turn over (transfer), i.e. allow: --give leave (liberty,

  • license),



  • let, permit, suffer.[ql







  • *2011. epitrope {ep-ee-trop-ay'}; from 2010; permission, i.e. (by



  • implication) full power: --commission.[ql







  • *2014. epiphaino {ep-ee-fah'-ee-no}; from 1909 and 5316; to shine



  • upon, i.e. become (literally) visible or (figuratively) known:



  • --appear, give light.[ql







  • *2016. epiphanes {ep-if-an-ace'}; from 2014; conspicuous, i.e.



  • (figuratively) memorable: --notable.[ql







  • *2018. epiphero {ep-ee-fer'-o}; from 1909 and 5342; to bear upon

  • (or



  • further), i.e. adduce (personally or judicially [accuse,

  • inflict]),



  • superinduce: --add, bring (against), take.[ql







  • *2019. epiphoneo {ep-ee-fo-neh'-o}; from 1909 and 5455; to call

  • at



  • something, i.e. exclaim: --cry (against), give a shout.[ql







  • *2021. epicheireo {ep-ee-khi-reh'-o}; from 1909 and 5495; to put

  • the



  • hand upon, i.e. undertake: --go about, take in hand (upon).[ql







  • *2026. epoikodomeo {ep-oy-kod-om-eh'-o}; from 1909 and 3618; to



  • build upon, i.e. (figuratively) to rear up: --build thereon



  • (thereupon, on, upon).[ql







  • *2027. epokello {ep-ok-el'-lo}; from 1909 and okello (to urge);

  • to



  • drive upon the shore, i.e. to beach a vessel: --run aground.[ql







  • *2033. hepta {hep-tah'}; a primary number; seven: --seven.[ql











  • *2036. epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite

  • past



  • tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to



  • speak or say (by word or writing): --answer, bid, bring word,

  • call,



  • command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004.[ql







  • *2037. Erastos {er'-as-tos}; from erao (to love); beloved;

  • Erastus,



  • a Christian: --Erastus.[ql







  • *2038. ergazomai {er-gad'-zom-ahee}; middle voice from 2041; to

  • toil



  • (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be

  • engaged



  • in or with, etc.: --commit, do, labor for, minister about, trade



  • (by), work.[ql







  • *2039. ergasia {er-gas-ee'-ah}; from 2040; occupation; by



  • implication, profits, pains: --craft, diligence, gain, work.[ql







  • *2040. ergates {er-gat'-ace}; from 2041; a toiler; figuratively,

  • a



  • teacher: --labourer, worker(-men).[ql







  • *2041. ergon {er'-gon}; from a primary (but obsolete) ergo (to



  • work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:



  • --deed, doing, labour, work.[ql







  • *2043. ereido {er-i'-do}; of obscure affinity; to prop, i.e.



  • (reflexively) get fast: --stick fast.[ql







  • *2046. ereo {er-eh'-o}; probably a fuller form of 4483; an

  • alternate



  • for 2036 in cert. tenses; to utter, i.e. speak or say: --call,

  • say,



  • speak (of), tell.[ql







  • *2048. eremos {er'-ay-mos}; of uncertain affinity; lonesome, i.e.



  • (by implication) waste (usually as a noun, 5561 being implied):



  • --desert, desolate, solitary, wilderness.[ql







  • *2060. Hermes {her-mace'}; perhaps from 2046; Hermes, the name of



  • the messenger of the Greek deities; also of a Christian: --

  • Hermes,



  • Mercury.[ql







  • *2062. herpeton {her-pet-on'}; neuter of a derivative of herpo

  • (to



  • creep); a reptile, i.e. (by Hebraism [compare 7431]) a small

  • animal:



  • --creeping thing, serpent.[ql







  • *2064. erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb



  • (used only in the present and imperfect tenses, the others being



  • supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-

  • ahee};



  • or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to

  • come



  • or go (in a great variety of applications, literally and



  • figuratively): --accompany, appear, bring, come, enter, fall out,



  • go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.[ql







  • *2065. erotao {er-o-tah'-o}; apparently from 2046 [compare 2045];

  • to



  • interrogate; by implication, to request: --ask, beseech, desire,



  • intreat, pray. Compare 4441.[ql







  • *2066. esthes {es-thace'}; from hennumi (to clothe); dress:



  • --apparel, clothing, raiment, robe.[ql







  • *2068. esthio {es-thee'-o}; strengthened for a primary edo (to

  • eat);



  • used only in certain tenses, the rest being supplied by 5315; to

  • eat



  • (usually literal): --devour, eat, live.[ql







  • *2070. esmen {es-men'}; first person plural indicative of 1510;

  • we



  • are: --are, be, have our being, X have hope, + [the gospel] was



  • [preached unto] us.[ql







  • *2071. esomai {es'-om-ahee}; future of 1510; will be: --shall



  • (should) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall,

  • what



  • would follow, X live long, X sojourn.[ql







  • *2073. hespera {hes-per'-ah}; feminine of an adjective hesperos



  • (evening); the eve (5610 being implied): --evening(-tide).[ql







  • *2076. esti {es-tee'}; third person singular present indicative

  • of



  • 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: --

  • are,



  • be(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X dure for a

  • while,



  • + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must

  • needs, +



  • profit, + remaineth, + wrestle.[ql







  • *2078. eschatos {es'-khat-os}; a superlative probably from 2192

  • (in



  • the sense of contiguity); farthest, final (of place or time): --

  • ends



  • of, last, latter end, lowest, uttermost.[ql







  • *2080. eso {es'-o}; from 1519; inside (as preposition or

  • adjective):



  • --(with-)in(-ner, -to, -ward).[ql







  • *2082. esoteros {es-o'-ter-os}; comparative of 2080; interior:



  • --inner, within.[ql







  • *2087. heteros {het'-er-os}; of uncertain affinity; (an-, the)

  • other



  • or different: --altered, else, next (day), one, (an-)other, some,



  • strange.[ql







  • *2089. eti {et'-ee}; perhaps akin to 2094; "yet," still (of time

  • or



  • degree): --after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth



  • (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still,



  • yet.[ql







  • *2090. hetoimazo {het-oy-mad'-zo}; from 2092; to prepare: --

  • prepare,



  • provide, make ready. Compare 2680.[ql







  • *2092. hetoimos {het-oy'-mos}; from an old noun heteos (fitness);



  • adjusted, i.e. ready: --prepared, (made) ready(-iness, to our



  • hand).[ql







  • *2093. hetoimos {het'-oy-moce}; adverb from 2092; in readiness:



  • --ready.[ql







  • *2094. etos {et'-os}; apparently a primary word; a year: --year.

  • [ql







  • *2095. eu {yoo}; neuter of a primary eus (good); (adverbially)

  • well:



  • --good, well (done).[ql







  • *2097. euaggelizo {yoo-ang-ghel-id'-zo}; from 2095 and 32; to



  • announce good news ("evangelize") especially the gospel: --

  • declare,



  • bring (declare, show) glad (good) tidings, preach (the gospel).

  • [ql







  • *2098. euaggelion {yoo-ang-ghel'-ee-on}; from the same as 2097; a



  • good message, i.e. the gospel: --gospel.[ql







  • *2099. euaggelistes {yoo-ang-ghel-is-tace'}; from 2097; a

  • preacher



  • of the gospel: --evangelist.[ql







  • *2104. eugenes {yoog-en'-ace}; from 2095 and 1096; well born, i.

  • e.



  • (literally) high in rank, or (figuratively) generous: --more

  • noble,



  • nobleman.[ql







  • *2108. euergesia {yoo-erg-es-ee'-ah}; from 2110; beneficence



  • (genitive case or specially): --benefit, good deed done.[ql







  • *2109. euergeteo {yoo-erg-et-eh'-o}; from 2110; to be

  • philanthropic:



  • --do good.[ql







  • 21*11. euthetos {yoo'-thet-os}; from 2095 and a derivative of

  • 5087;



  • well placed, i.e. (figuratively) appropriate: --fit, meet.[ql







  • *2112. eutheos {yoo-theh'-oce}; adverb from 2117; directly, i.e.

  • at



  • once or soon: --anon, as soon as, forthwith, immediately,

  • shortly,



  • straightway.[ql







  • *2113. euthudromeo {yoo-thoo-drom-eh'-o}; from 2117 and 1408; to

  • lay



  • a straight course, i.e. sail direct: --(come) with a straight



  • course.[ql







  • *2114. euthumeo {yoo-thoo-meh'-o}; from 2115; to cheer up, i.e.



  • (intransitively) be cheerful; neuter comparitive (adverbially)

  • more



  • cheerfully: --be of good cheer (merry).[ql







  • *2115. euthumos {yoo'-thoo-mos}; from 2095 and 2372; in fine



  • spirits, i.e. cheerful: --of good cheer, the more cheerfully.[ql







  • *2117. euthus {yoo-thoos'}; perhaps from 2095 and 5087; straight,



  • i.e. (literally) level, or (figuratively) true; adverbially (of



  • time) at once: --anon, by and by, forthwith, immediately,



  • straightway.[ql







  • *2119. eukaireo {yoo-kahee-reh'-o}; from 2121; to have good time,



  • i.e. opportunity or leisure: --have leisure (convenient time),

  • spend



  • time.[ql







  • *2125. eulabeomai {yoo-lab-eh'-om-ahee}; middle voice from 2126;

  • to



  • be circumspect, i.e. (by implication) to be apprehensive;



  • religiously, to reverence: --(moved with) fear.[ql







  • *2126. eulabes {yoo-lab-ace'}; from 2095 and 2983; taking well



  • (carefully), i.e. circumspect (religiously, pious): --devout.[ql







  • *2127. eulogeo {yoo-log-eh'-o}; from a compound of 2095 and 3056;

  • to



  • speak well of, i.e. (religiously) to bless (thank or invoke a



  • benediction upon, prosper): --bless, praise.[ql







  • *2135. eunouchos {yoo-noo'-khos}; from eune (a bed) and 2192; a



  • castrated person (such being employed in Oriental bed-chambers);

  • by



  • extension an impotent or unmarried man; by implication, a



  • chamberlain (state-officer): --eunuch.[ql







  • *2141. euporeo {yoo-por-eh'-o}; from a compound of 2090 and the

  • base



  • of 4197; (intransitively) to be good for passing through, i.e.



  • (figuratively) have pecuniary means: --ability.[ql







  • *2142. euporia {yoo-por-ee'-ah}; from the same as 2141; pecuniary



  • resources: --wealth.[ql







  • *2147. heurisko {hyoo-ris'-ko}; a prolonged form of a primary

  • heuro



  • {hyoo'-ro}; which (together with another cognate form heureo



  • {hyoo-reh'-o}) is used for it in all the tenses except the

  • present



  • and imperfect; to find (literally or figuratively): --find, get,



  • obtain, perceive, see.[ql







  • *2148. Eurokludon {yoo-rok-loo'-dohn}; from Euros (the east wind)



  • and 2830; a storm from the East (or SouthEast), i.e. (in modern



  • phrase) a Levanter: --Euroklydon.[ql







  • *2150. eusebeia {yoo-seb'-i-ah}; from 2152; piety; specially, the



  • gospel scheme: --godliness, holiness.[ql







  • *2151. eusebeo {yoo-seb-eh'-o}; from 2152; to be pious, i.e.



  • (towards God) to worship, or (towards parents) to respect

  • (support):



  • --show piety, worship.[ql







  • *2152. eusebes {yoo-seb-ace'}; from 2095 and 4576; well-reverent,



  • i.e. pious: --devout, godly.[ql







  • *2158. euschemon {yoo-skhay'-mone}; from 2095 and 4976; well-

  • formed,



  • i.e. (figuratively) decorous, noble (in rank): --comely,



  • honourable.[ql







  • *2159. eutonos {yoo-ton'-oce}; adverb from a compound of 2095

  • and a



  • derivative of teino (to stretch); in a well-strung manner, i.e.



  • (figuratively) intensely (in a good sense, cogently; in a bad

  • one,



  • fiercely): --mightily, vehemently.[ql







  • *2161. Eutuchos {yoo'-too-khos}; from 2095 and a derivative of

  • 5177;



  • well-fated, i.e. fortunate; Eutychus, a young man: --Eutychus.[ql







  • *2165. euphraino {yoo-frah'-ee-no}; from 2095 and 5424; to put



  • (middle voice or passively, be) in a good frame of mind, i.e.



  • rejoice: --fare, make glad, be (make) merry, rejoice.[ql







  • *2167. euphrosune {yoo-fros-oo'-nay}; from the same as 2165;



  • joyfulness: --gladness, joy.[ql







  • *2168. eucharisteo {yoo-khar-is-teh'-o}; from 2170; to be

  • grateful,



  • i.e. (actively) to express gratitude (towards); specially, to say



  • grace at a meal: --(give) thank(-ful, -s).[ql







  • *2169. eucharistia {yoo-khar-is-tee'-ah}; from 2170; gratitude;



  • actively, grateful language (to God, as an act of worship):



  • --thankfulness, (giving of) thanks(-giving).[ql







  • *2171. euche {yoo-khay'}; from 2172; properly, a wish, expressed

  • as



  • a petition to God, or in votive obligation: --prayer, vow.[ql







  • *2172. euchomai {yoo'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb;

  • to



  • wish; by implication, to pray to God: --pray, will, wish.[ql







  • *2176. euonumos {yoo-o'-noo-mos}; from 2095 and 3686; properly,



  • well-named (good-omened), i.e. the left (which was the lucky side



  • among the pagen Greeks); neuter as adverbial, at the left hand:



  • --(on the) left.[ql







  • *2177. ephallomai {ef-al'-lom-ahee}; from 1909 and 242; to spring



  • upon: --leap on.[ql







  • *2180. Ephesios {ef-es'-ee-os}; from 2181; an Ephesian or

  • inhabitant



  • of Ephesus: --Ephesian, of Ephesus.[ql







  • *2181. Ephesos {ef'-es-os}; probably of foreign origin; Ephesus,

  • a



  • city of Asia Minor: --Ephesus.[ql







  • *2186. ephistemi {ef-is'-tay-mee}; from 1909 and 2476; to stand



  • upon, i.e. be present (in various applications, friendly or



  • otherwise, usually literal); --assault, come (in, to, unto,

  • upon),



  • be at hand (instant), present, stand (before, by, over).[ql







  • *2190. echthros {ech-thros'}; from a primary echtho (to hate);



  • hateful (passively, odious, or actively, hostile); usually as a



  • noun, an adversary (especially Satan): --enemy, foe.[ql







  • *2191. echidna {ekh'-id-nah}; of uncertain origin; an adder or

  • other



  • poisonous snake (literally or figuratively): --viper.[ql







  • *2192. echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-

  • o};



  • used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in

  • very



  • various applications, literally or figuratively, direct or

  • remote;



  • such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition):



  • --be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend,



  • can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, +

  • fear,



  • following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must

  • needs,



  • + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, +

  • return,



  • X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql







  • *2193. heos {heh'-oce}; of uncertain affinity; a conjunction,



  • preposition and adverb of continuance, until (of time and place):



  • --even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l),



  • (hither-, un-, up) to, while(-s).[ql







  • *2198. zao {dzah'-o}; a primary verb; to live (literally or



  • figuratively): --life(-time), (a-)live(-ly), quick.[ql







  • *2202. zeukteria {dzook-tay-ree'-ah}; feminine of a derivative

  • (at



  • the second stage) from the same as 2218; a fastening (tiller-

  • rope):



  • --band.[ql







  • *2203. Zeus {dzyooce}; of uncertain affinity; in the oblique

  • cases



  • there is used instead of it a (probably cognate) name Dis

  • {deece},



  • which is otherwise obsolete; Zeus or Dis (among the Latins,

  • Jupiter



  • or Jove), the supreme deity of the Greeks: --Jupiter.[ql







  • *2204. zeo {dzeh'-o}; a primary verb; to be hot (boil, of

  • liquids;



  • or glow, of solids), i.e. (figuratively) be fervid (earnest): --

  • be



  • fervent.[ql







  • *2205. zelos {dzay'-los}; from 2204; properly, heat, i.e.



  • (figuratively) "zeal" (in a favorable sense, ardor; in an



  • unfavorable one, jealousy, as of a husband [figuratively, of

  • God],



  • or an enemy, malice): --emulation, envy(-ing), fervent mind,



  • indignation, jealousy, zeal.[ql







  • *2206. zeloo {dzay-lo'-o}; from 2205; to have warmth of feeling

  • for



  • or against: --affect, covet (earnestly), (have) desire, (move

  • with)



  • envy, be jealous over, (be) zealous(-ly affect).[ql







  • *2207. zelotes {dzay-lo-tace'}; from 2206; a "zealot": --zealous.

  • [ql







  • *2208. Zelotes {dzay-lo-tace'}; the same as 2208; a Zealot, i.e.



  • (specially) partisan for Jewish political independence:



  • --Zelotes.[ql







  • *2209. zemia {dzay-mee'-ah}; probably akin to the base of 1150



  • (through the idea of violence); detriment: --damage, loss.[ql







  • 22*11. Zenas {dzay-nas'}; probably contracted from a poetic form

  • of



  • 2203 and 1435; Jove-given; Zenas, a Christian: --Zenas.[ql







  • *2212. zeteo {dzay-teh'-o}; of uncertain affinity; to seek



  • (literally or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship



  • (God), or (in a bad sense) to plot (against life): --be (go)

  • about,



  • desire, endeavour, enquire (for), require, (X will) seek (after,



  • for, means). Compare 4441.[ql







  • *2213. zetema {dzay'-tay-mah}; from 2212; a search (properly



  • concretely), i.e. (in words) a debate: --question.[ql







  • *2214. zetesis {dzay'-tay-sis}; from 2212; a searching (properly,



  • the act), i.e. a dispute or its theme: --question.[ql







  • *2218. zugos {dzoo-gos'}; from the root of zeugnumi (to join,



  • especially by a "yoke"); a coupling, i.e. (figuratively)

  • servitude



  • (a law or obligation); also (literally) the beam of the balance

  • (as



  • connecting the scales): --pair of balances, yoke.[ql







  • *2222. zoe {dzo-ay'}; from 2198; life (literally or

  • figuratively):



  • --life(-time). Compare 5590.[ql







  • *2223. zone {dzo'-nay}; probably akin to the base of 2218; a

  • belt;



  • by implication, a pocket: --girdle, purse.[ql







  • *2224. zonnumi {dzone'-noo-mi}; from 2223; to bind about

  • (especially



  • with a belt): --gird.[ql







  • *2225. zoogoneo {dzo-og-on-eh'-o}; from the same as 2226 and a



  • derivative of 1096; to engender alive, i.e. (by analogy) to

  • rescue



  • (passively, be saved) from death: --live, preserve.[ql







  • *2228. e {ay}; a primary particle of distinction between two



  • connected terms; disjunctive, or; comparative, than: --and, but



  • (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save,



  • than, that, what, yea. Often used in connection with other



  • particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql







  • *2232. hegemon {hayg-em-ohn'}; from 2233; a leader, i.e. chief



  • person (or figuratively, place) of a province: --governor,

  • prince,



  • ruler.[ql







  • *2233. hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a (presumed)



  • strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with official



  • authority); figuratively, to deem, i.e. consider: --account, (be)



  • chief, count, esteem, governor, judge, have the rule over,

  • suppose,



  • think.[ql







  • *2234. hedeos {hay-deh'-oce}; adverb from a derivative of the

  • base



  • of 2237; sweetly, i.e. (figuratively) with pleasure: --gladly.[ql







  • *2235. ede {ay'-day}; apparently from 2228 (or possibly 2229) and



  • 1211; even now: --already, (even) now (already), by this time.[ql







  • *2236. hedista {hay'-dis-tah}; neuter plural of the superlative

  • of



  • the same as 2234; with great pleasure: --most (very) gladly.[ql







  • *2240. heko {hay'-ko}; a primary verb; to arrive, i.e. be present



  • (literally or figuratively): --come.[ql







  • *2246. helios {hay'-lee-os}; from hele (a ray; perhaps akin to

  • the



  • alternate of 138); the sun; by implication, light: --+ east, sun.

  • [ql







  • *2250. hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied) of a



  • derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476) meaning

  • tame,



  • i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn

  • and



  • dark, or the whole 24 hours (but several days were usually

  • reckoned



  • by the Jews as inclusive of the parts of both extremes);



  • figuratively, a period (always defined more or less clearly by

  • the



  • context): --age, + alway, (mid-)day (by day, [-ly]), + for ever,



  • judgment, (day) time, while, years.[ql







  • *2258. en {ane}; imperfect of 1510; I (thou, etc.) was (wast or



  • were): --+ agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t),



  • were.[ql







  • *2264. Herodes {hay-ro'-dace}; compound of heros (a "hero") and



  • 1491; heroic; Herod, the name of four Jewish kings: --Herod.[ql







  • *2268. Hesaias {hay-sah-ee'-as}; of Hebrew origin [3470]; Hesaias



  • (i.e. Jeshajah), an Israelite: --Esaias.[ql







  • *2270. hesuchazo {hay-soo-khad'-zo}; from the same as 2272; to

  • keep



  • still (intransitively), i.e. refrain from labor, meddlesomeness

  • or



  • speech: --cease, hold peace, be quiet, rest.[ql







  • *2271. hesuchia {hay-soo-khee'-ah}; feminine of 2272; (as noun)



  • stillness, i.e. desistance from bustle or language: --quietness,



  • silence.[ql







  • *2279. echos {ay'-khos}; of uncertain affinity; a loud or

  • confused



  • noise ("echo"), i.e. roar; figuratively, a rumor: --fame, sound.

  • [ql







  • *2281. thalassa {thal'-as-sah}; probably prolonged from 251; the

  • sea



  • (genitive case or specially): --sea.[ql







  • *2284. thambeo {tham-beh'-o}; from 2285; to stupefy (with

  • surprise),



  • i.e. astound: --amaze, astonish.[ql







  • *2285. thambos {tham'-bos}; akin to an obsolete tapho (to



  • dumbfound); stupefaction (by surprise), i.e. astonishment: --X



  • amazed, + astonished, wonder.[ql







  • *2288. thanatos {than'-at-os}; from 2348; (properly, an adjective



  • used as a noun) death (literally or figuratively): --X deadly,



  • (be...) death.[ql







  • *2290. thapto {thap'-to}; a primary verb; to celebrate funeral



  • rites, i.e. inter: --bury.[ql







  • *2293. tharseo {thar-seh'-o}; from 2294; to have courage: --be of



  • good cheer (comfort). Compare 2292.[ql







  • *2294. tharsos {thar'-sos}; akin (by transp.) to thrasos

  • (daring);



  • boldness (subjectively): --courage.[ql







  • *2296. thaumazo {thou-mad'-zo}; from 2295; by implication, to



  • admire: --admire, have in admiration, marvel, wonder.[ql







  • *2299. thea {theh-ah'}; feminine of 2316; a female deity:



  • --goddess.[ql







  • *2300. theaomai {theh-ah'-om-ahee}; a prolonged form of a primary



  • verb; to look closely at, i.e. (by implication) perceive

  • (literally



  • or figuratively); by extension to visit: --behold, look (upon),

  • see.



  • Compare 3700.[ql







  • *2302. theatron {theh'-at-ron}; from 2300; a place for public

  • show



  • ("theatre"), i.e. general audience-room; by implication, a show



  • itself (figuratively): --spectacle, theatre.[ql







  • *2304. theios {thi'-os}; from 2316; godlike (neuter as noun,



  • divinity): --divine, godhead.[ql







  • *2307. thelema {thel'-ay-mah}; from the prolonged form of 2309; a



  • determination (properly, the thing), i.e. (actively) choice



  • (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or (passively)



  • inclination: --desire, pleasure, will.[ql







  • *2309. thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain tenses



  • theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which are

  • otherwise



  • obsolete; apparently strengthened from the alternate form of 138;

  • to



  • determine (as an active option from subjective impulse; whereas

  • 1014



  • properly denotes rather a passive acquiescence in objective



  • considerations), i.e. choose or prefer (literally or

  • figuratively);



  • by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes

  • adverbially,



  • gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by



  • Hebraism, to delight in: --desire, be disposed (forward), intend,



  • list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling,



  • -ling[-ly]).[ql







  • *2310. themelios {them-el'-ee-os}; from a derivative of 5087;



  • something put down, i.e. a substruction (of a building, etc.),



  • (literally or figuratively): --foundation.[ql







  • 23*11. themelioo {them-el-ee-o'-o}; from 2310; to lay a basis

  • for,



  • i.e. (literally) erect, or (figuratively) consolidate: --(lay

  • the)



  • found(-ation), ground, settle.[ql







  • *2313. theomacheo {theh-o-makh-eh'-o}; from 2314; to resist

  • deity:



  • --fight against God.[ql







  • *2314. theomachos {theh-om'-akh-os}; from 2316 and 3164; an

  • opponent



  • of deity: --to fight against God.[ql







  • *2316. theos {theh'-os}; of uncertain affinity; a deity,

  • especially



  • (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by



  • Hebraism, very: --X exceeding, God, god[-ly, -ward].[ql







  • *2321. Theophilos {theh-of'-il-os}; from 2316 and 5384; friend of



  • God; Theophilus, a Christian: --Theophilus.[ql







  • *2323. therapeuo {ther-ap-yoo'-o}; from the same as 2324; to wait



  • upon menially, i.e. (figuratively) to adore (God), or

  • (specially) to



  • relieve (of disease): --cure, heal, worship.[ql







  • *2329. therme {ther'-may}; from the base of 2330; warmth: --heat.

  • [ql







  • *2331. Thessalonikeus {thes-sal-on-ik-yoos'}; from 2332; a



  • Thessalonican, i.e. inhabitant of Thessalonice: --Thessalonian.

  • [ql







  • *2332. Thessalonike {thes-sal-on-ee'-kay}; from Thessalos (a



  • Thessalian) and 3529; Thessalonice, a place in Asia Minor:



  • --Thessalonica.[ql







  • *2333. Theudas {thyoo-das'}; of uncertain origin; Theudas, an



  • Israelite: --Theudas.[ql ***. theo. See 5087.[ql







  • *2334. theoreo {theh-o-reh'-o}; from a derivative of 2300

  • (perhaps



  • by add. of 3708); to be a spectator of, i.e. discern, (literally,



  • figuratively [experience] or intensively [acknowledge]): --

  • behold,



  • consider, look on, perceive, see. Compare 3700.[ql







  • *2342. therion {thay-ree'-on}; diminutive from the same as 2339;

  • a



  • dangerous animal: --(venomous, wild) beast.[ql







  • *2347. thlipsis {thlip'-sis}; from 2346; pressure (literally or



  • figuratively): --afflicted(-tion), anguish, burdened,

  • persecution,



  • tribulation, trouble.[ql







  • *2348. thnesko {thnay'-sko}; a strengthened form of a simpler



  • primary thano {than'-o} (which is used for it only in certain



  • tenses); to die (literally or figuratively): --be dead, die.[ql







  • *2350. thorubeo {thor-oo-beh'-o}; from 2351; to be in tumult, i.

  • e.



  • disturb, clamor: --make ado (a noise), trouble self, set on an



  • uproar.[ql







  • *2351. thorubos {thor'-oo-bos}; from the base of 2360; a



  • disturbance: --tumult, uproar.[ql







  • *2356. threskeia {thrace-ki'-ah}; from a derivative of 2357;



  • ceremonial observance: --religion, worshipping.[ql







  • *2359. thrix {threeks}; genitive case trichos, etc.; of uncertain



  • derivation; hair: --hair. Compare 2864.[ql







  • *2362. thronos {thron'-os}; from thrao (to sit); a stately seat



  • ("throne"); by implication, power or (concretely) a potentate:



  • --seat, throne.[ql







  • *2363. Thuateira {thoo-at'-i-rah}; of uncertain derivation;



  • Thyatira, a place in Asia Minor: --Thyatira.[ql







  • *2364. thugater {thoo-gat'-air}; apparently a primary word

  • [compare



  • "daughter"]; a female child, or (by Hebraism) descendant (or



  • inhabitant): --daughter.[ql







  • *2371. thumomacheo {thoo-mom-akh-eh'-o}; from a presumed

  • compound of



  • 2372 and 3164; to be in a furious fight, i.e. (figuratively) to

  • be



  • exasperated: --be highly displeased.[ql







  • *2372. thumos {thoo-mos'}; from 2380; passion (as if breathing



  • hard): --fierceness, indignation, wrath. Compare 5590.[ql







  • *2374. thura {thoo'-rah}; apparently a primary word [compare



  • "door"]; a portal or entrance (the opening or the closure,

  • literally



  • or figuratively): --door, gate.[ql







  • *2376. thuris {thoo-rece'}; from 2374; an aperture, i.e. window:



  • --window.[ql







  • *2378. thusia {thoo-see'-ah}; from 2380; sacrifice (the act or

  • the



  • victim, literally or figuratively): --sacrifice.[ql







  • *2380. thuo {thoo'-o}; a primary verb; properly, to rush (breathe



  • hard, blow, smoke), i.e. (by implication) to sacrifice (properly,

  • by



  • fire, but genitive case); by extension to immolate (slaughter for



  • any purpose): --kill, (do) sacrifice, slay.[ql







  • *2381. Thomas {tho-mas'}; of Aramaic origin [compare 8380]; the



  • twin; Thomas, a Christian: --Thomas.[ql







  • *2384. Iakob {ee-ak-obe'}; of Hebrew origin [3290]; Jacob (i.e.



  • Ja`akob), the progenitor of the Israelites: --also an Israelite:



  • --Jacob.[ql







  • *2385. Iakobos {ee-ak'-o-bos}; the same as 2384 Graecized;

  • Jacobus,



  • the name of three Israelites: --James.[ql







  • *2390. iaomai {ee-ah'-om-ahee}; middle voice of apparently a

  • primary



  • verb; to cure (literally or figuratively): --heal, make whole.[ql







  • *2392. iasis {ee'-as-is}; from 2390; curing (the act): --cure,



  • heal(-ing).[ql







  • *2394. Iason {ee-as'-oan}; future active participle masculine of



  • 2390; about to cure; Jason, a Christian: --Jason.[ql







  • *2398. idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining to

  • self,



  • i.e. one's own; by implication, private or separate: --X his



  • acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own,



  • proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business),



  • private(-ly), proper, severally, their (own).[ql







  • *2399. idiotes {id-ee-o'-tace}; from 2398; a private person, i.e.



  • (by implication) an ignoramus (compare "idiot"): --ignorant,

  • rude,



  • unlearned.[ql







  • *2400. idou {id-oo'}; second person singular imperative middle

  • voice



  • of 1492; used as imperative lo!; --behold, lo, see.[ql







  • *2409. hiereus {hee-er-yooce'}; from 2413; a priest (literally or



  • figuratively): --(high) priest.[ql







  • *2411. hieron {hee-er-on'}; neuter of 2413; a sacred place, i.e.

  • the



  • entire precincts (whereas 3485 denotes the central sanctuary

  • itself)



  • of the Temple (at Jerusalem or elsewhere): --temple.[ql







  • *2414. Hierosoluma {hee-er-os-ol'-oo-mah}; of Hebrew origin

  • [3389];



  • Hierosolyma (i.e. Jerushalaim}, the capitol of Palestine:



  • --Jerusalem. Compare 2419.[ql







  • *2417. hierosulos {hee-er-os'-oo-los}; from 2411 and 4813; a



  • temple-despoiler: --robber of churches.[ql







  • *2419. Hierousalem {hee-er-oo-sal-ame'}; of Hebrew origin [3389];



  • Hierusalem (i.e. Jerushalem), the capitol of Palestine: --

  • Jerusalem.



  • Compare 2414.[ql







  • *2421. Iessai {es-es-sah'-ee}; of Hebrew origin [3448]; Jessae

  • (i.e.



  • Jishai), an Israelite: --Jesse.[ql







  • *2424. Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.

  • e.



  • Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:



  • --Jesus.[ql







  • *2425. hikanos {hik-an-os'}; from hiko [hikano or hikneomai,

  • akin to



  • 2240] (to arrive); competent (as if coming in season), i.e. ample



  • (in amount) or fit (in character): --able, + content, enough,

  • good,



  • great, large, long (while), many, meet, much, security, sore,



  • sufficient, worthy.[ql







  • *2430. Ikonion {ee-kon'-ee-on}; perhaps from 1504; image-like;



  • Iconium, a place in Asia MInor: --Iconium.[ql







  • *2438. himas {hee-mas'}; perhaps from the same as 260; a strap,

  • i.e.



  • (specially) the tie (of a sandal) or the lash (of a scourge):



  • --latchet, thong.[ql







  • *2440. himation {him-at'-ee-on}; neuter of a presumed derivative

  • of



  • ennumi (to put on); a dress (inner or outer): --apparel, cloke,



  • clothes, garment, raiment, robe, vesture.[ql







  • *2441. himatismos {him-at-is-mos'}; from 2439; clothing: --

  • apparel



  • (X -led), array, raiment, vesture.[ql







  • *2444. hinati {hin-at-ee'}; from 2443 and 5101; for what reason?,



  • i.e. why?: --wherefore, why.[ql







  • *2445. Ioppe {ee-op'-pay}; of Hebrew origin [3305]; Joppe (i.e.



  • Japho), a place in Palestine: --Joppa.[ql







  • *2449. Ioudaia {ee-oo-dah'-yah}; feminine of 2453 (with 1093



  • implied); the Judaean land (i.e. Judaea), a region of Palestine:



  • --Judaea.[ql







  • *2453. Ioudaios {ee-oo-dah'-yos}; from 2448 (in the sense of

  • 2455 as



  • a country); Judaean, i.e. belonging to Jehudah: --Jew(-ess), of



  • Judaea.[ql







  • *2455. Ioudas {ee-oo-das'}; of Hebrew origin [3063]; Judas (i.e.



  • Jehudah), the name of ten Israelites; also of the posterity of

  • one



  • of them and its region: --Juda(-h, -s); Jude.[ql







  • *2457. Ioulios {ee-oo'-lee-os}; of Latin origin; Julius, a



  • centurion: --Julius.[ql







  • *2459. Ioustos {ee-ooce'-tos}; of Latin origin ("just"); Justus,

  • the



  • name of three Christian: --Justus.[ql







  • *2460. hippeus {hip-yooce'}; from 2462; an equestrian, i.e.

  • member



  • of a cavalry corps.: --horseman.[ql







  • *2464. Isaak {ee-sah-ak'}; of Hebrew origin [3327]; Isaac (i.e.



  • Jitschak), the son of Abraham: --Isaac.[ql







  • *2467. isemi {is'-ay-mee}; assumed by some as the base of cert.



  • irregular forms of 1942; to know: --know.[ql







  • *2470. isos {ee'-sos}; probably from 1492 (through the idea of



  • seeming); similar (in amount and kind): --+ agree, as much,

  • equal,



  • like.[ql







  • *2474. Israel {is-rah-ale'}; of Hebrew origin [3478]; Israel (i.

  • e.



  • Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants



  • (literally or figuratively): --Israel.[ql







  • *2475. Israelites {is-rah-ale-ee'-tace}; from 2474; an

  • "Israelite",



  • i.e. descendant of Israel (literally or figuratively):



  • --Israelite.[ql







  • *2476. histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary stao



  • {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain

  • tenses);



  • to stand (transitively or intransitively), used in various



  • applications (literally or figuratively): --abide, appoint,

  • bring,



  • continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up),



  • stanch, stand (by, forth, still, up). Compare 5087.[ql







  • *2480. ischuo {is-khoo'-o}; from 2479; to have (or exercise)

  • force



  • (literally or figuratively): --be able, avail, can do([-not]),



  • could, be good, might, prevail, be of strength, be whole, + much



  • work.[ql







  • *2482. Italia {ee-tal-ee'-ah}; probably of foreign origin;

  • Italia, a



  • region of Europe: --Italy.[ql







  • *2483. Italikos {ee-tal-ee-kos'}; from 2482; Italic, i.e.

  • belonging



  • to Italia: --Italian.[ql







  • *2491. Ioannes {ee-o-an'-nace}; of Hebrew origin [3110]; Joannes



  • (i.e. Jochanan), the name of four Israelites: --John.[ql







  • *2493. Ioel {ee-o-ale'}; of Hebrew origin [3100]; Joel, an



  • Israelite: --Joel.[ql







  • *2500. Ioses {ee-o-sace'}; perhaps for 2501; Joses, the name of

  • two



  • Israelites: --Joses. Compare 2499.[ql







  • *2501. Ioseph {ee-o-safe'}; of Hebrew origin [3130]; Joseph, the



  • name of seven Israelites: --Joseph.[ql







  • *2504. kago {kag-o'}; from 2532 and 1473 (so also the dative case



  • kamoi {kam-oy'}; and accusative case kame {kam-eh'}; and (or

  • also,



  • even, etc.) I, (to) me: --(and, even, even so, so) I (also, in

  • like



  • wise), both me, me also.[ql







  • *2507. kathaireo {kath-ahee-reh'-o}; from 2596 and 138 (including



  • its alternate); to lower (or with violence) demolish (literally

  • or



  • figuratively): --cast (pull, put, take) down, destroy.[ql







  • *2510. kathapto {kath-ap'-to}; from 2596 and 680; to sieze upon:



  • --fasten on.[ql











  • *2511. katharizo {kath-ar-id'-zo}; from 2513; to cleanse

  • (literally



  • or figuratively): --(make) clean(-se), purge, purify.[ql







  • *2513. katharos {kath-ar-os'}; of uncertain affinity; clean



  • (literally or figuratively): --clean, clear, pure.[ql







  • *2516. kathezomai {kath-ed'-zom-ahee}; from 2596 and the base of



  • 1476; to sit down: --sit.[ql







  • *2517. kathexes {kath-ex-ace'}; from 2596 and 1836; thereafter,

  • i.e.



  • consecutively; as a noun (by ellipsis of noun) a subsequent

  • person



  • or time: --after(-ward), by (in) order.[ql







  • *2520. katheko {kath-ay'-ko}; from 2596 and 2240}; to reach to,

  • i.e.



  • (neuter of present active participle, figuratively as adjective)



  • becoming: --convenient, fit.[ql







  • *2521. kathemai {kath'-ay-mahee}; from 2596; and hemai (to sit;

  • akin



  • to the base of 1476); to sit down; figuratively, to remain,

  • reside:



  • --dwell, sit (by, down).[ql







  • *2522. kathemerinos {kath-ay-mer-ee-nos'}; from 2596 and 2250;



  • quotidian: --daily.[ql







  • *2523. kathizo {kath-id'-zo}; another (active) form for 2516; to



  • seat down, i.e. set (figuratively, appoint); intransitively, to

  • sit



  • (down); figuratively, to settle (hover, dwell): --continue, set,

  • sit



  • (down), tarry.[ql







  • *2524. kathiemi {kath-ee'-ay-mee}; from 2596; and hiemi (to

  • send);



  • to lower: --let down.[ql







  • *2525. kathistemi {kath-is'-tay-mee}; from 2596 and 2476; to

  • place



  • down (permanently), i.e. (figuratively) to designate, constitute,



  • convoy: --appoint, be, conduct, make, ordain, set.[ql







  • *2527. katholou {kath-ol'-oo}; from 2596 and 3650; on the whole,



  • i.e. entirely: --at all.[ql







  • *2530. kathoti {kath-ot'-ee}; from 2596; and 3739 and 5100;



  • according to which certain thing, i.e. as far (or inasmuch) as:



  • --(according, forasmuch) as, because (that).[ql







  • *2531. kathos {kath-oce'}; from 2596 and 5613; just (or inasmuch)



  • as, that: --according to, (according, even) as, how, when.[ql







  • *2532. kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a



  • copulative and sometimes also a cumulative force; and, also,

  • even,



  • so then, too, etc.; often used in connection (or composition)

  • with



  • other particles or small words: --and, also, both, but, even,

  • for,



  • if, or, so, that, then, therefore, when, yet.[ql







  • *2533. Kaiaphas {kah-ee-af'-as}; of Aramaic origin; the dell;



  • Caiaphas (i.e. Cajepha), an Israelite: --Caiaphas.[ql







  • *2537. kainos {kahee-nos'}; of uncertain affinity; new

  • (especially



  • in freshness; while 3501 is properly so with respect to age:



  • --new.[ql







  • *2540. kairos {kahee-ros'}; of uncertain affinity; an occasion,

  • i.e.



  • set or proper time: --X always, opportunity, (convenient, due)



  • season, (due, short, while) time, a while. Compare 5550.[ql







  • *2541. Kaisar {kah'-ee-sar}; of Latin origin; Caesar, a title of

  • the



  • Roman emperor: --Caesar.[ql







  • *2542. Kaisereia {kahee-sar'-i-a}; from 2541; Caesaria, the name

  • of



  • two places in Palestine: --Caesarea.[ql







  • *2544. kaitoige {kah'-ee-toyg-eh}; from 2543 and 1065; and yet



  • indeed, i.e. although really: --nevertheless, though.[ql







  • *2546. kakei {kak-i'}; from 2532 and 1563; likewise in that

  • place:



  • --and there, there (thither) also.[ql







  • *2547. kakeithen {kak-i'-then}; from 2532 and 1564; likewise from



  • that place (or time): --and afterward (from) (thence), thence



  • also.[ql







  • *2548. kakeinos {kak-i'-nos}; from 2532 and 1565; likewise that

  • (or



  • those): --and him (other, them), even he, him also, them (also),



  • (and) they.[ql







  • *2549. kakia {kak-ee'-ah}; from 2556; badness, i.e.

  • (subjectively)



  • depravity, or (actively) malignity, or (passively) trouble: --

  • evil,



  • malice(-iousness), naughtiness, wickedness.[ql







  • *2551. kakologeo {kak-ol-og-eh'-o}; from a compound of 2556 and



  • 3056; to revile: --curse, speak evil of.[ql







  • *2556. kakos {kak-os'}; apparently a primary word; worthless



  • (intrinsically, such; whereas 4190 properly refers to effects),

  • i.e.



  • (subjectively) depraved, or (objectively) injurious: --bad, evil,



  • harm, ill, noisome, wicked.[ql







  • *2559. kakoo {kak-o'-o}; from 2556; to injure; figuratively, to



  • exasperate: --make evil affected, entreat evil, harm, hurt, vex.

  • [ql







  • *2560. kakos {kak-oce'}; from 2556; badly (phys. or morally):



  • --amiss, diseased, evil, grievously, miserably, sick, sore.[ql







  • *2561. kakosis {kak'-o-sis}; from 2559; maltreatment:



  • --affliction.[ql







  • *2564. kaleo {kal-eh'-o}; akin to the base of 2753; to "call"



  • (properly, aloud, but used in a variety of applications, dir. or



  • otherwise): --bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was



  • [called]).[ql







  • *2566. kallion {kal-lee'-on}; neuter of the (irregular)

  • comparitive



  • of 2570; (adverbially) better than many: --very well.[ql







  • *2568. Kaloi Limenes {kal-oy' lee-men'-es}; plural of 2570 and

  • 3040;



  • Good Harbors, i.e. Fairhaven, a bay of Crete: --fair havens.[ql







  • *2573. kalos {kal-oce'}; adverb from 2570; well (usually

  • morally):



  • --(in a) good (place), honestly, + recover, (full) well.[ql







  • *2576. kammuo {kam-moo'-o}; from a compound of 2596 and the base

  • of



  • 3466; to shut down, i.e. close the eyes: --close.[ql







  • *2579. kan {kan}; from 2532 and 1437; and (or even) if: --and

  • (also)



  • if (so much as), if but, at the least, though, yet.[ql







  • *2582. Kandake {kan-dak'-ay}; of foreign origin: --Candace, an



  • Egyptian queen: --Candace.[ql







  • *2586. kapnos {kap-nos'}; of uncertain affinity; smoke: --smoke.

  • [ql







  • *2587. Kappadokia {kap-pad-ok-ee'-ah}; of foreign origin;



  • Cappadocia, a region of Asia Minor: --Cappadocia.[ql







  • *2588. kardia {kar-dee'-ah}; prolonged from a primary kar (Latin,



  • cor, "heart"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or



  • feelings (mind); also (by analogy) the middle: --(+



  • broken-)heart(-ed).[ql







  • *2589. kardiognostes {kar-dee-og-noce'-tace}; from 2588 and 1097;

  • a



  • heart-knower: --which knowest the hearts.[ql







  • *2590. karpos {kar-pos'}; probably from the base of 726; fruit

  • (as



  • plucked), literally or figuratively: --fruit.[ql







  • *2593. karpophoros {kar-pof-or'-os}; from 2590 and 5342;



  • fruitbearing (figuratively): --fruitful.[ql







  • *2596. kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down



  • (in place or time), in varied relations (according to the case



  • [genitive case, dative case or accusative case] with which it is



  • joined): --about, according as (to), after, against, (when they



  • were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning,



  • pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the



  • charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down,



  • every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to,



  • godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after

  • the



  • manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily,



  • more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over

  • against,



  • (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout



  • every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),



  • with. In composition it retains many of these applications, and



  • frequently denotes opposition, distribution, or intensity.[ql







  • *2597. katabaino {kat-ab-ah'-ee-no}; from 2596 and the base of

  • 939;



  • to descend (literally or figuratively): --come (get, go, step)

  • down,



  • fall (down).[ql







  • *2604. kataggeleus {kat-ang-gel-yooce'}; from 2605; a proclaimer:



  • --setter forth.[ql







  • *2605. kataggello {kat-ang-gel'-lo}; from 2596 and the base of

  • 32;



  • to proclaim, promulgate: --declare, preach, shew, speak of,



  • teach.[ql







  • *2609. katago {kat-ag'-o}; from 2596 and 71; to lead down;



  • specially, to moor a vessel: --bring (down, forth), (bring to)

  • land,



  • touch.[ql







  • 26*11. katadeo {kat-ad-eh'-o}; from 2596 and 1210; to tie down,

  • i.e.



  • bandage (a wound): --bind up.[ql







  • *2616. katadunasteuo {kat-ad-oo-nas-tyoo'-o}; from 2596 and a



  • derivative of 1413; to exercise dominion against, i.e. oppress:



  • --oppress.[ql







  • *2618. katakaio {kat-ak-ah'-ee-o}; from 2596 and 2545; to burn

  • down



  • (to the ground), i.e. consume wholly: --burn (up, utterly).[ql







  • *2621. katakeimai {kat-ak'-i-mahee}; from 2596 and 2749; to lie



  • down, i.e. (by implication) be sick; specially, to recline at a



  • meal: --keep, lie, sit at meat (down).[ql







  • *2623. katakleio {kat-ak-li'-o}; from 2596 and 2808; to shut down



  • (in a dungeon), i.e. incarcerate: --shut up.[ql







  • *2624. kataklerodoteo {kat-ak-lay-rod-ot-eh'-o}; from 2596 and a



  • derivative of a compound of 2819 and 1325; to be a giver of lots

  • to



  • each, i.e. (by implication) to apportion an estate: --divide by



  • lot.[ql







  • *2628. katakoloutheo {kat-ak-ol-oo-theh'-o}; from 2596 and 190;

  • to



  • accompany closely: --follow (after).[ql







  • *2634. katakurieuo {kat-ak-oo-ree-yoo'-o}; from 2596 and 2961; to



  • lord against, i.e. control, subjugate: --exercise dominion over



  • (lordship), be lord over, overcome.[ql







  • *2638. katalambano {kat-al-am-ban'-o}; from 2596 and 2983; to

  • take



  • eagerly, i.e. seize, possess, etc. (literally or figuratively):



  • --apprehend, attain, come upon, comprehend, find, obtain,

  • perceive,



  • (over-)take.[ql







  • *2641. kataleipo {kat-al-i'-po}; from 2596 and 3007; to leave

  • down,



  • i.e. behind; by implication, to abandon, have remaining: --

  • forsake,



  • leave, reserve.[ql







  • *2645. kataloipos {kat-al'-oy-pos}; from 2596 and 3062; left down



  • (behind), i.e remaining (plural the rest): --residue.[ql







  • *2647. kataluo {kat-al-oo'-o}; from 2596 and 3089; to loosen down



  • (disintegrate), i.e. (by implication) to demolish (literally or



  • figuratively); specially [compare 2646] to halt for the night:



  • --destroy, dissolve, be guest, lodge, come to nought, overthrow,



  • throw down.[ql







  • *2650. katameno {kat-am-en'-o}; from 2596 and 3306; to stay

  • fully,



  • i.e. reside: --abide.[ql







  • *2657. katanoeo {kat-an-o-eh'-o}; from 2596 and 3539; to observe



  • fully: --behold, consider, discover, perceive.[ql







  • *2658. katantao {kat-an-tah'-o}; from 2596 and a derivative of

  • 473;



  • to meet against, i.e. arrive at (literally or figuratively):



  • --attain, come.[ql







  • *2660. katanusso {kat-an-oos'-so}; from 2596 and 3572; to pierce



  • thoroughly, i.e. (figuratively) to agitate violently ("sting to

  • the



  • quick"): --prick.[ql







  • *2661. kataxioo {kat-ax-ee-o'-o}; from 2596 and 515; to deem



  • entirely deserving: --(ac-)count worthy.[ql







  • *2663. katapausis {kat-ap'-ow-sis}; from 2664; reposing down, i.

  • e.



  • (by Hebraism) abode: --rest.[ql







  • *2664. katapauo {kat-ap-ow'-o}; from 2596 and 3973; to settle

  • down,



  • i.e. (literally) to colonize, or (figuratively) to (cause to)



  • desist: --cease, (give) rest(-rain).[ql







  • *2667. katapipto {kat-ap-ip'-to}; from 2596 and 4098; to fall

  • down:



  • --fall (down)[ql







  • *2669. kataponeo {kat-ap-on-eh'-o}; from 2596 and a derivative of



  • 4192; to labor down, i.e. wear with toil (figuratively, harrass):



  • --oppress, vex.[ql







  • *2674. katarithmeo {kat-ar-ith-meh'-o}; from 2596 and 705; to

  • reckon



  • among: --number with.[ql







  • *2678. kataseio {kat-as-i'-o}; from 2596 and 4579; to sway

  • downward,



  • i.e. make a signal: --beckon.[ql







  • *2679. kataskapto {kat-as-kap'-to}; from 2596 and 4626; to



  • undermine, i.e. (by implication) destroy: --dig down, ruin.[ql







  • *2681. kataskenoo {kat-as-kay-no'-o}; from 2596 and 4637; to camp



  • down, i.e. haunt; figuratively, to remain: --lodge, rest.[ql







  • *2686. katasophizomai {kat-as-of-id'-zom-ahee}; middle voice from



  • 2596 and 4679; to be crafty against, i.e. circumvent: --deal



  • subtilly with.[ql







  • *2687. katastello {kat-as-tel'-lo}; from 2596 and 4724; to put

  • down,



  • i.e. quell: --appease, quiet.[ql







  • *2697. kataschesis {kat-as'-khes-is}; from 2722; a holding down,



  • i.e. occupancy: --possession.[ql







  • *2698. katatithemi {kat-at-ith'-ay-mee}; from 2596 and 5087; to



  • place down, i.e. deposit (literally or figuratively): --do, lay,



  • shew.[ql







  • *2701. katatrecho {kat-at-rekh'-o}; from 2596 and 5143; to run

  • down,



  • i.e. hasten from a tower: --run down.[ql ***. kataphago. See



  • 2719.[ql







  • *2702. kataphero {kat-af-er'-o}; from 2596 and 5342 (including

  • its



  • alternate); to bear down, i.e. (figuratively) overcome (with



  • drowsiness); specially, to cast a vote: --fall, give, sink down.

  • [ql







  • *2703. katapheugo {kat-af-yoo'-go}; from 2596 and 5343; to flee

  • down



  • (away): --flee.[ql







  • *2705. kataphileo {kat-af-ee-leh'-o}}; of Latin origin; a

  • "legion",



  • i.e. Roman regiment (figuratively): --legion.[ql







  • *2707. kataphrontes {kat-af-ron-tace'}; from 2706; a contemner:



  • --despiser.[ql







  • 27*11. katapsucho {kat-ap-soo'-kho}; from 2596 and 5594; to cool



  • down (off), i.e. refresh: --cool.[ql







  • *2712. kateidolos {kat-i'-do-los}; from 2596 (intensive) and

  • 1497;



  • utterly idolatrous: --wholly given to idolatry.[ql ***.

  • kateleutho.



  • See 2718.[ql







  • *2718. katerchomai {kat-er'-khom-ahee}; from 2596 and 2064



  • (including its alternate); to come (or go) down (literally or



  • figuratively): --come (down), depart, descend, go down, land.[ql







  • *2721. katephistemi {kat-ef-is'-tay-mee}; from 2596 and 2186; to



  • stand over against, i.e. rush upon (assault): --make insurrection



  • against.[ql







  • *2722. katecho {kat-ekh'-o}; from 2596 and 2192; to hold down



  • (fast), in various applications (literally or figuratively): --

  • have,



  • hold (fast), keep (in memory), let, X make toward, possess,

  • retain,



  • seize on, stay, take, withhold.[ql







  • *2723. kategoreo {kat-ay-gor-eh'-o}; from 2725; to be a

  • plaintiff,



  • i.e. to charge with some offence: --accuse, object.[ql







  • *2725. kategoros {kat-ay'-gor-os}; from 2596 and 58; against one

  • in



  • the assembly, i.e. a complaintant at law; specially, Satan:



  • --accuser.[ql







  • *2727. katecheo {kat-ay-kheh'-o}; from 2596 and 2279; to sound

  • down



  • into the ears, i.e. (by implication) to indoctrinate

  • ("catechize")



  • or (genitive case) to apprise of: --inform, instruct, teach.[ql







  • *2730. katoikeo {kat-oy-keh'-o}; from 2596 and 3611; to house



  • permanently, i.e. reside (literally or figuratively): --dwell(-

  • er),



  • inhabitant(-ter).[ql







  • *2733. katoikia {kat-oy-kee'-ah}; residence (properly, the



  • condition; but by implication, the abode itself): --habitation.

  • [ql







  • *2735. katorthoma {kat-or'-tho-mah}; from a compound of 2596 and

  • a



  • derivative of 3717 [compare 1357]; something made fully upright,



  • i.e. (figuratively) rectification (specially, good public



  • administration): --very worthy deed.[ql







  • *2736. kato {kat'-o}; also (compare) katotero {kat-o-ter'-o};



  • [compare 2737]; adverb from 2596; downwards: --beneath, bottom,



  • down, under.[ql







  • *2747. Kegchreai {keng-khreh-a'-hee}; probably from kegchros



  • (millet); Cenchreae, a port of Corinth: --Cencrea.[ql







  • *2751. keiro {ki'-ro}; a primary verb; to shear: --shear(-er).[ql







  • *2753. keleuo {kel-yoo'-o}; from a primary kello (to urge on);



  • "hail"; to incite by word, i.e. order: --bid, (at, give)



  • command(-ment).[ql







  • *2756. kenos {ken-os'}; apparently a primary word; empty

  • (literally



  • or figuratively): --empty, (in) vain.[ql







  • *2759. kentron {ken'-tron}; from kenteo (to prick); a point



  • ("centre"), i.e. a sting (figuratively, poison) or goad



  • (figuratively, divine impulse): --prick, sting.[ql







  • *2770. kerdaino {ker-dah'-ee-no}; from 2771; to gain (literally

  • or



  • figuratively): --(get) gain, win.[ql







  • *2774. kephalaion {kef-al'-ah-yon}; neuter of a derivative of

  • 2776;



  • a principal thing, i.e. main point; specially, an amount (of

  • money):



  • --sum.[ql







  • *2776. kephale {kef-al-ay'}; from the primary kapto (in the

  • sense of



  • seizing); the head (as the part most readily taken hold of),



  • literally or figuratively: --head.[ql







  • *2784. kerusso {kay-roos'-so}; of uncertain affinity; to herald

  • (as



  • a public crier), especially divine truth (the gospel):



  • --preacher(-er), proclaim, publish.[ql







  • *2791. Kilikia {kil-ik-ee'-ah}; probably of foreign origin;

  • Cilicia,



  • a region of Asia Minor: --Cilicia.[ql







  • *2793. kinduneuo {kin-doon-yoo'-o}; from 2794; to undergo peril:



  • --be in danger, be (stand) in jeopardy.[ql







  • *2795. kineo {kin-eh'-o}; from kio (poetic for eimi, to go); to

  • stir



  • (transitively), literally or figuratively: --(re-)move(-r), way.

  • [ql







  • *2797. Kis {kis}; of Hebrew origin [7027]; Cis (i.e. Kish), an



  • Israelite: --Cis.[ql ***. kichremi. See 5531.[ql







  • *2799. klaio {klah'-yo}; of uncertain affinity; to sob, i.e. wail



  • aloud (whereas 1145 is rather to cry silently): --bewail, weep.

  • [ql







  • *2800. klasis {klas'-is}; from 2806; fracture (the act):



  • --breaking.[ql







  • *2802. Klaude {klow'-day}; of uncertain derivation; Claude, an



  • island near Crete: --Clauda.[ql







  • *2804. Klaudios {klow'-dee-os}; of Latin origin; Claudius, the

  • name



  • of two Romans: --Claudius.[ql







  • *2805. klauthmos {klowth-mos'}; from 2799; lamentation: --

  • wailing,



  • weeping, X wept.[ql







  • *2806. klao {klah'-o}; a primary verb; to break (specially, of



  • bread): --break.[ql







  • *2808. kleio {kli'-o}; a primary verb; to close (literally or



  • figuratively): --shut (up).[ql







  • 28*11. kleos {kleh'-os}; from a shorter form of 2564; renown (as

  • if



  • being called): --glory.[ql







  • *2817. kleronomia {klay-ron-om-ee'-ah}; from 2818; heirship, i.e.



  • (concretely) a patrimony or (genitive case) a possession:



  • --inheritance.[ql







  • *2819. kleros {klay'-ros}; probably from 2806 (through the idea

  • of



  • using bits of wood, etc., for the pively) to assign (a

  • privilege):



  • --obtain an inheritance.[ql







  • *2825. kline {klee'-nay}; from 2827; a couch (for sleep,

  • sickness,



  • sitting or eating): --bed, table.[ql







  • *2834. Knidos {knee'-dos}; probably of foreign origin; Cnidus, a



  • place in Asia Minor: --Cnidus.[ql







  • *2836. koilia {koy-lee'-ah}; from koilos ("hollow"); a cavity, i.

  • e.



  • (especially) the abdomen; by implication, the matrix;

  • figuratively,



  • the heart: --belly, womb.[ql







  • *2837. koimao {koy-mah'-o}; from 2749; to put to sleep, i.e.



  • (passively or reflexively) to slumber; figuratively, to decease:



  • --(be a-, fall a-, fall on) sleep, be dead.[ql







  • *2839. koinos {koy-nos'}; probably from 4862; common, i.e.



  • (literally) shared by all or several, or (cer.) profane: --

  • common,



  • defiled, unclean, unholy.[ql







  • *2840. koinoo {koy-no'-o}; from 2839; to make (or consider)

  • profane



  • (ceremonially): --call common, defile, pollute, unclean.[ql







  • *2842. koinonia {koy-nohn-ee'-ah}; from 2844; partnership, i.e.



  • (literally) participation, or (social) intercourse, or

  • (pecuniary)



  • benefaction: --(to) communicate(-ation), communion,



  • (contri-)distribution, fellowship.[ql







  • *2846. koiton {koy-tone'}; from 2845; a bedroom: --+ chamberlain.

  • [ql







  • *2849. kolazo {kol-ad'-zo}; from kolos (dwarf); properly, to



  • curtail, i.e. (figuratively) to chastise (or reverse for



  • infliction): --punish.[ql







  • *2853. kollao {kol-lah'-o}; from kolla ("glue"); to glue, i.e.



  • (passively or reflexively) to stick (figuratively): --cleave,

  • join



  • (self), keep company.[ql







  • *2859. kolpos {kol'-pos}; apparently a primary word; the bosom;

  • by



  • analogy, a bay: --bosom, creek.[ql







  • *2860. kolumbao {kol-oom-bah'-o}; from kolumbos (a diver); to

  • plunge



  • into water: --swim.[ql







  • *2862. kolonia {kol-o-nee'-ah}; of Latin origin; a Roman "colony"



  • for veterans: --colony.[ql







  • *2867. koniao {kon-ee-ah'-o}; from konia (dust; by analogy,

  • lime);



  • to whitewash: --whiten.[ql







  • *2868. koniortos {kon-ee-or-tos'}; from the base of 2867 and

  • ornumi



  • (to "rouse"); pulverulence (as blown about): --dust.[ql







  • *2870. kopetos {kop-et-os'}; from 2875; mourning (properly, by



  • beating the breast): --lamentation.[ql







  • *2872. kopiao {kop-ee-ah'-o}; from a derivative of 2873; to feel



  • fatigue; by implication, to work hard: --(bestow) labour, toil,

  • be



  • wearied.[ql







  • *2880. korennumi {kor-en'-noo-mee}; a primary verb; to cram, i.e.



  • glut or sate: --eat enough, full.[ql







  • *2881. Korinthios {kor-in'-thee-os}; from 2882; a Corinthian, i.

  • e.



  • inhabitant of Corinth: --Corinthian.[ql







  • *2882. Korinthos {kor'-in-thos}; of uncertain derivation;

  • Corinthus,



  • a city of Greece: --Corinth.[ql







  • *2883. Kornelios {kor-nay'-lee-os}; of Latin origin; Cornelius, a



  • Roman: --Cornelius.[ql







  • *2889. kosmos {kos'-mos}; probably from the base of 2865; orderly



  • arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a

  • wide



  • or narrow sense, including its inhabitants, literally or



  • figuratively [morally]): --adorning, world.[ql







  • *2893. kouphizo {koo-fid'-zo}; from kouphos (light in weight); to



  • unload: --lighten.[ql







  • *2895. krabbatos {krab'-bat-os}; probably of foreign origin; a



  • mattress: --bed.[ql







  • *2896. krazo {krad'-zo}; a primary verb; properly, to "croak"

  • (as a



  • raven) or scream, i.e. (genitive case) to call aloud (shriek,



  • exclaim, intreat): --cry (out).[ql







  • *2902. krateo {krat-eh'-o}; from 2904; to use strength, i.e.

  • seize



  • or retain (literally or figuratively): --hold (by, fast), keep,

  • lay



  • hand (hold) on, obtain, retain, take (by).[ql







  • *2903. kratistos {krat'-is-tos}; superlative of a derivative of



  • 2904; strongest, i.e. (in dignity) very honorable: --most

  • excellent



  • (noble).[ql







  • *2904. kratos {krat'-os}; perhaps a primary word; vigor ["great"]



  • (literally or figuratively): --dominion, might[-ily], power,



  • strength.[ql







  • *2905. kraugazo {krow-gad'-zo}; from 2906; to clamor: --cry out.

  • [ql







  • *2906. krauge {krow-gay'}; from 2896; an outcry (in notification,



  • tumult or grief): --clamour, cry(-ing).[ql







  • *2907. kreas {kreh'-as}; perhaps a primary word; (butcher's)

  • meat:



  • --flesh.[ql







  • *2910. kremannumi {krem-an'-noo-mee}; a prolonged form of a

  • primary



  • verb; to hang: --hang.[ql







  • 29*11. kremnos {krame-nos'}; from 2910; overhanging, i.e. a



  • precipice: --steep place.[ql







  • *2912. Kres {krace}; from 2914; a Cretan, i.e. inhabitant of

  • Crete:



  • --Crete, Cretian.[ql







  • *2914. Krete {kray'-tay}; of uncertain derivation; Crete, an

  • island



  • in the Mediterranean: --Crete.[ql







  • *2917. krima {kree'-mah}; from 2919; a decision (the function or

  • the



  • effect, for or against ["crime"]): --avenge, condemned,



  • condemnation, damnation, + go to law, judgment.[ql







  • *2919. krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e. decide



  • (mentally or judicially); by implication, to try, condemn,

  • punish:



  • --avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem,

  • judge,



  • go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to,



  • think.[ql







  • *2920. krisis {kree'-sis}; decision (subjectively or objectively,



  • for or against); by extension, a tribunal; by implication,

  • justice



  • (especially, divine law): --accustion, condemnation, damnation,



  • judgment.[ql







  • *2921. Krispos {kris'-pos}; of Latin origin; "crisp"; Crispus, a



  • Corinthian: --Crispus.[ql







  • *2923. krites {kree-tace'}; from 2919; a judge (genitive case or



  • specially): --judge.[ql







  • *2925. krouo {kroo'-o}; apparently a primary verb; to rap:



  • --knock.[ql







  • *2932. ktaomai {ktah'-om-ahee}; a primary verb; to get, i.e.

  • acquire



  • (by any means; own): --obtain, possess, provide, purchase.[ql







  • *2933. ktema {ktay'-mah}; from 2932; an acquirement, i.e. estate:



  • --possession.[ql







  • *2934. ktenos {ktay'-nos}; from 2932; property, i.e. (specially)

  • a



  • domestic animal: --beast.[ql







  • *2935. ktetor {ktay'-tore}; from 2932; an owner: --possessor.[ql







  • *2936. ktizo {ktid'-zo}; probably akin to 2932 (through the idea

  • of



  • proprietor-ship of the manufacturer); to fabricate, i.e. found

  • (form



  • originally): --create, Creator, make.[ql







  • *2942. kubernetes {koo-ber-nay'-tace}; from the same as 2941;



  • helmsman, i.e. (by implication) captain: --(ship) master.[ql







  • *2944. kukloo {koo-klo'-o}; from the same as 2945; to encircle,

  • i.e.



  • surround: --compass (about), come (stand) round about.[ql







  • *2949. kuma {koo'-mah}; from kuo (to swell [with young], i.e.

  • bend,



  • curve); a billow (as bursting or toppling): --wave.[ql







  • *2954. Kupros {koo'-pros}; of uncertain origin; Cyprus, an

  • island in



  • the Mediterranean: --Cyprus.[ql







  • *2956. Kurenaios {koo-ray-nah'-yos}; from 2957; i.e. Cyrenaean,

  • i.e.



  • inhabitant of Cyrene: --of Cyrene, Cyrenian.[ql







  • *2957. Kurene {koo-ray'-nay}; of uncertain derivation; Cyrene, a



  • region of Africa: --Cyrene.[ql







  • *2962. kurios {koo'-ree-os}; from kuros (supremacy); supreme in



  • authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Mr. (as a



  • respectful title): --God, Lord, master, Sir.[ql







  • *2967. koluo {ko-loo'-o}; from the base of 2849; to estop, i.e.



  • prevent (by word or act): --forbid, hinder, keep from, let, not



  • suffer, withstand.[ql







  • *2968. kome {ko'-may}; from 2749; a hamlet (as if laid down):



  • --town, village.[ql







  • *2972. Kos {koce}; of uncertain origin; Cos, an island in the



  • Mediterranean: --Cos.[ql







  • *2975. lagchano {lang-khan'-o}; a prolonged form of a primary

  • verb,



  • which is only used as an alternate in certain tenses; to lot, i.

  • e.



  • determine (by implication, receive) especially by lot: --his lot

  • be,



  • cast lots, obtain.[ql







  • *2977. lathra {lath'-rah}; adverb from 2990; privately: --

  • privily,



  • secretly.[ql







  • *2979. laktizo {lak-tid'-zo}; from adverb lax (heelwise); to



  • recalcitrate: --kick.[ql







  • *2980. laleo {lal-eh'-o}; a prolonged form of an otherwise

  • obsolete



  • verb; to talk, i.e. utter words: --preach, say, speak (after),

  • talk,



  • tell, utter. Compare 3004.[ql







  • *2983. lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary verb,



  • which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in



  • very many applications, literally and figuratively [properly



  • objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather



  • subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more



  • violent, to seize or remove]): --accept, + be amazed, assay,

  • attain,



  • bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have,

  • hold,



  • obtain, receive (X after), take (away, up).[ql







  • *2985. lampas {lam-pas'}; from 2989; a "lamp" or flambeau: --

  • lamp,



  • light, torch.[ql







  • *2986. lampros {lam-pros'}; from the same as 2985; radiant; by



  • analogy, limpid; figuratively, magnificent or sumptuous (in



  • appearance): --bright, clear, gay, goodly, gorgeous, white.[ql







  • *2987. lamprotes {lam-prot'-ace}; from 2986; brilliancy:



  • --brightness.[ql







  • *2989. lampo {lam'-po}; a primary verb; to beam, i.e. radiate



  • brilliancy (literally or figuratively): --give light, shine.[ql







  • *2990. lanthano {lan-than'-o}; a prolongation for Asia Minor:



  • --Colosse.[ql







  • *2992. laos {lah-os'}; apparently a primary word; a people (in



  • general; thus differing from 1218, which denotes one's own



  • populace): --people.[ql







  • *2996. Lasaia {las-ah'-yah}; of uncertain origin; Lasaea, a

  • place in



  • Crete: --Lasea.[ql







  • *2997. lascho {las'-kho}; a strengthened form of a primary verb,



  • which only occurs in this and another prolonged form as

  • alternate in



  • certain tenses; to crack open (from a fall): --burst asunder.[ql







  • *3000. latreuo {lat-ryoo'-o}; from latris (a hired menial); to



  • minister (to God), i.e. render, religious homage: --serve, do the



  • service, worship(-per).[ql







  • *3004. lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth,

  • i.e.



  • (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set



  • discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual



  • expression or speech respectively; while 4483 is properly, to

  • break



  • silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]);

  • by



  • implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give

  • out,



  • name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.[ql







  • *3007. leipo {li'-po}; a primary verb; to leave, i.e.



  • (intransitively or passively) to fail or be absent: --be

  • destitute



  • (wanting), lack.[ql







  • *3008. leitourgeo {li-toorg-eh'-o}; from 3011; to be a public



  • servant, i.e. (by analogy) to perform religious or charitable



  • functions (worship, obey, relieve): --minister.[ql







  • 30*11. leitourgos {li-toorg-os'}; from a derivative of 2992 and



  • 2041; a public servant, i.e. a functionary in the Temple or

  • Gospel,



  • or (genitive case) a worshipper (of God) or benefactor (of man):



  • --minister(-ed).[ql







  • *3013. lepis {lep-is'}; from lepo (to peel); a flake: --scale.[ql











  • *3019. Leuites {lyoo-ee'-tace}; from 3017; a Levite, i.e.

  • descendant



  • of Levi: --Levite.[ql







  • *3022. leukos {lyoo-kos'}; from luke ("light"); white: --white.

  • [ql







  • *3032. Libertinos {lib-er-tee'-nos}; of Latin origin; a Roman



  • freedman: --Libertine.[ql







  • *3033. Libue {lib-oo'-ay}; probably from 3047; Libye, a region of



  • Africa: --Libya.[ql







  • *3034. lithazo {lith-ad'-zo}; from 3037; to lapidate: --stone.[ql







  • *3036. lithoboleo {lith-ob-ol-eh'-o}; from a compound of 3037 and



  • 906; to throw stones, i.e. lapidate: --stone, cast stones.[ql







  • *3037. lithos {lee'-thos}; apparently a primary word; a stone



  • (literally or figuratively): --(mill-, stumbling-)stone.[ql







  • *3040. limen {lee-mane'}; apparently a primary word; a harbor:



  • --haven. Compare 2568.[ql







  • *3042. limos {lee-mos'}; probably from 3007 (through the idea of



  • destitution); a scarcity of food: --dearth, famine, hunger.[ql







  • *3047. lips {leeps}; probably from leibo (to pour a "libation");

  • the



  • south(-west) wind (as bringing rain, i.e. (by extension) the

  • south



  • quarter): --southwest.[ql







  • *3049. logizomai {log-id'-zom-ahee}; middle voice from 3056; to

  • take



  • an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively): --

  • conclude,



  • (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, number, reason,



  • reckon, suppose, think (on).[ql







  • *3051. logion {log'-ee-on}; neuter of 3052; an utterance (of

  • God):



  • --oracle.[ql







  • *3052. logios {log'-ee-os}; from 3056; fluent, i.e. an orator:



  • --eloquent.[ql







  • *3056. logos {log'-os}; from 3004; something said (including the



  • thought); by implication a topic (subject of discourse), also



  • reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a



  • computation; specifically (with the article in John) the Divine



  • Expression (i.e. Christ): --account, cause, communication, X



  • concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth,



  • preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X



  • speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me,



  • tidings, treatise, utterance, word, work.[ql







  • *3058. loidoreo {loy-dor-eh'-o}; from 3060; to reproach, i.e.



  • vilify: --revile.[ql







  • *3061. loimos {loy'-mos}; of uncertain affinity; a plague



  • (literally, the disease, or figuratively, a pest):



  • --pestilence(-t).[ql







  • *3062. loipoy {loy-poy'}; masculine plural of a derivative of

  • 3007;



  • remaining ones: --other, which remain, remnant, residue, rest.[ql







  • *3063. loipon {loy-pon'}; neuter singular of the same as 3062;



  • something remaining (adverbially): --besides, finally,

  • furthermore,



  • (from) henceforth, moreover, now, + it remaineth, then.[ql







  • *3066. Loukios {loo'-kee-os}; of Latin origin; illuminative;

  • Lucius,



  • a Christian: --Lucius.[ql







  • *3068. louo {loo'-o}; a primary verb; to bathe (the whole person;



  • whereas 3538 means to wet a part only, and 4150 to wash, cleanse



  • garments exclusively): --wash.[ql







  • *3069. Ludda {lud'-dah}; of Hebrew origin [3850]; Lydda (i.e.

  • Lod),



  • a place in Palestine: --Lydda.[ql







  • *3070. Ludia {loo-dee'-ah}; properly, feminine of Ludios [of

  • foreign



  • origin] (a Lydian, in Asia Minor); Lydia, a Christian woman:



  • --Lydia.[ql







  • *3071. Lukaonia {loo-kah-on-ee'-ah}; perhaps remotely from 3074;



  • Lycaonia, a region of Asia Minor: --Lycaonia.[ql







  • *3072. Lukaonisti {loo-kah-on-is-tee'}; adverb from a derivative

  • of



  • 3071; Lycaonistically, i.e. in the language of the Lycaonians: --

  • in



  • the speech of Lycaonia.[ql







  • *3073. Lukia {loo-kee'-ah}; probably remotely from 3074; Lycia, a



  • province of Asia Minor: --Lycia.[ql







  • *3074. lukos {loo'-kos}; perhaps akin to the base of 3022 (from

  • the



  • whitish hair); a wolf: --wolf.[ql







  • *3075. lumainomai {loo-mah'-ee-nom-ahee}; middle voice from a



  • probably derivative of 3089 (meaning filth); properly, to soil,

  • i.e.



  • (figuratively) insult (maltreat): --make havock of.[ql







  • *3079. Lusias {loo-see'-as}; of uncertain affinity; Lysias, a

  • Roman:



  • --Lysias.[ql







  • *3082. Lustra {loos'-trah}; of uncertain origin; Lystra, a place

  • in



  • Asia Minor: --Lystra.[ql







  • *3086. lutrotes {loo-tro-tace'}; from 3084; a redeemer



  • (figuratively): --deliverer.[ql







  • *3089. luo {loo'-o}; a primary verb; to "loosen" (literally or



  • figuratively): --break (up), destroy, dissolve, (un-)loose, melt,



  • put off. Compare 4486.[ql







  • *3095. mageia {mag-i'-ah}; from 3096; "magic": --sorcery.[ql







  • *3096. mageuo {mag-yoo'-o}; from 3097; to practice magic: --use



  • sorcery.[ql







  • *3097. magos {mag'-os}; of foreign origin [7248]; a Magian, i.e.



  • Oriental scientist; by implication a magician: --sorcerer, wise



  • man.[ql







  • *3099. Madian {mad-ee-on'}; of Hebrew origin [4080]; Madian (i.e.



  • Midian), a region of Arabia: --Madian.[ql







  • *3100. matheteuo {math-ayt-yoo'-o}; from 3101; intransitively, to



  • become a pupil; transitively, to disciple, i.e. enrol as scholar:



  • --be disciple, instruct, teach.[ql







  • *3101. mathetes {math-ay-tes'}; from 3129; a learner, i.e. pupil:



  • --disciple.[ql







  • *3102. mathetria {math-ay'-tree-ah}; feminine from 3101; a female



  • pupil: --disciple.[ql







  • *3105. mainomai {mah'-ee-nom-ahee}; middle voice from a primary

  • mao



  • (to long for; through the idea of insensate craving); to rave as

  • a



  • "maniac": --be beside self (mad).[ql







  • *3107. makarios {mak-ar'-ee-os}; a prolonged form of the poetical



  • makar (meaning the same); supremely blest; by extension,

  • fortunate,



  • well off: --blessed, happy(X -ier).[ql







  • *3109. Makedonia {mak-ed-on-ee'-ah}; from 3110; Macedonia, a

  • region



  • of Greece: --Macedonia.[ql







  • *3110. Makedon {mak-ed'-ohn}; of uncertain derivation; a Macedon



  • (Macedonian), i.e. inhabitant of Macedonia: --of Macedonia,



  • Macedonian.[ql







  • 31*11. makellon {mak'-el-lon}; of Latin origin [macellum]; a



  • butcher's stall, meat market or provision-shop: --shambles.[ql







  • *3112. makran {mak-ran'}; feminine accusative case singular of

  • 3117



  • (3598 being implied); at a distance (literally or figuratively):



  • --(a-)far (off), good (great) way off.[ql







  • *3116. makrothumos {mak-roth-oo-moce'}; adverb of a compound of

  • 3117



  • and 2372; with long (enduring) temper, i.e. leniently:



  • --patiently.[ql







  • *3122. malista {mal'-is-tah}; neuter plural of the superlative

  • of an



  • apparently primary adverb mala (very); (adverbially) most (in the



  • greatest degree) or particularly: --chiefly, most of all,



  • (e-)specially.[ql







  • *3123. mallon {mal'-lon}; neuter of the comparative of the same

  • as



  • 3122; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather: --+



  • better, X far, (the) more (and more), (so) much (the more),



  • rather.[ql







  • *3127. Manaen {man-ah-ane'}; of uncertain origin; Manaen, a



  • Christian: --Manaen.[ql







  • *3129. manthano {man-than'-o}; prolongation from a primary verb,



  • another form of which, matheo, is used as an alternate in certain



  • tenses; to learn (in any way): --learn, understand.[ql







  • *3130. mania {man-ee'-ah}; from 3105; craziness: --[+ make] X



  • mad.[ql







  • *3132. manteuomai {mant-yoo'-om-ahee}; from a derivative of 3105



  • (meaning a prophet, as supposed to rave through inspiration); to



  • divine, i.e. utter spells (under pretense of foretelling: --by



  • soothsaying.[ql







  • *3137. Maria {mar-ee'-ah}; or Mariam {mar-ee-am'}; of Hebrew

  • origin



  • [4813]; Maria or Mariam (i.e. Mirjam), the name of six Christian



  • females: --Mary.[ql







  • *3138. Markos {mar'-kos}; of Latin origin; Marcus, a Christian:



  • --Marcus, Mark.[ql







  • *3140. martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness, i.e.



  • testify (literally or figuratively): --charge, give [evidence],

  • bear



  • record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported

  • of,



  • testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness.

  • [ql







  • *3141. marturia {mar-too-ree'-ah}; from 3144; evidence given



  • (judicially or genitive case): --record, report, testimony,



  • witness.[ql







  • *3142. marturion {mar-too'-ree-on}; neuter of a presumed

  • derivative



  • of 3144; something evidential, i.e. (genitive case) evidence

  • given



  • or (specifically) the Decalogue (in the sacred Tabernacle): --to

  • be



  • testified, testimony, witness.[ql







  • *3143. marturomai {mar-too'-rom-ahee}; middle voice from 3144;

  • to be



  • adduced as a witness, i.e. (figuratively) to obtest (in

  • affirmation



  • or exhortation): --take to record, testify.[ql







  • *3144. martus {mar'-toos}; of uncertain affinity; a witness



  • (literally [judicially] or figuratively [genitive case]); by



  • analogy, a "martyr": --martyr, record, witness.[ql







  • *3147. mastizo {mas-tid'-zo}; from 3149; to whip (literally):



  • --scourge.[ql







  • *3148. mastix {mas'-tix}; probably from the base of 3145 (through



  • the idea of contact); a whip (literally, the Roman flagellum for



  • criminals; figuratively, a disease): --plague, scourging.[ql







  • *3152. mataios {mat'-ah-yos}; from the base of 3155; empty, i.e.



  • (literally) profitless, or (specifically) an idol: --vain,



  • vanity.[ql







  • *3156. Matthaios {mat-thah'-yos}; a shorter form of 3164;

  • Matthaeus



  • (i.e. Matthitjah), an Israelite and a Christian: --Matthew.[ql







  • *3159. Matthias {mat-thee'-as}; apparently a shortened form of

  • 3161;



  • Matthias (i.e. Mattithjah), an Israelite: --Matthias.[ql







  • *3162. machaira {makh'-ahee-rah}; probably feminine of a presumed



  • derivative of 3163; a knife, i.e. dirk; figuratively, war,

  • judicial



  • punishment: --sword.[ql







  • *3164. machomai {makh'-om-ahee}; middle voice of an apparently



  • primary verb; to war, i.e. (figuratively) to quarrel, dispute:



  • --fight, strive.[ql







  • *3167. megaleios {meg-al-i'-os}; from 3173; magnificent, i.e.

  • (neut,



  • plural as noun) a conspicuous favor, or (subjectively)

  • perfection:



  • --great things, wonderful works.[ql







  • *3168. megaleiotes {meg-al-i-ot'-ace}; from 3167; superbness, i.

  • e.



  • glory or splendor: --magnificence,, majesty, mighty power.[ql







  • *3170. megaluno {meg-al-oo'-no}; from 3173; to make (or declare)



  • great,i.e. increase or (figuratively) extol: --enlarge, magnify,



  • shew great.[ql







  • *3173. megas {meg'-as}; [including the prolonged forms, feminine



  • megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187]; big



  • (literally or figuratively, in a very wide application): --(+

  • fear)



  • exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore



  • (afraid), strong, X to years.[ql







  • *3177. methermeneuo {meth-er-mane-yoo'-o}; from 3326 and 2059; to



  • explain over, i.e. translate: --(by) interpret(-ation).[ql







  • *3179. methistemi {meth-is'-tay-mee}; or (1 Cor. 13:2) methistano



  • {meth-is-tan'-o}; from 3326 and 2476; to transfer, i.e. carry

  • away,



  • depose or (figuratively) exchange, seduce: --put out, remove,



  • translate, turn away.[ql







  • *3184. methuo {meth-oo'-o}; from another form of 3178; to drink

  • to



  • intoxication, i.e. get drunk: --drink well, make (be) drunk(-en).

  • [ql







  • *3191. meletao {mel-et-ah'-o}; from a presumed derivative of

  • 3199;



  • to take care of, i.e. (by implication) revolve in the mind:



  • --imagine, (pre-)meditate.[ql







  • *3194. Melite {mel-ee'-tay}; of uncertain origin; Melita, an

  • island



  • in the Mediterranean: --Melita.[ql







  • *3195. mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the



  • idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or

  • suffer



  • something (of persons or things, especially events; in the sense

  • of



  • purpose, duty, necessity, probability, possibility, or

  • hesitation):



  • --about, after that, be (almost), (that which is, things, + which



  • was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the

  • point,



  • (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after,



  • afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.

  • [ql







  • *3199. melo {mel'-o}; a primary verb; to be of interest to, i.e.

  • to



  • concern (only third person singular present indicative used



  • impersonally, it matters): --(take) care.[ql







  • *3303. men {men}; a primary particle; properly, indicative of



  • affirmation or concession (in fact); usually followed by a



  • contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): --even,



  • indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other



  • particles in an intensive or asseverative sense.[ql







  • *3306. meno {men'-o}; a primary verb; to stay (in a given place,



  • state, relation or expectancy): --abide, continue, dwell, endure,

  • be



  • present, remain, stand, tarry (for), X thine own.[ql







  • *3310. meris {mer-ece'}; feminine of 3313; a portion, i.e.

  • province,



  • share or (abstractly) participation: --part (X -akers).[ql







  • 33*11. merismos {mer-is-mos'}; from 3307; a separation or



  • distribution: --dividing asunder, gift.[ql







  • *3313. meros {mer'-os}; from an obsolete but more primary form of



  • meiromai (to get as a section or allotment); a division or share



  • (literally or figuratively, in a wide application): --behalf,



  • course, coast, craft, particular (+ -ly), part (+ -ly), piece,



  • portion, respect, side, some sort(-what).[ql







  • *3314. mesembria {mes-ame-bree'-ah}; from 3319 and 2250; midday;

  • by



  • implication the south: --noon, south.[ql







  • *3317. mesonuktion {mes-on-ook'-tee-on}; neuter of compound of

  • 3319



  • and 3571; midnight (specifically as a watch): --midnight.[ql







  • *3318. Mesopotamia {mes-op-ot-am-ee'-ah}; from 3319 and 4215;



  • Mesopotamia (as lying between the Euphrates and the Tigris;

  • compare



  • 763), a region of Asia: --Mesopotamia.[ql







  • *3319. mesos {mes'-os}; from 3326; middle (as an adjective or



  • [neuter] noun): --among, X before them, between, + forth, mid[-

  • day,



  • -night], midst, way.[ql







  • *3325. mestoo {mes-to'-o}; from 3324; to replenish, i.e. (by



  • implication) to intoxicate: --fill.[ql







  • *3326. meta {met-ah'}; a primary preposition (often used



  • adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or



  • causal); modified variously according to the case (genitive case



  • association, or accusative case succession) with which it is

  • joined;



  • occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519

  • or



  • 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862):



  • --after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow,



  • hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since,



  • (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in



  • composition, in substantially the same relations of

  • participation or



  • proximity, and transfer or sequence.[ql







  • *3328. metaballo {met-ab-al'-lo}; from 3326 and 906; to throw

  • over,



  • i.e. (middle voice figuratively) to turn about in opinion: --

  • change



  • mind.[ql







  • *3333. metakaleo {met-ak-al-eh'-o}; from 3326 and 2564; to call



  • elsewhere, i.e. summon: --call (for, hither).[ql







  • *3335. metalambano {met-al-am-ban'-o}; from 3326 and 2983; to



  • participate; genitive case to accept (and use): --eat, have, be



  • partaker, receive, take.[ql







  • *3340. metanoeo {met-an-o-eh'-o}; from 3326 and 3539; to think



  • differently or afterwards, i.e. reconsider (morally, feel



  • compunction): --repent.[ql







  • *3341. metanoia {met-an'-oy-ah}; from 3340; (subjectively)



  • compunction (for guilt, including reformation); by implication



  • reversal (of [another's] decision): --repentance.[ql







  • *3342. metaxu {met-ax-oo'}; from 3326 and a form of 4862;

  • betwixt



  • (of place or person); (of time) as adjective, intervening, or (by



  • implication) adjoining: --between, mean while, next.[ql







  • *3343. metapempo {met-ap-emp'-o}; from 3326 and 3992; to send

  • from



  • elsewhere, i.e. (middle voice) to summon or invite: --call (send)



  • foreign[ql







  • *3346. metatithemi {met-at-ith'-ay-mee}; from 3326 and 5087; to



  • transfer, i.e. (literally) transport, (by implication) exchange



  • (reflexively) change sides, or (figuratively) pervert: --carry

  • over,



  • change, remove, translate, turn.[ql







  • *3351. metoikizo {met-oy-kid'-zo}; from the same as 3350; to



  • transfer as a settler or captive, i.e colonize or exile: --carry



  • away, remove into.[ql







  • *3357. metrios {met-ree'-oce}; adverb from a derivative of 3358;



  • moderately, i.e. slightly: --a little.[ql







  • *3360. mechri {mekh'-ree}; or mechris {mekh-ris'}; from 3372; as

  • far



  • as, i.e. up to a certain point (as a preposition, of extent



  • [denoting the terminus, whereas 891 refers especially to the

  • space



  • of time or place intervening] or a conjunction): --till, (un-)to,



  • until.[ql







  • *3361. me {may}; a primary particle of qualified negation

  • (whereas



  • 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,



  • (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a



  • negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one])

  • whether:



  • --any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither,



  • never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, that not,



  • un[-taken], without. Often used in compounds in substantially the



  • same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375,



  • 3378.[ql







  • *3362. ean me {eh-an' may}; i.e. 1437 and 3361; if not, i.e.

  • unless:



  • --X before, but, except, if, no, (if, + whosoever) not.[ql







  • *3364. ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative



  • strengthening the denial; not at all: --any more, at all, by any



  • (no) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor



  • ever, not (at all, in any wise). Compare 3378.[ql







  • *3365. medamos {may-dam-oce'}; adverb from a compound of 3361 and



  • amos (somebody); by no means: --not so.[ql







  • *3366. mede {may-deh'}; from 3361 and 1161; but not, not even;

  • in a



  • continued negation, nor: --neither, nor (yet), (no) not (once, so



  • much as).[ql







  • *3367. medeis {may-dice'}; including the irregular feminine

  • medemia



  • {may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and



  • 1520; not even one (man, woman, thing): --any (man, thing), no



  • (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without



  • delay.[ql







  • *3370. Medos {may'-dos}; of foreign origin [compare 4074]; a

  • Median,



  • or inhabitant of Media: --Mede.[ql







  • *3371. meketi {may-ket'-ee}; from 3361 and 2089; no further: --

  • any



  • longer, (not) henceforth, hereafter, no henceforward (longer,

  • more,



  • soon), not any more.[ql







  • *3376. men {mane}; a primary word; a month: --month.[ql







  • *3377. menuo {may-noo'-o}; probably from the same base as 3145

  • and



  • 3415 (i.e. mao, to strive); to disclose (through the idea of

  • mental



  • effort and thus calling to mind), i.e. report, declare, intimate:



  • --shew, tell.[ql







  • *3379. mepote {may'-pot-eh}; or me pote {may pot'-eh}; from 3361

  • and



  • 4218; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps): --if



  • peradventure, lest (at any time, haply), not at all, whether or



  • not.[ql







  • *3381. mepos {may'-pos}; or me pos {may poce}; from 3361 and

  • 4458;



  • lest somehow: --lest (by any means, by some means, haply,



  • perhaps).[ql







  • *3383. mete {may'-teh}; from 3361 and 5037; not too, i.e. (in



  • continued negation) neither or nor; also, not even: --neither,



  • (n-)or, so as much.[ql







  • *3384. meter {may'-tare}; apparently a primary word; a "mother"



  • (literally or figuratively, immed. or remote): --mother.[ql







  • *3391. mia {mee'-ah}; irregular feminine of 1520; one or first: -

  • -a



  • (certain), + agree, first, one, X other.[ql







  • *3398. mikros {mik-ros'}; including the comparative mikroteros



  • {mik-rot'-er-os}; apparently a primary word; small (in size,



  • quantity, number or (figuratively) dignity): --least, less,

  • little,



  • small.[ql







  • *3399. Miletos {mil'-ay-tos}; of uncertain origin; Miletus, a

  • city



  • of Asia Minor: --Miletus.[ql







  • *3408. misthos {mis-thos'}; apparently a primary word; pay for



  • services (literally or figuratively), good or bad: --hire,

  • reward,



  • wages.[ql







  • *3410. misthoma {mis'-tho-mah}; from 3409; a rented building:



  • --hired house.[ql







  • 34*11. misthotos {mis-tho-tos'}; from 3409; a wage-worker (good

  • or



  • bad): --hired servant, hireling.[ql







  • *3412. Mitulene {mit-oo-lay'-nay}; for mutilene (abounding in



  • shellfish); Mitylene (or Mytilene), a town on the island of

  • Lesbos:



  • --Mitylene.[ql







  • *3415. mnaomai {mnah'-om-ahee}; middle voice of a derivative of

  • 3306



  • or perhaps of the base of 3145 (through the idea of fixture in

  • the



  • mind or of mental grasp); to bear in mind, i.e. recollect; by



  • implication to reward or punish: --be mindful, remember, come

  • (have)



  • in remembrance. Compare 3403.[ql







  • *3416. Mnason {mnah'-sohn}; of uncertain origin; Mnason, a



  • Christian: --Mnason.[ql







  • *3418. mnema {mnay'-mah}; from 3415; a memorial, i.e. sepulchral



  • monument (burial-place): --grave, sepulchre, tomb.[ql







  • *3419. mnemeion {mnay-mi'-on}; from 3420; a remembrance, i.e.



  • cenotaph (place of interment): --grave, sepulchre, tomb.[ql







  • *3421. mnemoneuo {mnay-mon-yoo'-o}; from a derivative of 3420; to



  • exercise memory, i.e. recollect; by implication to punish; also

  • to



  • rehearse: --make mention; be mindful, remember.[ql







  • *3422. mnemosunon {mnay-mos'-oo-non}; from 3421; a reminder



  • (memorandum), i.e. record: --memorial.[ql







  • *3433. molis {mol'-is}; probably by var. for 3425; with

  • difficulty:



  • --hardly, scarce(-ly), + with much work.[ql







  • *3434. Moloch {mol-okh'}; of Hebrew origin [4432]; Moloch (i.e.



  • Molek), an idol: --Moloch.[ql







  • *3440. monon {mon'-on}; neuter of 3441 as adverb; merely: --

  • alone,



  • but, only.[ql







  • *3447. moschopoieo {mos-khop-oy-eh'-o}; from 3448 and 4160; to



  • fabricate the image of a bullock: --make a calf.[ql







  • *3450. mou {moo}; the simpler form of 1700; of me: --I, me, mine



  • (own), my.[ql







  • *3460. Mura {moo'-rah}; of uncertain derivation; Myra, a place in



  • Asia Minor: --Myra.[ql







  • *3461. murias {moo-ree'-as}; from 3463; a ten-thousand; by



  • extension, a "myriad" or indefinite number: --ten thousand.[ql







  • *3465. Musia {moo-see'-ah}; of uncertain origin; Mysia, a region

  • of



  • Asia Minor: --Mysia.[ql







  • *3475. Moseus {moce-yoos'}; or Moses {mo-sace'}; or Mouses



  • {mo-oo-sace'}; of Hebrew origin; [4872]; Moseus, Moses, or Mouses



  • (i.e. Mosheh), the Hebrew lawgiver: --Moses.[ql







  • *3478. Nazareth {nad-zar-eth'}; or Nazaret {nad-zar-et'}; of



  • uncertain derivation; Nazareth or Nazaret, a place in Palestine:



  • --Nazareth.[ql







  • *3480. Nazoraios {nad-zo-rah'-yos}; from 3478; a Nazoraean, i.e.



  • inhabitant of Nazareth; by extension, a Christian: --Nazarene, of



  • Nazareth.[ql







  • *3483. nai {nahee}; a primary particle of strong affirmation;

  • yes:



  • --even so, surely, truth, verily, yea, yes.[ql







  • *3485. naos {nah-os'}; from a primary naio (to dwell); a fane,



  • shrine, temple : --shrine, temple. Comp 2411.[ql







  • *3490. naukleros {now'-klay-ros}; from 3491 and 2819 ("clerk"); a



  • captain: --owner of a ship.[ql







  • *3491. naus {nowce}; from nao or neo (to float); a boat (of any



  • size): --ship.[ql







  • *3492. nautes {now'-tace}; from 3491; a boatman, i.e. seaman:



  • --sailor, shipman.[ql







  • *3494. neanias {neh-an-ee'-as}; from a derivative of 3501; a

  • youth



  • (up to about forty years): --young man.[ql







  • *3495. neaniskos {neh-an-is'-kos}; from the same as 3494; a youth



  • (under forty): --young man.[ql







  • *3496. Neapolis {neh-ap'-ol-is}; from 3501 and 4172; new town;



  • Neapolis, a place in Macedonia: --Neapolis.[ql







  • *3498. nekros {nek-ros'}; from an apparently primary nekus (a



  • corpse); dead (literally or figuratively; also as noun): --dead.

  • [ql







  • *3501. neos {neh'-os}; including the comparative neoteros



  • {neh-o'-ter-os}; a primary word; "new", i.e. (of persons)

  • youthful,



  • or (of things) fresh; figuratively, regenerate: --new, young.[ql







  • *3503. neotes {neh-ot'-ace}; from 3501; newness, i.e.

  • youthfulness:



  • --youth.[ql







  • *3506. neuo {nyoo'-o}; apparently a primary verb; to "nod", i.e.

  • (by



  • analogy,) signal: --beckon.[ql







  • *3507. nephele {nef-el'-ay}; from 3509; properly, cloudiness, i.

  • e.



  • (concretely) a cloud: --cloud.[ql







  • *3511. neokoros {neh-o-kor'-os}; from a form of 3485 and koreo

  • (to



  • sweep); a temple-servant, i.e. (by implication) a votary:



  • --worshipper.[ql







  • *3519. nesion {nay-see'-on}; dimin. of 3520; an islet: --island.

  • [ql







  • *3520. nesos {nay'-sos}; probably from the base of 3491; an

  • island:



  • --island, isle.[ql







  • *3521. nesteia {nace-ti'-ah}; from 3522; abstinence (from lack of



  • food, or voluntary and religious); specifically, the fast of the

  • Day



  • of Atonement: --fast(-ing.).[ql







  • *3522. nesteuo {nace-tyoo'-o}; from 3523; to abstain from food



  • (religiously): --fast.[ql







  • *3526. Niger {neeg'-er}; of Latin origin; black; Niger, a

  • Christian:



  • --Niger.[ql







  • *3527. Nikanor {nik-an'-ore}; probably from 3528; victorious;



  • Nicanor, a Christian: --Nicanor.[ql







  • *3532. Nikolaos {nik-ol'-ah-os}; from 3534 and 2994; victorious

  • over



  • the people; Nicolaus, a heretic: --Nicolaus.[ql







  • *3543. nomizo {nom-id'-zo}; from 3551; properly, to do by law



  • (usage), i.e. to accustom (passively, be usual); by extension, to



  • deem or regard: --suppose, thing, be wont.[ql







  • *3547. nomodidaskalos {nom-od-id-as'-kal-os}; from 3551 and 1320;

  • an



  • expounder of the (Jewish) law, i.e. a Rabbi: --doctor (teacher)

  • of



  • the law.[ql







  • *3551. nomos {nom'-os}; from a primary nemo (to parcel out,



  • especially food or grazing to animals); law (through the idea of



  • prescriptive usage), genitive case (regulation), specifically (of



  • Moses [including the volume]; also of the Gospel), or

  • figuratively



  • (a principle): --law.[ql







  • *3554. nosos {nos'-os}; of uncertain affinity; a malady (rarely



  • figuratively, of moral disability): --disease, infirmity,



  • sickness.[ql







  • *3557. nosphizomai {nos-fid'-zom-ahee}; middle voice from nosphi



  • (apart or clandestinely); to sequestrate for oneself, i.e.

  • embezzle:



  • --keep back, purloin.[ql







  • *3558. notos {not'-os}; of uncertain affinity; the south(-west)



  • wind; by extension, the southern quarter itself: --south (wind).

  • [ql







  • *3560. noutheteo {noo-thet-eh'-o}; from the same as 3559; to put

  • in



  • mind, i.e. (by implication) to caution or reprove gently:



  • --admonish, warn.[ql







  • *3568. nun {noon}; a primary particle of present time; "now" (as



  • adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or

  • adjective



  • present or immediate: --henceforth, + hereafter, of late, soon,



  • present, this (time). See also 3569, 3570.[ql







  • *3571. nux {noox}; a primary word; "night" (literally or



  • figuratively): --(mid-)night.[ql







  • *3578. xenia {xen-ee'-ah}; from 3581; hospitality, i.e. (by



  • implication) a place of entertainment: --lodging.[ql







  • *3579. xenizo {xen-id'-zo}; from 3581; to be a host (passively, a



  • guest); by implication be (make, appear) strange: --entertain,



  • lodge, (think it) strange.[ql







  • *3581. xenos {xen'-os}; apparently a primary word; foreign



  • (literally, alien, or figuratively, novel); by implication a

  • guest



  • or (vice-versa) entertainer: --host, strange(-r).[ql







  • *3586. xulon {xoo'-lon}; from another form of the base of 3582;



  • timber (as fuel or material); by implication a stick, club or

  • tree



  • or other wooden article or substance: --staff, stocks, tree,



  • wood.[ql







  • *3587. xurao {xoo-rah'-o}; from a derivative of the same as 3586



  • (meaning a razor); to shave or "shear" the hair: --shave.[ql







  • *3588. ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter

  • to



  • {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes

  • to



  • be supplied, at others omitted, in English idiom): --the, this,



  • that, one, he, she, it, etc.[ql. ***. ho. See 3739.[ql







  • *3590. ogdoos {og'-do-os}; from 3638; the eighth: --eighth.[ql







  • *3592. hode {hod'-eh}; including the feminine hede {hay'-deh};

  • and



  • the neuter tode {tod'-e}; from 3588 and 1161; the same, i.e.

  • this or



  • that one (plural these or those); often used as person pronoun:



  • --he, she, such, these, thus.[ql







  • *3594. hodegeo {hod-ayg-eh'-o}; from 3595; to show the way



  • (literally or figuratively [teach]): --guide, lead.[ql







  • *3595. hodegos {hod-ayg-os'}; from 3598 and 2233; a conductor



  • (literally or figuratively [teacher]): --guide, leader.[ql







  • *3596. hodoiporeo {hod-oy-por-eh'-o}; from a compound of 3598 and



  • 4198; to be a wayfarer, i.e. travel: --go on a journey.[ql







  • *3598. hodos {hod-os'}; apparently a primary word; a road; by



  • implication a progress (the route, act or distance);

  • figuratively, a



  • mode or means: --journey, (high-)way.[ql







  • *3599. odous {od-ooce}; perhaps from the base of 2068; a "tooth":



  • --tooth.[ql







  • *3600. odunao {od-oo-nah'-o}; from 3601; to grieve: --sorrow,



  • torment.[ql







  • *5604. Ozias {od-zee'-as}; of Hebrew origin [5818]; Ozias (i.e.



  • Uzzijah), an Israelite: --Ozias.[ql







  • *3606. hothen {hoth'-en}; from 3739 with the directive enclitic

  • of



  • source; from which place or source or cause (adverb or

  • conjunction):



  • --from thence, (from) whence, where(-by, -fore, -upon).[ql







  • *3607. othone {oth-on'-ay}; of uncertain affinity; a linen cloth,



  • i.e. (especially) a sail: --sheet.[ql







  • *3610. oiketes {oy-ket'-ace}; from 3611; a fellow resident, i.e.



  • menial domestic: --(household) servant.[ql







  • 36*11. oikeo {oy-keh'-o}; from 3624; to occupy a house, i.e.

  • reside



  • (figuratively, inhabit, remain, inhere); by implication to

  • cohabit:



  • --dwell. See also 3625.[ql







  • *3612. oikema {oy'-kay-mah}; from 3611; a tenement, i.e.



  • (specifically) a jail: --prison.[ql







  • *3614. oikia {oy-kee'-ah}; from 3624; properly, residence



  • (abstractly), but usually (concretely) an abode (literally or



  • figuratively); by implication a family (especially domestics):



  • --home, house(-hold).[ql







  • *3618. oikodomeo {oy-kod-om-eh'-o}; from the same as 3619; to be

  • a



  • house-builder, i.e. construct or (figuratively) confirm: --(be

  • in)



  • build(-er, -ing, up), edify, embolden.[ql







  • *3624. oikos {oy'-kos}; of uncertain affinity; a dwelling (more

  • or



  • less extensive, literal or figurative); by implication a family



  • (more or less related, literal or figuratively): --home,



  • house(-hold), temple.[ql







  • *3625. oikoumene {oy-kou-men'-ay}; feminine participle present



  • passive of 3611 (as noun, by implication of 1093); land, i.e. the



  • (terrene part of the) globe; specifically, the Roman empire:



  • --earth, world.[ql







  • *3635. okneo {ok-neh'-o}; from oknos (hesitation); to be slow



  • (figuratively, loath): --delay.[ql











  • *3638. oktos {ok-to'}; a primary numeral; "eight": --eight.[ql







  • *3641. oligos {ol-ee'-gos}; of uncertain affinity; puny (in

  • extent,



  • degree, number, duration or value); especially neuter (adverbial)



  • somewhat: --+ almost, brief[-ly], few, (a) little, + long, a

  • season,



  • short, small, a while.[ql







  • *3647. holokleria {hol-ok-lay-ree'-ah}; from 3648; integrity, i.

  • e.



  • physical wholeness: --perfect soundness.[ql







  • *3650. holos {hol'-os}; a primary word; "whole" or "all", i.e.



  • complete (in extent, amount, time or degree), especially

  • (neuter) as



  • noun or adverb: --all, altogether, every whit, + throughout,



  • whole.[ql







  • *3656. homileo {hom-il-eh'-o}; from 3658; to be in company with,



  • i.e. (by implication) to converse: --commune, talk.[ql







  • *3660. omnuo {om-noo'-o}; a prolonged form of a primary but

  • obsolete



  • omo, for which another prolonged form (omoo {om-o'-o}) is used in



  • certain tenses; to swear, i.e. take (or declare on) oath:



  • --swear.[ql







  • *3661. homothumadon {hom-oth-oo-mad-on'}; adverb from a compound

  • of



  • the base of 3674 and 2372; unanimously: --with one accord (mind).

  • [ql







  • *3663. homoiopathes {hom-oy-op-ath-ace'}; from 3664 and the



  • alternate of 3958; similarly affected: --of (subject to) like



  • passions.[ql







  • *3664. homoios {hom'-oy-os}; from the base of 3674; similar (in



  • appearance or character): --like, + manner.[ql







  • *3666. homoioo {hom-oy-o'-o}; from 3664; to assimilate, i.e.



  • compare; passively, to become similar: --be (make) like, (in the)



  • liken(-ess), resemble.[ql







  • *3670. homologeo {hom-ol-og-eh'-o}; from a compound of the base

  • of



  • 3674 and 3056; to assent, i.e. covenant, acknowledge: --con-



  • (pro-)fess, confession is made, give thanks, promise.[ql







  • *3673. homothechnos {hom-ot'-ekh-nos}; from the base of 3674 and



  • 5078; a fellow-artificer: --of the same craft.[ql







  • *3686. onoma {on'-om-ah}; from a presumed derivative of the base

  • of



  • 1097 (compare 3685); a "name" (literally or figuratively)



  • [authority, character]: --called, (+ sur-)name(-d).[ql







  • *3687. onomazo {on-om-ad'-zo}; from 3686; to name, i.e. assign an



  • appellation; by extension, to utter, mention, profess: --call,



  • name.[ql







  • *3694. opiso {op-is'-o}; from the same as 3693 with enclitic of



  • direction; to the back, i.e. aback (as adverb or preposition of

  • time



  • or place; or as noun): --after, back(-ward), (+ get) behind, +



  • follow.[ql







  • *3699. hopou {hop'-oo}; from 3739 and 4225; what(-ever) where, i.

  • e.



  • at whichever spot: --in what place, where(-as, -soever), whither

  • (+



  • soever).[ql







  • *3700. optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice) prolonged

  • form



  • of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}; which is

  • used



  • for it in certain tenses; and both as alternate of 3708; to gaze



  • (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus



  • differing from 991, which denotes simply voluntary observation;

  • and



  • from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual



  • vision; while 2300, and still more emphatically its intensive

  • 2334,



  • signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 a



  • watching from a distance): --appear, look, see, shew self.[ql







  • *3704. hopos {hop'-oce}; from 3739 and 4459; what(-ever) how, i.

  • e.



  • in the manner that (as adverb or conjunction of coincidence,



  • intentional or actual): --because, how, (so) that, to, when.[ql







  • *3705. horama {hor'-am-ah}; from 3708; something gazed at, i.e. a



  • spectacle (especially supernatural): --sight, vision.[ql







  • *3706. horasis {hor'-as-is}; from 3708; the act of gazing, i.e.



  • (external) an aspect or (intern.) an inspired appearance: --

  • sight,



  • vision.[ql







  • *3708. horao {hor-ah'-o}; properly, to stare at [compare 3700],

  • i.e.



  • (by implication) to discern clearly (physically or mentally); by



  • extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively,

  • to



  • appear: --behold, perceive, see, take heed.[ql







  • 37*11. orgilos {org-ee'-los}; from 3709; irascible: --soon angry.

  • [ql







  • *3712. orguia {org-wee-ah'}; from 3713; a stretch of the arms, i.

  • e.



  • a fathom: --fathom.[ql







  • *3717. orthos {or-thos'}; probably from the base of 3735; right

  • (as



  • rising), i.e. (perpendicularly) erect (figuratively, honest), or



  • (horizontally) level or direct: --straight, upright.[ql







  • *3722. orthros {or'-thros}; from the same as 3735; dawn (as



  • sun-rise, rising of light); by extension, morn: --early in the



  • morning.[ql







  • *3724. horizo {hor-id'-zo}; from 3725; to mark out or bound



  • ("horizon"), i.e. (figuratively) to appoint, decree, sepcify:



  • --declare, determine, limit, ordain.[ql







  • *3725. horion {hor'-ee-on}; neuter of a derivative of an

  • apparently



  • primary horos (a bound or limit); a boundary-line, i.e. (by



  • implication) a frontier (region): --border, coast.[ql







  • *3726. horkizo {hor-kid'-zo}; from 3727; to put on oath, i.e.

  • make



  • swear; by analogy, to solemnly enjoin: --adjure, charge.[ql







  • *3727. horkos {hor'-kos}; from herkos (a fence; perhaps akin to



  • 3725); a limit, i.e. (sacred) restraint (specifically, an oath):



  • --oath.[ql







  • *3729. hormao {hor-mah'-o}; from 3730; to start, spur or urge on,



  • i.e. (reflexively) to dash or plunge: --run (violently), rush.[ql







  • *3730. horme {hor-may'}; of uncertain affinity; a violent

  • impulse,



  • i.e. onset: --assault.[ql







  • *3734. horothesia {hor-oth-es-ee'-ah}; from a compound of the

  • base



  • of 3725 and a derivative of 5087; a limit-placing, i.e.

  • (concretely)



  • boundary-line: --bound.[ql







  • *3735. oros {or'-os}; probably from an obsolete oro (to rise or



  • "rear"; perhaps akin to 142; compare 3733); a mountain (as

  • lifting



  • itself above the plain): --hill, mount(-ain).[ql







  • *3739. hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter ho

  • {ho};



  • probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588);

  • the



  • relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what,



  • that: --one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m,



  • -se), etc. See also 3757.[ql







  • *3741. hosios {hos'-ee-os}; of uncertain affinity; properly,

  • right



  • (by intrinsic or divine character; thus distinguished from 1342,



  • which refers rather to human statutes and relations; from 2413,



  • which denotes formal consecration; and from 40, which relates to



  • purity from defilement), i.e. hallowed (pious, sacred, sure):



  • --holy, mercy, shalt be.[ql







  • *3745. hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much,

  • great,



  • long, etc.) as: --all (that), as (long, many, much) (as), how

  • great



  • (many, much), [in-]asmuch as, so many as, that (ever), the more,



  • those things, what (great, -soever), wheresoever,

  • wherewithsoever,



  • which, X while, who(-soever).[ql







  • *3748. hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis {hay'-

  • tis};



  • and the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100; which some,

  • i.e.



  • any that; also (def.) which same: --X and (they), (such) as,

  • (they)



  • that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which,



  • who(-soever). Compare 3754.[ql







  • *3751. osphus {os-foos'}; of uncertain affinity; the loin



  • (externally), i.e. the hip; intern. (by extension) procreative



  • power: --loin.[ql







  • *3752. hotan {hot'-an}; from 3753 and 302; whenever (implying



  • hypothesis or more or less uncertainty); also caus.



  • (conjunctionally) inasmuch as: --as long (soon) as, that, + till,



  • when(-soever), while.[ql







  • *3753. hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which (thing) too,



  • i.e. when: --after (that), as soon as, that, when, while. ho, te



  • (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh); and neuter to, te



  • (tot'-eh); simply the article 3588 followed by 5037; so written

  • (in



  • some editions) to distinguish them from 3752 and 5119.[ql







  • *3754. hoti {hot'-ee}; neuter of 3748 as conjunction; demonst.

  • that



  • (sometimes redundant); caus. because: --as concerning that, as



  • though, because (that), for (that), how (that), (in) that,

  • though,



  • why.[ql







  • *3756. ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an



  • aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative



  • [compare 3361] adverb; no or not: --+ long, nay, neither, never,

  • no



  • (X man), none, [can-]not, + nothing, + special, un([-worthy]),

  • when,



  • + without, + yet but. See also 3364, 3372.[ql







  • *3757. hou {hoo}; genitive case of 3739 as adverb; at which

  • place,



  • i.e. where: --where(-in), whither([-soever]).[ql







  • *3761. oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e.



  • neither, nor, not even: --neither (indeed), never, no (more, nor,



  • not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), +



  • nothing, so much as.[ql







  • *3762. oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia



  • {oo-dem-ee'-ah}; and neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520;

  • not



  • even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing: --any



  • (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man),

  • none



  • (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.[ql







  • *3763. oudepote {oo-dep'-ot-eh}; from 3761 and 4218; not even at

  • any



  • time, i.e. never at all: --neither at any time, never, nothing at



  • any time.[ql







  • *3765. ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook et'-

  • ee);



  • from 3756 and 2089; not yet, no longer: --after that (not), (not)



  • any more, henceforth (hereafter) not, no longer (more), not as

  • yet



  • (now), now no more (not), yet (not).[ql







  • *3767. oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially)



  • certainly, or (conjunctionally) accordingly: --and (so, truly),

  • but,



  • now (then), so (likewise then), then, therefore, verily,



  • wherefore.[ql







  • *3768. oupo {oo'-po}; from 3756 and 4452; not yet: --hitherto

  • not,



  • (no...) as yet, not yet.[ql







  • *3770. ouranios {oo-ran'-ee-os}; from 3772; celestial, i.e.



  • belonging to or coming from the sky: --heavenly.[ql







  • *3771. ouranothen {oo-ran-oth'-en}; from 3772 and the enclitic of



  • source; from the sky: --from heaven.[ql







  • *3772. ouranos {oo-ran-os'}; perhaps from the same as 3735

  • (through



  • the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the

  • abode



  • of God); by implication, happiness, power, eternity;

  • specifically,



  • the Gospel (Christianity): --air, heaven([-ly]), sky.[ql







  • *3775. ous {ooce}; apparently a primary word; the ear

  • (physically or



  • mentally): --ear.[ql







  • *3777. oute {oo'-teh}; from 3756 and 5037; not too, i.e. neither

  • or



  • nor; by analogy, not even: --neither, none, nor (yet), (no, yet)



  • not, nothing.[ql







  • *3778. houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural



  • houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay};



  • and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the

  • article



  • 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that (often with



  • article repeated): --he (it was that), hereof, it, she, such as,

  • the



  • same, these, they, this (man, same, woman), which, who.[ql







  • *3779. houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce};



  • adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or



  • follows): --after that, after (in) this manner, as, even (so),

  • for



  • all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in

  • like



  • manner), thus, what.[ql







  • *3784. opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its prolonged

  • form



  • opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of 3786 (through

  • the



  • idea of accruing); to owe (pecuniarily); figuratively, to be

  • under



  • obligation (ought, must, should); morally, to fail in duty:



  • --behove, be bound, (be) debt(-or), (be) due(-ty), be guilty



  • (indebted), (must) need(-s), ought, owe, should. See also 3785.

  • [ql







  • *3788. ophthalmos {of-thal-mos'}; from 3700; the eye (literally

  • or



  • figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from

  • the



  • jealous side-glance): --eye, sight.[ql







  • *3791. ochleo {okh-leh'-o}; from 3793; to mob, i.e. (by

  • implication)



  • to harass: --vex.[ql







  • *3792. ochlopoieo {okh-lop-oy-eh'-o}; from 3793 and 4160; to

  • make a



  • crowd, i.e. raise a public disturbance: --gather a company.[ql







  • *3793. ochlos {okh'los}; from a derivative of 2192 (meaning a



  • vehicle); a throng (as borne along); by implication, the rabble;

  • by



  • extension, a class of people; figuratively, a riot: --company,



  • multitude, number (of people), people, press.[ql







  • *3805. pathetos {path-ay-tos'}; from the same as 3804; liable (i.

  • e.



  • doomed) to experience pain: --suffer.[ql







  • *3811. paideuo {pahee-dyoo'-o}; from 3816; to train up a child,

  • i.e.



  • educate, or (by implication) discipline (by punishment):



  • --chasten(-ise), instruct, learn, teach.[ql







  • *3814. paidiske {pahee-dis'-kay}; feminine diminutive of 3816; a



  • girl, i.e. (specifically) a female slave or servant:



  • --bondmaid(-woman), damsel, maid(-en).[ql







  • *3816. pais {paheece}; perhaps from 3817; a boy (as often beaten



  • with impunity), or (by analogy,) a girl, and (genitive case) a



  • child; specifically, a slave or servant (especially a minister

  • to a



  • king; and by eminence to God): --child, maid(-en), (man) servant,



  • son, young man.[ql







  • *3825. palin {pal'-in}; probably from the same as 3823 (through

  • the



  • idea of oscillatory repetition); (adverbially) anew, i.e. (of

  • place)



  • back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on



  • the other hand: --again.[ql







  • *3828. Pamphulia {pam-fool-ee'-ah}; from a compound of 3956 and



  • 4443; every-tribal, i.e. heterogeneous (5561 being implied);



  • Pamphylia, a region of Asia Minor: --Pamphylia.[ql







  • *3832. panoiki {pan-oy-kee'}; adverb from 3956 and 3624; with the



  • whole family: --with all his house.[ql







  • *3837. pantachou {pan-takh-oo'}; genitive case (as adverb of

  • place)



  • of a presumed derivative of 3956; universally: --in all places,



  • everywhere.[ql







  • *3839. pante {pan'-tay}; adverb (of manner) from 3956; wholly:



  • --always.[ql







  • *3843. pantos {pan'-toce}; adverb from 3956; entirely;

  • specifically,



  • at all events, (with negative, following) in no event: --by all



  • means, altogether, at all, needs, no doubt, in [no] wise, surely.

  • [ql







  • *3844. para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.

  • e.



  • (with genitive case) from beside (literally or figuratively),

  • (with



  • dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or



  • subjectively), (with accusative case) to the proximity with

  • (local



  • [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]:



  • --above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend,



  • from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in,



  • more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the

  • sight



  • of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same



  • variety of application.[ql







  • *3845. parabaino {par-ab-ah'-ee-no}; from 3844 and the base of

  • 939;



  • to go contrary to, i.e. violate a command: --(by)



  • transgress(-ion).[ql







  • *3846. paraballo {par-ab-al'-lo}; from 3844 and 906; to throw



  • alongside, i.e. (reflexively) to reach a place, or

  • (figuratively) to



  • liken: --arrive, compare.[ql







  • *3849. parabiazomai {par-ab-ee-ad'-zom-ahee}; from 3844 and the



  • middle voice of 971; to force contrary to (nature), i.e. compel

  • (by



  • entreaty): --constrain.[ql







  • *3852. paraggelia {par-ang-gel-ee'-ah}; from 3853; a mandate:



  • --charge, command.[ql







  • *3853. paraggello {par-ang-gel'-lo}; from 3844 and the base of

  • 32;



  • to transmit a message, i.e. (by implication) to enjoin: --(give

  • in)



  • charge, (give) command(-ment), declare.[ql







  • *3854. paraginomai {par-ag-in'-om-ahee}; from 3844 and 1096; to



  • become near, i.e. approach (have arrived); by implication, to

  • appear



  • publicly: --come, go, be present.[ql







  • *3858. paradechomai {par-ad-ekh'-om-ahee}; from 3844 and 1209; to



  • accept near, i.e. admit or (by implication) delight in:



  • --receive.[ql







  • *3860. paradidomi {par-ad-id'-o-mee}; from 3844 and 1325; to



  • surrender, i.e yield up, intrust, transmit: --betray, bring

  • forth,



  • cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in

  • prison,



  • recommend.[ql







  • *3865. paratheoreo {par-ath-eh-o-reh'-o}; from 3844 and 2334; to



  • overlook or disregard: --neglect.[ql







  • *3867. paraineo {par-ahee-neh'-o}; from 3844 and 134; to

  • mispraise,



  • i.e. recommend or advise (a different course): --admonish,



  • exhort.[ql







  • *3868. paraiteomai {par-ahee-teh'-om-ahee}; from 3844 and the

  • middle



  • voice of 154; to beg off, i.e. deprecate, decline, shun: --avoid,



  • (make) excuse, intreat, refuse, reject.[ql







  • *3870. parakaleo {par-ak-al-eh'-o}; from 3844 and 2564; to call



  • near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or



  • consolation): --beseech, call for, (be of good) comfort, desire,



  • (give) exhort(-ation), intreat, pray.[ql







  • *3874. paraklesis {par-ak'-lay-sis}; from 3870; imploration,



  • hortation, solace: --comfort, consolation, exhortation, intreaty.

  • [ql







  • *3880. paralambano {par-al-am-ban'-o}; from 3844 and 2983; to



  • receive near, i.e. associate with oneself (in any familiar or



  • intimate act or relation); by analogy, to assume an office;



  • figuratively, to learn: --receive, take (unto, with).[ql







  • *3881. paralegomai {par-al-eg'-om-ahee}; from 3844 and the middle



  • voice of 3004 (in its original sense); (specifically) to lay

  • one's



  • course near, i.e. sail past: --pass, sail by.[ql







  • *3885. paralutikos {par-al-oo-tee-kos'}; from a derivative of

  • 3886;



  • as if dissolved, i.e. "paralytic": --that had (sick of) the



  • palsy.[ql







  • *3886. paraluo {par-al-oo'-o}; from 3844 and 3089; to loosen

  • beside,



  • i.e. relax (perfect passive participle, paralyzed or enfeebled):



  • --feeble, sick of the (taken with) palsy.[ql







  • *3891. paranomeo {par-an-om-eh'-o}; from a compound of 3844 and



  • 3551; to be opposed to law, i.e. to transgress: --contrary to



  • law.[ql







  • *3896. parapleo {par-ap-leh'-o}; from 3844 and 4126; to sail

  • near:



  • --sail by.[ql







  • *3902. parasemos {par-as'-ay-mos}; from 3844 and the base of

  • 4591;



  • side-marked, i.e. labelled (with a badge [figure-head] of a

  • ship):



  • --sign.[ql







  • *3903. paraskeuazo {par-ask-yoo-ad'-zo}; from 3844 and a

  • derivative



  • of 4632; to furnish aside, i.e. get ready: --prepare self, be

  • (make)



  • ready.[ql







  • *3905. parateino {par-at-i'-no}; from 3844 and teino (to

  • stretch);



  • to extend along, i.e. prolong (in point of time): --continue.[ql







  • *3906. paratereo {par-at-ay-reh'-o}; from 3844 and 5083; to

  • inspect



  • alongside, i.e. note insidiously or scrupulously: --observe,



  • watch.[ql







  • *3908. paratithemi {par-at-ith'-ay-mee}; from 3844 and 5087; to



  • place alongside, i.e. present (food, truth); by implication, to



  • deposit (as a trust or for protection): --allege, commend, commit



  • (the keeping of), put forth, set before.[ql







  • *3909. paratugchano {par-at-oong-khan'-o}; from 3844 and 5177; to



  • chance near, i.e. fall in with: --meet with.[ql







  • 39*11. paraphero {par-af-er'-o}; from 3844 and 5342 (including

  • its



  • alternate forms); to bear along or aside, i.e. carry off

  • (literally



  • or figuratively); by implication, to avert: --remove, take away.

  • [ql







  • *3914. paracheimazo {par-akh-i-mad'-zo}; from 3844 and 5492; to



  • winter near, i.e. stay with over the rainy season: --winter.[ql







  • *3915. paracheimasia {par-akh-i-mas-ee'-ah}; from 3914; a

  • wintering



  • over: --winter in.[ql







  • *3916. parachrema {par-akh-ray'-mah}; from 3844 and 5536 (in its



  • original sense); at the thing itself, i.e. instantly: --

  • forthwith,



  • immediately, presently, straightway, soon.[ql







  • *3918. pareimi {par'-i-mee}; from 3844 and 1510 (including its



  • various forms); to be near, i.e. at hand; neuter present

  • participle



  • (singular) time being, or (plural) property: --come, X have, be



  • here, + lack, (be here) present.[ql







  • *3923. pareisphero {par-ice-fer'-o}; from 3844 and 1533; to bear

  • in



  • alongside, i.e. introduce simultaneously: --give.[ql







  • *3925. parembole {par-em-bol-ay'}; from a compound of 3844 and

  • 1685;



  • a throwing in beside (juxtaposition), i.e. (specifically)



  • battle-array, encampment or barracks (tower Antonia): --army,

  • camp,



  • castle.[ql







  • *3926. parenochleo {par-en-okh-leh'-o}; from 3844 and 1776; to



  • harass further, i.e. annoy: --trouble.[ql







  • *3928. parerchomai {par-er'-khom-ahee}; from 3844 and 2064; to

  • come



  • near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or away),



  • (figuratively) perish or neglect, (caus.) avert: --come (forth),

  • go,



  • pass (away, by, over), past, transgress.[ql







  • *3930. parecho {par-ekh'-o}; from 3844 and 2192; to hold near, i.

  • e.



  • present, afford, exhibit, furnish occasion: --bring, do, give,

  • keep,



  • minister, offer, shew, + trouble.[ql







  • *3933. parthenos {par-then'-os}; of unknown origin; a maiden; by



  • implication, an unmarried daughter: --virgin.[ql







  • *3934. Parthos {par'-thos}; probably of foreign origin; a

  • Parthian,



  • i.e. inhabitant of Parthia: --Parthian.[ql







  • *3936. paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged paristano



  • {par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside, i.e.



  • (transitively) to exhibit, proffer, (specifically) recommend,



  • (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand

  • (or



  • ready), aid: --assist, bring before, command, commend, give



  • presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by,

  • here,



  • up, with), yield.[ql







  • *3937. Parmenas {par-men-as'}; probably by contraction for



  • Parmenides (a derivative of a compound of 3844 and 3306);

  • constant;



  • Parmenas, a Christian: --Parmenas.[ql







  • *3940. paroikia {par-oy-kee'-ah}; from 3941; foreign residence:



  • --sojourning, X as strangers.[ql







  • *3941. paroikos {par'-oy-kos}; from 3844 and 3624; having a home



  • near, i.e. (as noun) a by-dweller (alien resident): --foreigner,



  • sojourn, stranger.[ql







  • *3944. paroichomai {par-oy'-khom-ahee}; from 3844 and oichomai

  • (to



  • depart); to escape along, i.e. be gone: --past.[ql







  • *3945. paromoiazo {par-om-oy-ad'-zo}; from 3946; to resemble: --

  • be



  • like unto.[ql







  • *3947. paroxuno {par-ox-oo'-no}; from 3844 and a derivative of

  • 3691;



  • to sharpen alongside, i.e. (figuratively) to exasperate: --easily



  • provoke, stir.[ql







  • *3948. paroxusmos {par-ox-oos-mos'}; from 3947 ("paroxysm");



  • incitement (to good), or dispute (in anger): --contention,

  • provoke



  • unto.[ql







  • *3951. parotruno {par-ot-roo'-no}; from 3844 and otruno (to

  • spur);



  • to urge along, i.e. stimulate (to hostility): --stir up.[ql







  • *3954. parrhesia {par-rhay-see'-ah}; from 3956 and a derivative

  • of



  • 4483; all out-spokenness, i.e. frankness, bluntness, publicity;

  • by



  • implication, assurance: --bold (X -ly, -ness, -ness of speech),



  • confidence, X freely, X openly, X plainly(-ness).[ql







  • *3955. parrhesiazomai {par-hray-see-ad'-zom-ahee}; middle voice

  • from



  • 3954; to be frank in utterance, or confident in spirit and

  • demeanor:



  • --be (wax) bold, (preach, speak) boldly.[ql







  • *3956. pas {pas}; including all the forms of declension;

  • apparently



  • a primary word; all, any, every, the whole: --all (manner of,



  • means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way),

  • as



  • many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole,



  • whosoever.[ql







  • *3957. pascha {pas'-khah}; of Aramaic origin [compare 6453]; the



  • Passover (the meal, the day, the festival or the special

  • sacrifices



  • connected with it): --Easter, Passover.[ql







  • *3958. pascho {pas'-kho}; including the forms (patho {path'-o}

  • and



  • pentho {pen'-tho}), used only in certain tenses for it;

  • apparently a



  • primary verb; to experience a sensation or impression (usually



  • painful): --feel, passion, suffer, vex.[ql







  • *3959. Patara {pat'-ar-ah}; probably of foreign origin; Patara, a



  • place in Asia Minor: --Patara.[ql







  • *3960. patasso {pat-as'-so}; probably prolongation from 3817; to



  • knock (gently or with a weapon or fatally): --smite, strike.

  • Compare



  • 5180.[ql







  • *3962. pater {pat-ayr'}; apparently a primary word; a "father"



  • (literally or figuratively, near or more remote): --father,



  • parent.[ql







  • *3965. patria {pat-ree-ah'}; as if feminine of a derivative of

  • 3962;



  • paternal descent., i.e. (concretely) a group of families or a

  • whole



  • race (nation): --family, kindred, lineage.[ql







  • *3966. patriarches {pat-ree-arkh'-ace}; from 3965 and 757; a



  • progenitor ("patriarch"): --patriarch.[ql







  • *3971. patroios {pat-ro'-os}; from 3962; paternal, i.e.

  • hereditary:



  • --of fathers.[ql







  • *3972. Paulos {pow'-los}; of Latin origin; (little; but remotely



  • from a derivative of 3973, meaning the same); Paulus, the name

  • of a



  • Roman and of an apostle: --Paul, Paulus.[ql







  • *3973. pauo {pow'-o}; a primary verb ("pause"); to stop



  • (transitively or intransitively), i.e. restrain, quit, desist,

  • come



  • to an end: --cease, leave, refrain.[ql







  • *3974. Paphos {paf'-os}; of uncertain derivation; Paphus, a

  • place in



  • Cyprus: --Paphos.[qcccl







  • *3975. pachuno {pakh-oo'-no}; from a derivative of 4078 (meaning



  • thick); to thicken, i.e. (by implication) to fatten

  • (figuratively,



  • stupefy or render callous): --wax gross.[ql







  • *3978. pezeuo {ped-zyoo'-o}; from the same as 3979; to foot a



  • journey, i.e. travel by land: --go afoot.[ql







  • *3980. peitharcheo {pi-tharkh-eh'-o}; from a compound of 3982 and



  • 757; to be persuaded by a ruler, i.e. (genitive case) to submit

  • to



  • authority; by analogy, to conform to advice: --hearken, obey



  • (magistrates).[ql







  • *3982. peitho {pi'-tho}; a primary verb; to convince (by

  • argument,



  • true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other

  • fair



  • means); reflexively or passively, to assent (to evidence or



  • authority), to rely (by inward certainty): --agree, assure,

  • believe,



  • have confidence, be (wax) conflent, make friend, obey, persuade,



  • trust, yield.[ql







  • *3985. peirazo {pi-rad'-zo}; from 3984; to test (objectively), i.

  • e.



  • endeavor, scrutinize, entice, discipline: --assay, examine, go



  • about, prove, tempt(-er), try.[ql







  • *3986. peirasmos {pi-ras-mos'}; from 3985; a putting to proof (by



  • experiment [of good], experience [of evil], solicitation,

  • discipline



  • or provocation); by implication, adversity: --temptation, X try.

  • [ql







  • *3987. peirao {pi-rah'-o}; from 3984; to test (subjectively), i.

  • e.



  • (reflexively) to attempt: --assay.[ql







  • *3989. pelagos {pel'-ag-os}; of uncertain affinity; deep or open



  • sea, i.e. the main: --depth, sea.[ql







  • *3992. pempo {pem'-po}; apparently a primary verb; to dispatch

  • (from



  • the subjective view or point of departure, whereas hiemi [as a



  • stronger form of eimi] refers rather to the objective point or



  • terminus ad quem, and 4724 denotes properly, the orderly motion



  • involved), especially on a temporary errand; also to transmit,



  • bestow, or wield: --send, thrust in.[ql







  • *4002. pente {pen'-teh}; a primary number; "five": --five.[ql







  • *4004. pentekonta {pen-tay'-kon-tah}; multiplicative of 4002;

  • fifty:



  • --fifty.[ql







  • *4005. pentekoste {pen-tay-kos-tay'}; feminine of the ord. of

  • 4004;



  • fiftieth (2250 being implied) from Passover, i.e. the festival of



  • "Pentecost": --Pentecost.[ql







  • *4011. Perge {perg'-ay}; probably from the same as 4010; a tower;



  • Perga, a place in Asia Minor: --Perga.[ql







  • *4012. peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through

  • (all



  • over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various



  • applications, of place, cause or time (with the genitive case



  • denoting the subject or occasion or superlative point; with the



  • accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or



  • general period): --(there-)about, above, against, at, on behalf

  • of,



  • X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it



  • will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to),

  • for



  • sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In



  • comparative, it retains substantially the same meaning of circuit



  • (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql







  • *4013. periago {per-ee-ag'-o}; from 4012 and 71; to take around

  • (as



  • a companion); reflexively, to walk around: --compass, go (round)



  • about, lead about.[ql







  • *4014. periaireo {per-ee-ahee-reh'-o}; from 4012 and 138

  • (including



  • its alternate); to remove all around, i.e. unveil, cast off



  • (anchor); figuratively, to expiate: --take away (up).[ql







  • *4015. periastrapto {per-ee-as-trap'-to}; from 4012 and 797; to



  • flash all around, i.e. envelop in light: --shine round (about).

  • [ql







  • *4016. periballo {per-ee-bal'-lo}; from 4012 and 906; to throw

  • all



  • around, i.e. invest (with a palisade or with clothing): --array,



  • cast about, clothe(-d me), put on.[ql







  • *4021. periergos {per-ee'-er-gos}; from 4012 and 2041; working

  • all



  • around, i.e. officious (meddlesome, neuter plural magic):



  • --busybody, curious arts.[ql







  • *4022. perierchomai {per-ee-er'-khom-ahee}; from 4012 and 2064



  • (including its alternate); to come all around, i.e. stroll,



  • vacillate, veer: --fetch a compass, vagabond, wandering about.[ql







  • *4023. periecho {per-ee-ekh'-o}; from 4012 and 2192; to hold all



  • around, i.e. include, clasp (figuratively): --+ astonished,

  • contain,



  • after [this manner].[ql







  • *4026. periistemi {per-ee-is'-tay-mee}; from 4012 and 2476; to

  • stand



  • all around, i.e. (near) to be a bystander, or (aloof) to keep

  • away



  • from: --avoid, shun, stand by (round about).[ql







  • *4029. perikeimai {per-ik'-i-mahee}; from 4012 and 2749; to lie

  • all



  • around, i.e. inclose, encircle, hamper (literally or

  • figuratively):



  • --be bound (compassed) with, hang about.[ql







  • *4034. perilampo {per-ee-lam'-po}; from 4012 and 2989; to

  • illuminate



  • all around, i.e. invest with a halo: --shine round about.[ql







  • *4037. perimeno {per-ee-men'-o}; from 4012 and 3306; to stay

  • around,



  • i.e. await: --wait for.[ql







  • *4038. perix {per'-ix}; adverb from 4012; all around, i.e. (as an



  • adjective) circumjacent: --round about.[ql







  • *4042. perioche {per-ee-okh-ay'}; from 4023; a being held around,



  • i.e. (concretely) a passage (of Scripture, as circumscribed):



  • --place.[ql







  • *4043. peripateo {per-ee-pat-eh'-o}; from 4012 and 3961; to tread



  • all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability);



  • figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or



  • votary): --go, be occupied with, walk (about).[ql







  • *4045. peripipto {per-ee-pip'-to}; from 4012 and 4098; to fall

  • into



  • something that is all around, i.e. light among or upon, be



  • surrounded with: --fall among (into).[ql







  • *4046. peripoieomai {per-ee-poy-eh'-om-ahee}; middle voice from

  • 4012



  • and 4160; to make around oneself, i.e. acquire (buy): --purchase.

  • [ql







  • *4048. perirrhegnumi {per-ir-hrayg'-noo-mee}; from 4012 and 4486;

  • to



  • tear all around, i.e. completely away: --rend off.[ql







  • *4052. perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in



  • quantity or quality), be in excess, be superfluous; also



  • (transitively) to cause to superabound or excel: --(make, more)



  • abound, (have, have more) abundance (be more) abundant, be the



  • better, enough and to spare, exceed, excel, increase, be left,



  • redound, remain (over and above).[ql







  • *4057. perissos {per-is-soce'}; adverb from 4053;

  • superabundantly:



  • --exceedingly, out of measure, the more.[ql







  • *4059. peritemno {per-ee-tem'-no}; from 4012 and the base of

  • 5114;



  • to cut around, i.e. (specially) to circumcise: --circumcise.[ql







  • *4061. peritome {per-it-om-ay'}; from 4059; circumcision (the

  • rite,



  • the condition or the people, literally or figuratively): --X



  • circumcised, circumcision.[ql







  • *4062. peritrepo {per-ee-trep'-o}; from 4012 and the base of

  • 5157;



  • to turn around, i.e. (ment.) to craze: --+ make mad.[ql







  • *4066. perichoros {per-ikh'-o-ros}; from 4012 and 5561; around

  • the



  • region, i.e. circumjacent (as noun, with 1093 implied vicinity):



  • --country (round) about, region (that lieth) round about.[ql







  • *4071. peteinon {pet-i-non'}; neuter of a derivative of 4072; a



  • flying animal, i.e. bird: --bird, fowl.[ql







  • *4074. Petros {pet'-ros}; apparently a primary word; a (piece of)



  • rock (larger than 3037); as a name, Petrus, an apostle: --Peter,



  • rock. Compare 2786.[ql







  • *4079. pedalion {pay-dal'-ee-on}; neuter of a (presumed)

  • derivative



  • of pedon (the blade of an oar; from the same as 3976); a "pedal",



  • i.e. helm: --rudder.[ql







  • *4084. piazo {pee-ad'-zo}; probably another form of 971; to

  • squeeze,



  • i.e. seize (gently by the hand [press], or officially [arrest],

  • or



  • in hunting [capture]): --apprehend, catch, lay hand on, take.



  • Compare 4085.[ql







  • *4088. pikria {pik-ree'-ah}; from 4089; acridity (especially



  • poison), literally or figuratively: --bitterness.[ql







  • *4091. Pilatos {pil-at'-os}; of Latin origin; close-pressed, i.e.



  • firm; Pilatus, a Roman: --Pilate.[ql ***. pimplemi. See 4130.[ql







  • *4092. pimpremi {pim'-pray-mee}; a reduplicated and prolonged

  • form



  • of a primary preo {preh'-o}; which occurs only as an alternate in



  • certain tenses); to fire, i.e. burn (figuratively and passively,



  • become inflamed with fever): --be (X should have) swollen.[ql







  • *4095. pino {pee'-no}; a prolonged form of pio {pee'-o}; which



  • (together with another form poo {po'-o}; occurs only as an

  • alternate



  • in certain tenses; to imbibe (literally or figuratively):



  • --drink.[ql







  • *4097. piprasko {pip-ras'-ko}; a reduplicated and prolonged form

  • of



  • prao {prah'-o}; (which occurs only as an alternate in certain



  • tenses); contracted from perao (to traverse; from the base of

  • 4008);



  • to traffic (by travelling), i.e. dispose of as merchandise or

  • into



  • slavery (literally or figuratively): --sell.[ql







  • *4098. pipto {pip'-to}; a reduplicated and contracted form of

  • peto



  • {pet'-o}; (which occurs only as an alternate in certain tenses);



  • probably akin to 4072 through the idea of alighting; to fall



  • (literally or figuratively): --fail, fall (down), light on.[ql







  • *4099. Pisidia {pis-id-ee'-ah}; probably of foreign origin;

  • Pisidia,



  • a region of Asia Minor: --Pisidia.[ql







  • *4100. pisteuo {pist-yoo'-o}; from 4102; to have faith (in, upon,

  • or



  • with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication,

  • to



  • entrust (especially one's spiritual well-being to Christ):



  • --believe(-r), commit (to trust), put in trust with.[ql







  • *4102. pistis {pis'-tis}; from 3982; persuasion, i.e. credence;



  • moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God

  • or



  • a religious teacher), especially reliance upon Christ for

  • salvation;



  • abstractly, constancy in such profession; by extension, the

  • system



  • of religious (Gospel) truth itself: --assurance, belief, believe,



  • faith, fidelity.[ql







  • *4103. pistos {pis-tos'}; from 3982; objectively, trustworthy;



  • subjectively, trustful: --believe(-ing, -r), faithful(-ly), sure,



  • true.[ql







  • 41*11. plasso {plas'-so}; a primary verb; to mould, i.e. shape or



  • fabricate: --form.[ql







  • *4113. plateia {plat-i'-ah}; feminine of 4116; a wide "plat" or



  • "place", i.e. open square: --street.[ql







  • *4117. plegma {pleg'-mah}; from 4120; a plait (of hair): --

  • broidered



  • hair.[ql ***. pleion. See 4119.[ql







  • *4119. pleion {pli-own}; neuter pleion {pli'-on}; or pleon



  • {pleh'-on}; comparative of 4183; more in quantity, number, or



  • quality; also (in plural) the major portion: --X above, + exceed,



  • more excellent, further, (very) great(-er), long(-er), (very)

  • many,



  • greater (more) part, + yet but.[ql







  • *4125. pleura {plyoo-rah'}; of uncertain affinity; a rib, i.e.

  • (by



  • extension) side: --side.[ql







  • *4126. pleo {pleh'-o}; another form for pleuo {plyoo'-o}; which

  • is



  • used as an alternate in certain tenses; probably a form of 4150



  • (through the idea of plunging through the water); to pass in a



  • vessel: --sail. See also 4130.[ql







  • *4127. plege {play-gay'}; from 4141; a stroke; by implication, a



  • wound; figuratively, a calamity: --plague, stripe, wound(-ed).[ql







  • *4128. plethos {play'-thos}; from 4130; a fulness, i.e. a large



  • number, throng, populace: --bundle, company, multitude.[ql











  • *4129. plethuno {play-thoo'-no}; from another form of 4128; to



  • increase (transitively or intransitively): --abound, multiply.[ql







  • *4130. pletho {play'-tho}; a prolonged form of a primary pleo



  • {pleh'-o} (which appears only as an alternate in certain tenses

  • and



  • in the reduplicated form pimplemi); to "fill" (literally or



  • figuratively [imbue, influence, supply]); specifically, to fulfil



  • (time): --accomplish, full (...come), furnish.[ql







  • *4133. plen {plane}; from 4119; moreover (besides), i.e. albeit,



  • save that, rather, yet: --but (rather), except, nevertheless,



  • notwithstanding, save, than.[ql







  • *4134. pleres {play'-race}; from 4130; replete, or covered over;

  • by



  • analogy, complete: --full.[ql







  • *4137. pleroo {play-ro'-o}; from 4134; to make replete, i.e.



  • (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or

  • (figuratively)



  • to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an



  • office), finish (a period or task), verify (or coincide with a



  • prediction), etc.: --accomplish, X after, (be) complete, end,



  • expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach,



  • perfect, supply.[ql







  • *4139. plesion {play-see'-on}; neuter of a derivative of pelas



  • (near); (adverbially) close by; as noun, a neighbor, i.e. fellow

  • (as



  • man, countryman, Christian or friend): --near, neighbour.[ql







  • *4143. ploion {ploy'-on}; from 4126; a sailer, i.e. vessel:



  • --ship(-ing).[ql







  • *4144. ploos {plo'-os}; from 4126; a sail, i.e. navigation:



  • --course, sailing, voyage.[ql







  • *4151. pneuma {pnyoo'-mah}; from 4154; a current of air, i.e.

  • breath



  • (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e.



  • (human) the rational soul, (by implication) vital principle,

  • mental



  • disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine)

  • God,



  • Christ's spirit, the Holy Spirit: --ghost, life, spirit(-ual,



  • -ually), mind. Compare 5590.[ql







  • *4154. pneo {pneh'-o}; a primary word; to breathe hard, i.e.

  • breeze:



  • --blow. Compare 5594.[ql







  • *4156. pniktos {pnik-tos'}; from 4155; throttled, i.e. (neuter



  • concretely) an animal choked to death (not bled): --strangled.[ql







  • *4157. pnoe {pno-ay'}; from 4154; respiration, a breeze: --

  • breath,



  • wind.[ql







  • *4158. poderes {pod-ay'-race}; from 4228 and another element of



  • uncertain affinity; a dress (2066 implied) reaching the ankles:



  • --garment down to the foot.[ql







  • *4160. poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an

  • obsolete



  • primary; to make or do (in a very wide application, more or less



  • direct): --abide, + agree, appoint, X avenge, + band together,

  • be,



  • bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, +

  • content,



  • continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute,



  • exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, +

  • lay



  • wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things

  • move



  • me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose,

  • put,



  • + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, +



  • transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql







  • *4163. poietes {poy-ay-tace'}; from 4160; a performer;

  • specifically,



  • a "poet"; --doer, poet.[ql







  • *4165. poimaino {poy-mah'-ee-no}; from 4166; to tend as a

  • shepherd



  • of (figuratively, superviser): --feed (cattle), rule.[ql







  • *4168. poimnion {poym'-nee-on}; neuter of a presumed derivative

  • of



  • 4167; a flock, i.e. (figuratively) group (of believers): --flock.

  • [ql







  • *4169. poios {poy'-os}; from the base of 4226 and 3634;



  • individualizing interrogative (of character) what sort of, or (of



  • number) which one: --what (manner of), which.[ql







  • *4172. polis {pol'-is}; probably from the same as 4171, or

  • perhaps



  • from 4183; a town (properly, with walls, of greater or less

  • size):



  • --city.[ql







  • *4173. politarches {pol-it-ar'-khace}; from 4172 and 757; a



  • town-officer, i.e. magistrate: --ruler of the city.[ql







  • *4174. politeia {pol-ee-ti'-ah}; from 4177 ("polity");

  • citizenship;



  • concretely, a community: --commonwealth, freedom.[ql







  • *4176. politeuomai {pol-it-yoo'-om-ahee}; middle voice of a



  • derivative of 4177; to behave as a citizen (figuratively): --let



  • conversation be, live.[ql







  • *4177. polites {pol-ee'-tace}; from 4172; a townsman: --citizen.

  • [ql







  • *4178. pollakis {pol-lak'-is}; multiplicative adverb from 4183;

  • many



  • times, i.e. frequently: --oft(-en, -entimes, -times).[ql







  • *4183. polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate



  • pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter



  • (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or

  • noun



  • often, mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far



  • (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long,



  • many, much, oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare



  • 4118, 4119.[ql







  • *4189. poneria {pon-ay-ree'-ah}; from 4190; depravity, i.e.



  • (specifically) malice; plural (concretely) plots, sins: --

  • iniquity,



  • wickedness.[ql







  • *4190. poneros {pon-ay-ros'}; from a derivative of 4192; hurtful,



  • i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing

  • from



  • 2556, which refers rather to essential character, as well as from



  • 4550, which indicates degeneracy from original virtue);



  • figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased;

  • but



  • especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious,

  • facinorous;



  • neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; masculine



  • (singular) the devil, or (plural) sinners: --bad, evil, grievous,



  • harm, lewd, malicious, wicked(-ness). See also 4191.[ql







  • *4194. Pontios {pon'-tee-os}; of Latin origin; apparently

  • bridged;



  • Pontius, a Roman: --Pontius.[ql







  • *4195. Pontos {pon'-tos}; a sea; Pontus, a region of Asia Minor:



  • --Pontus.[ql







  • *4196. Poplios {pop'-lee-os}; of Latin origin; apparently

  • "popular";



  • Poplius (i.e. Publius), a Roman: --Publius.[ql







  • *4198. poreuomai {por-yoo'-om-ahee}; middle voice from a

  • derivative



  • of the same as 3984; to traverse, i.e. travel (literally or



  • figuratively; especially to remove [figuratively, die], live,

  • etc.);



  • --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a)

  • journey,



  • walk.[ql







  • *4199. portheo {por-theh'-o}; prolongation from pertho (to sack);

  • to



  • ravage (figuratively): --destroy, waste.[ql







  • *4201. Porkios {por'-kee-os}; of Latin origin; apparently

  • swinish;



  • Porcius, a Roman: --Porcius.[ql







  • *4202. porneia {por-ni'-ah}; from 4203; harlotry (including

  • adultery



  • and incest); figuratively, idolatry: --fornication.[ql







  • *4208. porrhotero {por-rho-ter'-o}; adverb comparative of 4206;



  • further, i.e. a greater distance: --farther.[ql







  • *4211. porphuropolis {por-foo-rop'-o-lis}; feminine of a

  • compound of



  • 4209 and 4453; a female trader in purple cloth: --seller of



  • purple.[ql







  • *4214. posos {pos'-os}; from an absolute pos (who, what) and

  • 3739;



  • interrogative pronoun (of amount) how much (large, long or

  • [plural]



  • many): --how great (long, many), what.[ql







  • *4215. potamos {pot-am-os'}; probably from a derivative of the



  • alternate of 4095 (compare 4224); a current, brook or freshet (as



  • drinkable), i.e. running water: --flood, river, stream, water.[ql







  • *4223. Potioloi {pot-ee'-ol-oy}; of Latin origin; little wells,

  • i.e.



  • mineral springs; Potioli (i.e. Puteoli), a place in Italy:



  • --Puteoli.[ql







  • *4228. pous {pooce}; a primary word; a "foot" (figuratively or



  • literally): --foot(-stool).[ql







  • *4229. pragma {prag'-mah}; from 4238; a deed; by implication, an



  • affair; by extension, an object (material): --business, matter,



  • thing, work.[ql







  • *4232. praitorion {prahee-to'-ree-on}; of Latin origin; the



  • praetorium or governor's court-room (sometimes including the

  • whole



  • edifice and camp): --(common, judgment) hall (of judgment),

  • palace,



  • praetorium.[ql







  • *4234. praxis {prax'-is}; from 4238; practice, i.e. (concretely)

  • an



  • act; by extension, a function: --deed, office, work.[ql







  • *4238. prasso {pras'-so}; a primary verb; to "practise", i.e.



  • perform repeatedly or habitually (thus differing from 4160, which



  • properly refers to a single act); by implication, to execute,



  • accomplish, etc.; specifically, to collect (dues), fare



  • (personally): --commit, deeds, do, exact, keep, require, use



  • arts.[ql







  • *4244. presbuterion {pres-boo-ter'-ee-on}; neuter of a presumed



  • derivative of 4245; the order of elders, i.e. (specifically)



  • Israelite Sanhedrin or Christian "presbytery": --(estate of)



  • elder(-s), presbytery.[ql







  • *4245. presbuteros {pres-boo'-ter-os}; comparative of presbus



  • (elderly); older; as noun, a senior; specifically, an Israelite



  • Sanhedrist (also figuratively, member of the celestial council)

  • or



  • Christian "presbyter": --elder(-est), old.[ql







  • *4248. prenes {pray-nace'}; from 4253; leaning (falling) forward



  • ("prone"), i.e. head foremost: --headlong.[ql







  • *4250. prin {prin}; adverb from 4253; prior, sooner: --before



  • (that), ere.[ql







  • *4252. Priscilla {pris'-cil-lah}; diminutive of 4251; Priscilla



  • (i.e. little Prisca), a Christian woman: --Priscilla.[ql







  • *4253. pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e. in front

  • of,



  • prior (figuratively, superior) to: --above, ago, before, or ever.

  • In



  • comparison it retains the same significations.[ql







  • *4254. proago {pro-ag'-o}; from 4253 and 71; to lead forward



  • (magisterially); intransitively, to precede (in place or time



  • [participle previous]): --bring (forth, out), go before.[ql







  • *4261. proballo {prob-al'-lo}; from 4253 and 906; to throw

  • forward,



  • i.e. push to the front, germinate: --put forward, shoot forth.[ql







  • *4263. probaton {prob'-at-on}; probably neuter of a presumed.



  • derivative of 4260; something that walks forward (a quadruped),

  • i.e.



  • (specifically) a sheep (literally or figuratively):



  • --sheep([-fold]).[ql







  • *4264. probibazo {prob-ib-ad'-zo}; from 4253 and a reduplicated

  • form



  • of 971; to force forward, i.e. bring to the front, instigate:



  • --draw, before instruct.[ql







  • *4267. proginosko {prog-in-oce'-ko}; from 4253 and 1097; to know



  • beforehand, i.e. foresee: --foreknow (ordain), know (before).[ql







  • *4268. prognosis {prog'-no-sis}; from 4267; forethought:



  • --foreknowledge.[ql







  • *4273. prodotes {prod-ot'-ace}; from 4272 (in the sense of giving



  • forward into another's [the enemy's] hands); a surrender:



  • --betrayer, traitor.[ql ***. prodremo. See 4390.[ql







  • *4275. proeido {pro-i'-do}; from 4253 and 1492; foresee: --

  • foresee,



  • saw before.[ql ***. proeireo. See 4280.[ql







  • *4277. proepo {pro-ep'-o}; from 4253 and 2036; to say already, to



  • predict: --forewarn, say (speak, tell) before. Compare 4280.[ql







  • *4281. proerchomai {pro-er'-khom-ahee}; from 4253 and 2064



  • (including its alternate); to go onward, preceed (in place or

  • time):



  • --go before (farther, forward), outgo, pass on.[ql







  • *4286. prothesis {proth'-es-is}; from 4388; a setting forth, i.e.



  • (figuratively) proposal (intention); specifically, the show-bread



  • (in the Temple) as exposed before God: --purpose, shew[-bread].

  • [ql







  • *4288. prothumia {proth-oo-mee'-ah}; from 4289; predisposition,

  • i.e.



  • alacrity: --forwardness of mind, readiness (of mind), ready



  • (willing) mind.[ql







  • *4293. prokataggello {prok-at-ang-ghel'-lo}; from 4253 and 2605;

  • to



  • anounce beforehand, i.e. predict, promise: --foretell, have

  • notice,



  • (shew) before.[ql







  • *4296. prokerusso {prok-ay-rooce'-so}; from 4253 and 2784; to

  • herald



  • (i.e. proclaim) in advance: --before (first) preach.[ql







  • *4307. pronoia {pron'-oy-ah}; from 4306; forethought, i.e.

  • provident



  • care or supply: --providence, provision.[ql







  • *4308. proorao {pro-or-ah'-o}; from 4253 and 3708; to behold in



  • advance, i.e. (actively) to notice (another) previously, or

  • (middle



  • voice) to keep in (one's own) view: --foresee, see before.[ql







  • *4309. proorizo {pro-or-id'-zo}; from 4253 and 3724; to limit in



  • advance, i.e. (figuratively) predetermine: --determine before,



  • ordain, predestinate.[ql







  • *4311. propempo {prop-em'-po}; from 4253 and 3992; to send

  • forward,



  • i.e. escort or aid in travel: --accompany, bring (forward) on



  • journey (way), conduct forth.[ql







  • *4312. propetes {prop-et-ace'}; from a compound of 4253 and 4098;



  • falling forward, i.e. headlong (figuratively, precipitate): --

  • heady,



  • rash[-ly].[ql







  • *4313. proporeuomai {prop-or-yoo'-om-ahee}; from 4253 and 4198;

  • to



  • precede (as guide or herald): --go before.[ql







  • *4314. pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of



  • direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the

  • side



  • of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e.



  • near to; usually with the accusative case the place, time,

  • occasion,



  • or respect, which is the destination of the relation, i.e.

  • whither



  • or for which it is predicated): --about, according to , against,



  • among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at

  • thy



  • house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to



  • (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In



  • comparison it denotes essentially the same applications, namely,



  • motion towards, accession to, or nearness at.[ql







  • *4315. prosabbaton {pros-ab'-bat-on}; from 4253 and 4521; a



  • fore-sabbath, i.e. the Sabbath-eve: --day before the sabbath.



  • Compare 3904.[ql







  • *4317. prosago {pros-ag'-o}; from 4314 and 71; to lead towards,

  • i.e.



  • (transitively) to conduct near (summon, present), or



  • (intransitively) to approach: --bring, draw near.[ql







  • *4324. prosapeileo {pros-ap-i-leh'-o}; from 4314 and 546; to

  • menace



  • additionally: --i.e. threaten further.[ql







  • *4326. prosdeomai {pros-deh'-om-ahee}; from 4314 and 1189; to



  • require additionally, i.e. want further: --need.[ql







  • *4327. prosdechomai {pros-dekh'-om-ahee}; from 4314 and 1209; to



  • admit (to intercourse, hospitality, credence, or [figuratively]



  • endurance); by implication, to await (with confidence or

  • patience):



  • --accept, allow, look (wait) for, take.[ql







  • *4328. prosdokao {pros-dok-ah'-o}; from 4314 and dokeuo (to

  • watch);



  • to anticipate (in thought, hope or fear); by implication, to

  • await:



  • --(be in) expect(-ation), look (for), when looked, tarry, wait



  • for.[ql







  • *4329. prosdokia {pros-dok-ee'-ah}; from 4328; apprehension (of



  • evil); by implication, infliction anticipated: --expectation,



  • looking after.[ql ***. prosdremo. See 4370.[ql







  • *4330. proseao {pros-eh-ah'-o}; from 4314 and 1439; to permit



  • further progress: --suffer.[ql







  • *4334. proserchomai {pros-er'-khom-ahee}; from 4314 and 2064



  • (including its alternate); to approach, i.e. (literally) come

  • near,



  • visit, or (figuratively) worship, assent to: --(as soon as he)

  • come



  • (unto), come thereunto, consent, draw near, go (near, to, unto).

  • [ql







  • *4335. proseuche {pros-yoo-khay'}; from 4336; prayer (worship);

  • by



  • implication, an oratory (chapel): --X pray earnestly, prayer.[ql







  • *4336. proseuchomai {pros-yoo'-khom-ahee}; from 4314 and 2172; to



  • pray to God, i.e. supplicate, worship: --pray (X earnestly, for),



  • make prayer.[ql







  • *4337. prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192;

  • (figuratively) to



  • hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay attention to, be



  • cautious about, apply oneself to, adhere to: --(give) attend(-

  • ance,



  • -ance at, -ance to, unto), beware, be given to, give (take) heed

  • (to



  • unto); have regard.[ql







  • *4339. proselutos {pros-ay'-loo-tos}; from the alternate of 4334;

  • an



  • arriver from a foreign region, i.e. (specifically) an acceder



  • (convert) to Judaism ("proselyte"): --proselyte.[ql







  • *4341. proskaleomai {pros-kal-eh'-om-ahee}; middle voice from

  • 4314



  • and 2564; to call toward oneself, i.e. summon, invite: --call

  • (for,



  • to, unto).[ql







  • *4342. proskartereo {pros-kar-ter-eh'-o}; from 4314 and 2594; to

  • be



  • earnest towards, i.e. (to a thing) to persevere, be constantly



  • diligent, or (in a place) to attend assiduously all the

  • exercises,



  • or (to a person) to adhere closely to (as a servitor): --attend



  • (give self) continually (upon), continue (in, instant in, with),



  • wait on (continually).[ql







  • *4345. proskleroo {pros-klay-ro'-o}; from 4314 and 2820; to give

  • a



  • common lot to, i.e. (figuratively) to associate with: --consort



  • with.[ql







  • *4347. proskollao {pros-kol-lah'-o}; from 4314 and 2853; to glue

  • to,



  • i.e. (figuratively) to adhere: --cleave, join (self).[ql







  • *4352. proskuneo {pros-koo-neh'-o}; from 4314 and a probable



  • derivative of 2965 (meaning to kiss, like a dog licking his

  • master's



  • hand); to fawn or crouch to, i.e. (literally or figuratively)



  • prostrate oneself in homage (do reverence to, adore): --worship.

  • [ql







  • *4354. proslaleo {pros-lal-eh'-o}; from 4314 and 2980; to talk

  • to,



  • i.e. converse with: --speak to (with).[ql







  • *4355. proslambano {pros-lam-ban'-o}; from 4314 and 2983; to

  • take to



  • oneself, i.e. use (food), lead (aside), admit (to friendship or



  • hospitality): --receive, take (unto).[ql







  • *4357. prosmeno {pros-men'-o}; from 4314 and 3306; to stay

  • further,



  • i.e. remain in a place, with a person; figuratively, to adhere

  • to,



  • persevere in: --abide still, be with, cleave unto, continue in



  • (with).[ql







  • *4361. prospeinos {pros'-pi-nos}; from 4314 and the same as 3983;



  • hungering further, i.e. intensely hungry: --very hungry.[ql







  • *4362. prospegnumi {pros-payg'-noo-mee}; from 4314 and 4078; to



  • fasten to, i.e. (specifically) to impale (on a cross): --crucify.

  • [ql







  • *4363. prospipto {pros-pip'-to}; from 4314 and 4098; to fall



  • towards, i.e. (gently) prostrate oneself (in supplication or



  • homage), or (violently) to rush upon (in storm): --beat upon,

  • fall



  • (down) at (before).[ql







  • *4367. prostasso {pros-tas'-so}; from 4314 and 5021; to arrange



  • towards, i.e. (figuratively) enjoin: --bid, command.[ql







  • *4369. prostithemi {pros-tith'-ay-mee}; from 4314 and 5087; to

  • place



  • additionally, i.e. lay beside, annex, repeat: --add, again, give



  • more, increase, lay unto, proceed further, speak to any more.[ql







  • *4370. prostrecho {pros-trekh'-o}; from 4314 and 5143 (including

  • its



  • alternate); to run towards, i.e. hasten to meet or join: --run



  • (thither to, to).[ql







  • *4373. prosphatos {pros-fat'-oce}; adverb from 4372; recently:



  • --lately.[ql







  • *4374. prosphero {pros-fer'-o}; from 4314 and 5342 (including its



  • alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to



  • God), treat: --bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up),



  • present unto, put to.[ql







  • *4376. prosphora {pros-for-ah'}; from 4374; presentation;



  • concretely, an oblation (bloodless) or sacrifice: --offering



  • (up).[ql







  • *4377. prosphoneo {pros-fo-neh'-o}; from 4314 and 5455; to sound



  • towards, i.e. address, exclaim, summon: --call unto, speak



  • (un-)to.[ql







  • *4381. prosopoleptes {pros-o-pol-ape'-tace}; from 4383 and 2983;

  • an



  • accepter of a face (individual), i.e. (specifically) one

  • exhibiting



  • partiality: --respecter of persons.[ql







  • *4383. prosopon {pros'-o-pon}; from 4314 and ops (the visage,

  • from



  • 3700); the front (as being towards view), i.e. the countenance,



  • aspect, appearance, surface; by implication, presence, person:



  • --(outward) appearance, X before, contenance, face, fashion,

  • (men's)



  • person, presence.[ql







  • *4384. protasso {prot-as'-so}; from 4253 and 5021; to pre-

  • arrange,



  • i.e. prescribe: --before appoint.[ql







  • *4385. proteino {prot-i'-no}; from 4253 and teino (to stretch);

  • to



  • protend, i.e. tie prostrate (for scourging): --bind.[ql







  • *4389. protrepomai {prot-rep'-om-ahee}; middle voice from 4253

  • and



  • the base of 5157; to turn forward for oneself, i.e. encourage:



  • --exhort.[ql







  • *4391. prouparcho {pro-oop-ar'-kho}; from 4253 and 5225; to exist



  • before, i.e. (adverbially) to be or do something previously: --+

  • be



  • before(-time).[ql







  • *4392. prophasis {prof'-as-is}; from a compound of 4253 and 5316;

  • an



  • outward showing, i.e. pretext: --cloke, colour, pretence, show.

  • [ql







  • *4395. propheteuo {prof-ate-yoo'-o}; from 4396; to foretell

  • events,



  • divine, speak under inspiration, exercise the prophetic office:



  • --prophesy.[ql







  • *4396. prophetes {prof-ay'-tace}; from a compound of 4253 and

  • 5346;



  • a foreteller ("prophet"); by analogy, an inspired speaker; by



  • extension, a poet: --prophet.[ql







  • *4400. procheirizomai {prokh-i-rid'-zom-ahee}; middle voice from



  • 4253 and a derivative of 5495; to handle for oneself in advance,



  • i.e. (figuratively) to purpose: --choose, make.[ql







  • *4401. procheirotoneo {prokh-i-rot-on-eh'-o}; from 4253 and 5500;

  • to



  • elect in advance: --choose before.[ql







  • *4402. Prochoros {prokh'-or-os}; from 4253 and 5525; before the



  • dance; Prochorus, a Christian: --Prochorus.[ql







  • *4403. prumna {proom'-nah}; feminine of prumnus (hindmost); the



  • stern of a ship: --hinder part, stern.[ql







  • *4404. proi {pro-ee'}; adverb from 4253; at dawn; by implication,



  • the day-break watch: --early (in the morning), (in the) morning.

  • [ql







  • *4408. prora {pro'-ra}; feminine of a presumed derivative of

  • 4253 as



  • noun; the prow, i.e. forward part of a vessel: --forepart(-ship).

  • [ql







  • 44*11. protoklisia {pro-tok-lis-ee'-ah}; from 4413 and 2828; a



  • reclining first (in the place of honor) at the dinner-bed, i.e.



  • preeminence at meals: --chief (highest, uppermost) room.[ql







  • *4412. proton {pro'-ton}; neuter of 4413 as adverb (with or

  • without



  • 3588); firstly (in time, place, order, or importance): --before,

  • at



  • the beginning, chiefly (at, at the) first (of all).[ql







  • *4413. protos {pro'-tos}; contracted superlative of 4253;

  • foremost



  • (in time, place, order or importance): --before, beginning, best,



  • chief(-est), first (of all), former.[ql







  • *4414. protostates {pro-tos-tat'-ace}; from 4413 and 2476; one



  • standing first in the ranks, i.e. a captain (champion):



  • --ringleader.[ql







  • *4424. Ptolemais {ptol-em-ah-is'}; from Ptolemaios (Ptolemy,

  • after



  • whom it was named); Ptolemais, a place in Palestine: --Ptolemais.

  • [ql







  • *4436. Puthon {poo'-thone}; from Putho (the name of the region

  • where



  • Delphi, the seat of the famous oracle, was located); a Python, i.

  • e.



  • (by analogy, with the supposed diviner there) inspiration



  • (soothsaying): --divination.[ql







  • *4437. puknos {pook-nos'}; from the same as 4635; clasped

  • (thick),



  • i.e. (figuratively) frequent; neuter plural (as adverb)

  • frequently:



  • --often(-er).[ql







  • *4439. pule {poo'-lay}; apparently a primary word; a gate, i.e.

  • the



  • leaf or wing of a folding entrance (literally or figuratively):



  • --gate.[ql







  • *4440. pulon {poo-lone'}; from 4439; a gate-way, door-way of a



  • building or city; by implication, a portal or vestibule: --gate,



  • porch.[ql







  • *4441. punthanomai {poon-than'-om-ahee}; middle voice prolonged

  • from



  • a primary putho (which occurs only as an alternate in certain



  • tenses); to question, i.e. ascertain by inquiry (as a matter of



  • information merely; and thus differing from 2065, which properly



  • means a request as a favor; and from 154, which is strictly a

  • demand



  • for something due; as well as from 2212, which implies a search

  • for



  • something hidden; and from 1189, which involves the idea of

  • urgent



  • need); by implication, to learn (by casual intelligence): --ask,



  • demand, enquire, understand.[ql







  • *4442. pur {poor}; a primary word; "fire" (literally or



  • figuratively, specifically, lightning): --fiery, fire.[ql







  • *4443. pura {poo-rah'}; from 4442; a fire (concretely): --fire.

  • [ql







  • *4446. puretos {poo-ret-os'}; from 4445; inflamed, i.e. (by



  • implication) feverish (as noun, fever): --fever.[ql







  • *4453. poleo {po-leh'-o}; probably ultimately from pelomai (to be



  • busy, to trade); to barter (as a pedlar), i.e. to sell: --sell,



  • whatever is sold.[ql







  • *4458. -pos {poce}; adverb from the base of 4225; an enclitic



  • particle of indefiniteness of manner; somehow or anyhow; used

  • only



  • in composition: --haply, by any (some) means, perhaps. See 1513,



  • *3381. Compare 4459.[ql







  • *4459. pos {poce}; adverb from the base of 4226; an interrogative



  • particle of manner; in what way? (sometimes the question is



  • indirect, how?); also as exclamation, how much!: --how, after

  • (by)



  • what manner (means), that. [Occasionally unexpressed in English].

  • [ql







  • *4463. rhabdizo {hrab-did'-zo}; from 4464; to strike with a

  • stick,



  • i.e. bastinado: --beat (with rods).[ql







  • *4465. rhabdouchos {hrab-doo'-khos}; from 4464 and 2192; a rod-

  • (the



  • Latin fasces) holder, i.e. a Roman lictor (constable or



  • executioner): --serjeant.[ql







  • *4467. rhaidiourgema {hrad-ee-oorg'-ay-mah}; from a comparative

  • of



  • rhaidios (easy, i.e. reckless) and 2041; easy-going behavior, i.

  • e.



  • (by extension) a crime: --lewdness.[ql







  • *4468. rhaidiourgia {hrad-ee-oorg-ee'-a}; from the same as 4467;



  • recklessness, i.e. (by extension) malignity: --mischief.[ql







  • *4481. Rhemphan {hrem-fan'}; by incorrect transliteration for a

  • word



  • of Hebrew origin [3594]; Remphan (i.e. Kijun), an Egyptian idol:



  • --Remphan.[ql







  • *4484. Rhegion {hrayg'-ee-on}; of Latin origin; Rhegium, a place

  • in



  • Italy: --Rhegium.[ql







  • *4487. rhema {hray'-mah}; from 4483; an utterance (individually,



  • collectively or specifically); by implication, a matter or topic



  • (especially of narration, command or dispute); with a negative



  • naught whatever: --+ evil, + nothing, saying, word.[ql







  • *4489. rhetor {hray'-tore}; from 4483; a speaker, i.e. (by



  • implication) a forensic advocate: --orator.[ql







  • *4493. rhipe {hree-pay'}; from 4496; a jerk (of the eye, i.e. [by



  • analogy] an instant): --twinkling.[ql







  • *4496. rhipto {hrip'-to}; a primary verb (perhaps rather akin to

  • the



  • base of 4474, through the idea of sudden motion); to fling



  • (properly, with a quick toss, thus differing from 906, which

  • denotes



  • a deliberate hurl; and from teino [see in 1614], which indicates

  • an



  • extended projection); by qualification, to deposit (as if a

  • load);



  • by extension, to disperse: --cast (down, out), scatter abroad,



  • throw.[ql







  • *4498. Rhode {hrod'-ay}; probably for rhode (a rose); Rode, a



  • servant girl: --Rhoda.[ql







  • *4499. Rhodos {hrod'-os}; probably from rhodon (a rose); Rhodus,

  • an



  • island of the Mediterranean: --Rhodes.[ql







  • *4505. rhume {hroo'-may}; prolongation from 4506 in its original



  • sense; an alley or avenue (as crowded): --lane, street.[ql







  • 45*11. rhusis {hroo'-sis}; from 4506 in the sense of its congener



  • 4482; a flux (of blood): --issue.[ql







  • *4514. Rhomaios {hro-mah'-yos}; from 4516; Romaean, i.e. Roman

  • (as



  • noun): --Roman, of Rome.[ql







  • *4516. Rhome {hro'-may}; from the base of 4517; strength; Roma,

  • the



  • capital of Italy: --Rome.[ql







  • *4517. rhonnumi {hrone'-noo-mee}; prolongation from rhoomai (to



  • dart; probably akin to 4506); to strengthen, i.e. (impersonal



  • passive) have health (as a parting exclamation, good-bye):



  • --farewell.[ql







  • *4521. sabbaton {sab'-bat-on}; of Hebrew origin [7676]; the

  • Sabbath



  • (i.e. Shabbath), or day of weekly repose from secular avocations



  • (also the observance or institution itself); by extension, a



  • se'nnight, i.e. the interval between two Sabbaths; likewise the



  • plural in all the above applications: --sabbath (day), week.[ql







  • *4523. Saddoukaios {sad-doo-kah'-yos}; probably from 4524; a



  • Sadducaean (i.e. Tsadokian), or follower of a certain heretical



  • Israelite: --Sadducee.[ql







  • *4529. Salamis {sal-am-ece'}; probably from 4535 (from the surge

  • on



  • the shore); Salamis, a place in Cyprus: --Salamis.[ql







  • *4531. saleuo {sal-yoo'-o}; from 4535; to waver, i.e. agitate,

  • rock,



  • topple or (by implication) destroy; figuratively, to disturb,



  • incite: --move, shake (together), which can[-not] be shaken, stir



  • up.[ql







  • *4534. Salmone {sal-mo'-nay}; perhaps of similar origin to 4529;



  • Salmone, a place in Crete: --Salmone.[ql







  • *4540. Samareia {sam-ar'-i-ah}; of Hebrew origin [8111]; Samaria



  • (i.e. Shomeron), a city and region of Palestine: --Samaria.[ql







  • *4541. Samareites {sam-ar-i'-tace}; from 4540; a Samarite, i.e.



  • inhabitant of Samaria: --Samaritan.[ql







  • *4543. Samothraike {sam-oth-rak'-ay}; from 4544 and Thraike



  • (Thrace); Samo-thrace (Samos of Thrace), an island in the



  • Mediterranean: --Samothracia.[ql







  • *4544. Samos {sam'-os}; of uncertain affinity; Samus, an island

  • of



  • the Mediterranean: --Samos.[ql







  • *4545. Samouel {sam-oo-ale'}; of Hebrew origin [8050]; Samuel (i.

  • e.



  • Shemuel), an Israelite: --Samuel.[ql







  • *4547. sandalion {san-dal'-ee-on}; neuter of a derivative of



  • sandalon (a "sandal"; of uncertain origin); a slipper or sole-

  • pad:



  • --sandal.[ql







  • *4548. sanis {san-ece'}; of uncertain affinity; a plank: --board.

  • [ql







  • *4551. Sappheire {sap-fi'-ray}; feminine of 4552; Sapphire, an



  • Israelitess: --Sapphira.[ql







  • *4561. sarx {sarx}; probably from the base of 4563; flesh (as



  • stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as



  • food), or (by extension) the body (as opposed to the soul [or



  • spirit], or as the symbol of what is external, or as the means of



  • kindred), or (by implication) human nature (with its frailties



  • [physically or morally] and passions), or (specifically) a human



  • being (as such): --carnal(-ly, + -ly minded), flesh([-ly]).[ql







  • *4565. Saron {sar'-one}; of Hebrew origin [8289]; Saron (i.e.



  • Sharon), a district of Palestine: --Saron.[ql







  • *4567. Satanas {sat-an-as'}; of Aramaic origin corresponding to

  • 4566



  • (with the definite affix); the accuser, i.e. the devil: --Satan.

  • [ql







  • *4569. Saulos {sow'-los}; of Hebrew origin, the same as 4549;

  • Saulus



  • (i.e. Shaul), the Jewish name of Paul: --Saul.[ql ***. sautou.

  • etc.



  • See 4572.[ql







  • *4572. seautou {seh-ow-too'}; genitive case from 4571 and 846;

  • also



  • dative case of the same, seautoi {seh-ow-to'}; and accusative

  • case



  • seauton {seh-ow-ton'}; likewise contracted sautou {sow-too'};

  • sautoi



  • {sow-to'}; and sauton {sow-ton'}; respectively; of (with, to)



  • thyself: --thee, thine own self, (thou) thy(-self).[ql







  • *4574. sebasma {seb'-as-mah}; from 4573; something adored, i.e.

  • an



  • object of worship (god, altar, etc): --devotion, that is



  • worshipped.[ql







  • *4576. sebomai {seb'-om-ahee}; middle voice of an apparently

  • primary



  • verb; to revere, i.e. adore: --devout, religious, worship.[ql







  • *4578. seismos {sice-mos'}; from 4579; a commotion, i.e. (of the



  • air) a gale, (of the ground) an earthquake: --earthquake,



  • tempest.[ql







  • *4580. Sekoundos {sek-oon'-dos}; of Latin origin; "second";



  • Secundus, a Christian: --Secundus.[ql







  • *4581. Seleukeia {sel-yook'-i-ah}; from Seleukos (Seleucus, a

  • Syrian



  • king); Seleuceia, a place in Syria: --Seleucia.[ql







  • *4582. selene {sel-ay'-nay}; from selas (brilliancy; probably

  • akin



  • to the alternate of 138, through the idea of attractiveness); the



  • moon: --moon.[ql







  • *4588. Sergios {serg'-ee-os}; of Latin origin; Sergius, a Roman:



  • --Sergius.[ql







  • *4591. semaino {say-mah'-ee-no}; from sema (a mark; of uncertain



  • derivation); to indicate: --signify.[ql







  • *4592. semeion {say-mi'-on}; neuter of a presumed derivative of

  • the



  • base of 4591; an indication, especially ceremonially or



  • supernaturally: --miracle, sign, token, wonder.[ql







  • *4594. semeron {say'-mer-on}; neuter (as adverb) of a presumed



  • compound of the art. 3588 and 2250; on the (i.e. this) day (or

  • night



  • current or just passed); generally, now (i.e. at present,

  • hitherto):



  • --this (to-)day.[ql







  • *4601. sigao {see-gah'-o}; from 4602; to keep silent

  • (transitively



  • or intransitively): --keep close (secret, silence), hold peace.

  • [ql







  • *4602. sige {see-gay'}; appr. from sizo (to hiss, i.e. hist or



  • hush); silence: --silence. Compare 4623.[ql







  • *4603. sidereos {sid-ay'-reh-os}; from 4604; made of iron: --(of)



  • iron.[ql







  • *4605. Sidon {sid-one'}; of Hebrew origin [6721]; Sidon (i.e.



  • Tsidon), a place in Palestine: --Sidon.[ql







  • *4607. sikarios {sik-ar'-ee-os}; of Latin origin; a dagger-man or



  • assassin; a freebooter (Jewish fanatic outlawed by the Romans):



  • --murderer. Compare 5406.[ql







  • *4609. Silas {see'-las}; contraction for 4610; Silas, a

  • Christian:



  • --Silas.[ql







  • 46*11. Siloam {sil-o-am'}; of Hebrew origin [7975]; Siloam (i.e.



  • Shiloach), a pool of Jerusalem: --Siloam.[ql







  • *4612. simikinthion {sim-ee-kin'-thee-on}; of Latin origin; a



  • semicinctium or half-girding, i.e. narrow covering (apron):



  • --apron.[ql







  • *4613. Simon {see'-mone}; of Hebrew origin [8095]; Simon (i.e.



  • Shimon), the name of nine Israelites: --Simon. Compare 4826.[ql







  • *4614. Sina {see-nah'}; of Hebrew origin [5514]; Sina (i.e.

  • Sinai),



  • a mountain in Arabia: --Sina.[ql







  • *4621. sitos {see'-tos}; plural irregular neuter sita {see'-tah};

  • of



  • uncertain derivation; grain, especially wheat: --corn, wheat.[ql







  • *4623. siopao {see-o-pah'-o}; from siope (silence, i.e. a hush;



  • properly, muteness, i.e. involuntary stillness, or inability to



  • speak; and thus differing from 4602, which is rather a voluntary



  • refusal or indisposition to speak, although the terms are often

  • used



  • synonymously); to be dumb (but not deaf also, like 2974

  • properly);



  • figuratively, to be calm (as quiet water): --dumb, (hold) peace.

  • [ql







  • *4627. skaphe {skaf'-ay}; a "skiff" (as if dug out), or yawl



  • (carried aboard a large vessel for landing): --boat.[ql











  • *4630. Skeuas {skyoo-as'}; apparently of Latin origin; left-

  • handed;



  • Scevas (i.e. Scoevus), an Israelite: --Sceva.[ql







  • *4631. skeue {skyoo-ay'}; from 4632; furniture, i.e. spare

  • tackle:



  • --tackling.[ql







  • *4632. skeuos {skyoo'-os}; of uncertain affinity; a vessel,



  • implement, equipment or apparatus (literally or figuratively



  • [specifically, a wife as contributing to the usefulness of the



  • husband]): --goods, sail, stuff, vessel.[ql







  • *4633. skene {skay-nay'}; apparently akin to 4632 and 4639; a

  • tent



  • or cloth hut (literally or figuratively): --habitation,



  • tabernacle.[ql







  • *4635. skenopoios {skay-nop-oy-os'}; from 4633 and 4160; a



  • manufacturer of tents: --tent-maker.[ql







  • *4638. skenoma {skay'-no-mah}; from 4637; an encampment, i.e.



  • (figuratively) the Temple (as God's residence), the body (as a



  • tenement for the soul): --tabernacle.[ql







  • *4639. skia {skee'-ah}; apparently a primary word; "shade" or a



  • shadow (literally or figuratively [darkness of error or an



  • adumbration]): --shadow.[ql







  • *4642. skleros {sklay-ros'}; from the base of 4628; dry, i.e.

  • hard



  • or tough (figuratively, harsh, severe): --fierce, hard.[ql







  • *4644. sklerotrachelos {sklay-rot-rakh'-ay-los}; from 4642 and

  • 5137;



  • hardnaped, i.e. (figuratively) obstinate: --stiffnecked.[ql







  • *4645. skleruno {sklay-roo'-no}; from 4642; to indurate, i.e.



  • (figuratively) render stubborn: --harden.[ql







  • *4646. skolios {skol-ee-os'}; from the base of 4628; warped, i.e.



  • winding; figuratively, perverse: --crooked, froward, untoward.[ql







  • *4655. skotos {skot'-os}; from the base of 4639; shadiness, i.e.



  • obscurity (literally or figuratively): --darkness.[ql







  • *4662. skolekobrotos {sko-lay-kob'-ro-tos}; from 4663 and a



  • derivative of 977; worm-eaten, i.e. diseased with maggots: --

  • eaten



  • of worms.[ql







  • *4671. soi {soy}; dative case of 4771; to thee: --thee, thine

  • own,



  • thou, thy.[ql







  • *4672. Solomon {sol-om-one'}; of Hebrew origin [8010]; Solomon

  • (i.e.



  • Shelomoh), the son of David: --Solomon.[ql







  • *4674. sos {sos}; from 4771; thine: --thine (own), thy (friend).

  • [ql







  • *4675. sou {soo}; genitive case of 4771; of thee, thy: --X home,



  • thee, thine (own), thou, thy.[ql







  • *4676. soudarion {soo-dar'-ee-on}; of Latin origin; a sudarium



  • (sweat-cloth), i.e. towel (for wiping the perspiration from the



  • face, or binding the face of a corpse): --handkerchief, napkin.

  • [ql







  • *4678. sophia {sof-ee'-ah}; from 4680; wisdom (higher or lower,



  • worldly or spiritual): --wisdom.[ql







  • *4685. spao {spah'-o}; a primary verb; to draw: --draw (out).[ql







  • *4686. speira {spi'-rah}; of immed. Latin origin, but ultimately

  • a



  • derivative of 138 in the sense of its cognate 1507; a coil

  • (spira,



  • "spire"), i.e. (figuratively) a mass of men (a Roman military



  • cohort; also [by analogy] a squad of Levitical janitors): --band.

  • [ql







  • *4690. sperma {sper'-mah}; from 4687; something sown, i.e. seed



  • (including the male "sperm"); by implication, offspring;



  • specifically, a remnant (figuratively, as if kept over for



  • planting): --issue, seed.[ql







  • *4691. spermologos {sper-mol-og'-os}; from 4690 and 3004; a



  • seed-picker (as the crow), i.e. (figuratively) a sponger, loafer



  • (specifically, a gossip or trifler in talk): --babbler.[ql







  • *4692. speudo {spyoo'-do}; probably strengthened from 4228; to



  • "speed" ("study"), i.e. urge on (diligently or earnestly); by



  • implication, to await eagerly: --(make, with) haste unto.[ql







  • *4698. splagchnon {splangkh'-non}; probably strengthened from

  • splen



  • (the "spleen"); an intestine (plural); figuratively, pity or



  • sympathy: --bowels, inward affection, + tender mercy.[ql







  • *4711. spuris {spoo-rece'}; from 4687 (as woven); a hamper or



  • lunch-receptacle: --basket.[ql







  • *4714. stasis {stas'-is}; from the base of 2476; a standing



  • (properly, the act), i.e. (by analogy) position (existence); by



  • implication, a popular uprising; figuratively, controversy:



  • --dissension, insurrection, X standing, uproar.[ql







  • *4717. stauroo {stow-ro'-o}; from 4716; to impale on the cross;



  • figuratively, to extinguish (subdue) passion or selfishness:



  • --crucify.[ql







  • *4725. stemma {stem'-mah}; from the base of 4735; a wreath for

  • show:



  • --garland.[ql







  • *4726. stenagmos {sten-ag-mos'}; from 4727; a sigh: --groaning.

  • [ql







  • *4732. stereoo {ster-eh-o'-o}; from 4731; to solidify, i.e.

  • confirm



  • (literally or figuratively): --establish, receive strength, make



  • strong.[ql







  • *4736. Stephanos {stef'-an-os}; the same as 4735; Stephanus, a



  • Christian: --Stephen.[ql







  • *4745. stoa {sto-ah'}; probably from 2476; a colonnade or

  • interior



  • piazza: --porch.[ql







  • *4748. stoicheo {stoy-kheh'-o}; from a derivative of steicho (to



  • range in regular line); to march in (military) rank (keep step),



  • i.e. (figuratively) to conform to virtue and piety: --walk



  • (orderly).[ql







  • *4750. stoma {stom'-a}; probably strengthened from a presumed



  • derivative of the base of 5114; the mouth (as if a gash in the



  • face); by implication, language (and its relations);

  • figuratively,



  • an opening (in the earth); specifically, the front or edge (of a



  • weapon): --edge, face, mouth.[ql







  • *4753. strateuma {strat'-yoo-mah}; from 4754; an armament, i.e.

  • (by



  • implication) a body of troops (more or less extensive or



  • systematic): --army, soldier, man of war.[ql







  • *4755. strategos {strat-ay-gos'}; from the base of 4756 and 71 or



  • 2233; a general, i.e. (by implication or analogy) a (military)



  • governor (proetor), the chief (prefect) of the (Levitical)



  • temple-wardens: --captain, magistrate.[ql







  • *4756. stratia {strat-ee'-ah} feminine of a derivative of stratos



  • (an army; from the base of 4766, as encamped); camp-likeness, i.

  • e.



  • an army, i.e. (figuratively) the angels, the celestial

  • luminaries:



  • --host.[ql







  • *4757. stratiotes {strat-ee-o'-tace}; from a presumed derivative

  • of



  • the same as 4756; a camper-out, i.e. a (common) warrior

  • (literally



  • or figuratively): --soldier.[ql







  • *4759. stratopedarches {strat-op-ed-ar'-khace}; from 4760 and

  • 757; a



  • ruler of an army, i.e. (specifically) a Praetorian prefect:



  • --captain of the guard.[ql







  • *4762. strepho {stref'-o}; strengthened from the base of 5157; to



  • twist, i.e. turn quite around or reverse (literally or



  • figuratively): --convert, turn (again, back again, self, self



  • about).[ql







  • *4766. stronnumi {strone'-noo-mee}; or simpler stronnuo



  • {strone-noo'-o}; prolongation from a still simpler stroo {stro'-

  • o}



  • (used only as an alternate in certain tenses; probably akin to

  • 4731



  • through the idea of positing); to "strew", i.e. spread (as a

  • carpet



  • or couch): --make bed, furnish, spread, strew.[ql







  • *4770. Stoikos {sto-ik-os'}; from 4745; a "Stoic" (as occupying a



  • particular porch in Athens), i.e. adherent of a certin

  • philosophy:



  • --Stoick.[ql







  • *4772. suggeneia {soong-ghen'-i-ah}; from 4773; relationship, i.

  • e.



  • (concretely) relatives: --kindred.[ql







  • *4773. suggenes {soong-ghen-ace'}; from 4862 and 1085; a relative



  • (by blood); by extension, a fellow countryman: --cousin, kin(-

  • sfolk,



  • -sman).[ql







  • *4775. sugkathemai {soong-kath'-ay-mahee}; from 4862 and 2521; to



  • seat oneself in company with: --sit with.[ql







  • *4779. sugkaleo {soong-kal-eh'-o}; from 4862 and 2564; to

  • convoke:



  • --call together.[ql







  • *4782. sugkatabaino {soong-kat-ab-ah'-ee-no}; from 4862 and 2597;

  • to



  • descend in company with: --go down with.[ql







  • *4785. sugkatapsephizo {soong-kat-aps-ay-fid'-zo}; from 4862 and

  • a



  • compound of 2596 and 5585; to count down in company with, i.e.



  • enroll among: --number with.[ql







  • *4787. sugkineo {soong-kin-eh'-o}; from 4682 and 2795; to move



  • together, i.e. (specifically) to excite as a mass (to sedition):



  • --stir up.[ql







  • *4792. sugkomizo {soong-kom-id'-zo}; from 4862 and 2865; to

  • convey



  • together, i.e. collect or bear away in company with others:



  • --carry.[ql







  • *4797. sugcheo {soong-kheh'-o}; or sugchuno {soong-khoo'-no};

  • from



  • 4862 and cheo (to pour) or its alternate; to commingle



  • promiscuously, i.e. (figuratively) to throw (an assembly) into



  • disorder, to perplex (the mind): --confound, confuse, stir up,

  • be in



  • an uproar.[ql







  • *4799. sugchusis {soong'-khoo-sis}; from 4797; commixture, i.e.



  • (figuratively) riotous disturbance: --confusion.[ql







  • *4802. suzeteo {sood-zay-teh'-o}; from 4862 and 2212; to

  • investigate



  • jointly, i.e. discuss, controvert, cavil: --dispute (with),

  • enquire,



  • question (with), reason (together).[ql







  • *4803. suzetesis {sood-zay'-tay-sis}; from 4802; mutual

  • questioning,



  • i.e. discussion: --disputation(-ting), reasoning.[ql







  • *4811. sukophanteo {soo-kof-an-teh'-o}; from a compound of 4810

  • and



  • a derivative of 5316; to be a fig-informer (reporter of the law



  • forbidding the exportation of figs from Greece), "sycophant", i.

  • e.



  • (genitive and by extension) to defraud (exact unlawfully,

  • extort):



  • --accuse falsely, take by false accusation.[ql







  • *4814. sullaleo {sool-lal-eh'-o}; from 4862 and 2980; to talk



  • together, i.e. converse: --commune (confer, talk) with, speak



  • among.[ql







  • *4815. sullambano {sool-lam-ban'-o}; from 4862 and 2983; to

  • clasp,



  • i.e. seize (arrest, capture); specifically, to conceive

  • (literally



  • or figuratively); by implication, to aid: --catch, conceive,

  • help,



  • take.[wl







  • *4819. sumbaino {soom-bah'-ee-no}; from 4862 and the base of 939;

  • to



  • walk (figuratively, transpire) together, i.e. concur (take

  • place):



  • --be(-fall), happen (unto).[ql







  • *4820. sumballo {soom-bal'-lo}; from 4862 and 906; to combine, i.

  • e.



  • (in speaking) to converse, consult, dispute, (mentally) to

  • consider,



  • (by implication) to aid, (personally to join, attack: --confer,



  • encounter, help, make, meet with, ponder.[ql







  • *4822. sumbibazo {soom-bib-ad'-zo}; from 4862 and bibazo (to

  • force;



  • causative [by reduplication] of the base of 939); to drive

  • together,



  • i.e. unite (in association or affection), (mentally) to infer,

  • show,



  • teach: --compact, assuredly gather, intrust, knit together,



  • prove.[ql







  • *4823. sumbouleuo {soom-bool-yoo'-o}; from 4862 and 1011; to give



  • (or take) advice jointly, i.e. recommend, deliberate or

  • determine:



  • --consult, (give, take) counsel (together).[ql







  • *4824. sumboulion {soom-boo'-lee-on}; neuter of a presumed



  • derivative of 4825; advisement; specifically, a deliberative

  • body,



  • i.e. the provincial assessors or lay-court: --consultation,

  • counsel,



  • council.[ql







  • *4826. Sumeon {soom-eh-one'}; from the same as 4613; Symeon (i.e.



  • Shimon), the name of five Israelites: --Simeon, Simon.[ql







  • *4838. sumparalambano {soom-par-al-am-ban'-o}; from 4862 and

  • 3880;



  • to take along in company: --take with.[ql







  • *4840. sumpareimi {soom-par'-i-mee}; from 4862 and 3918; to be at



  • hand together, i.e. now present: --be here present with.[ql







  • *4843. sumperilambano {soom-per-ee-lam-ban'-o}; from 4862 and a



  • compound of 4012 and 2983; to take by enclosing altogether, i.e.



  • earnestly throw the arms about one: --embrace.[ql







  • *4844. sumpino {soom-pee'-no}; from 4862 and 4095; to partake a



  • beverage in company: --drink with.[ql







  • *4845. sumpleroo {soom-play-ro'-o}; from 4862 and 4137; to

  • implenish



  • completely, i.e. (of space) to swamp (a boat), or (of time) to



  • accomplish (passive, be complete): --(fully) come, fill up.[ql







  • *4851. sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342 (including its



  • alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally) to



  • collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter

  • participle



  • as a noun) advantage: --be better for, bring together, be

  • expedient



  • (for), be good, (be) profit(-able for).[ql







  • *4856. sumphoneo {soom-fo-neh'-o}; from 4859; to be harmonious,

  • i.e.



  • (figuratively) to accord (be suitable, concur) or stipulate (by



  • compact): --agree (together, with).[ql







  • *4860. sumpsephizo {soom-psay-fid'-zo}; from 4862 and 5585; to



  • compute jointly: --reckon.[ql







  • *4862. sun {soon}; a primary preposition denoting union; with or



  • together (but much closer than 3326 or 3844), i.e. by

  • association,



  • companionship, process, resemblance, possession, instrumentality,



  • addition, etc.: --beside, with. In composition it has similar



  • applications, including completeness.[ql







  • *4863. sunago {soon-ag'-o}; from 4862 and 71; to lead together,

  • i.e.



  • collect or convene; specifically, to entertain (hospitably): --+



  • accompany, assemble (selves, together), bestow, come together,



  • gather (selves together, up, together), lead into, resort, take



  • in.[ql







  • *4864. sunagoge {soon-ag-o-gay'}; from (the reduplicated form of)



  • 4863; an assemblage of persons; specifically, a Jewish

  • "synagogue"



  • (the meeting or the place); by analogy, a Christian church:



  • --assembly, congregation, synagogue.[ql







  • *4867. sunathroizo {soon-ath-royd'-zo}; from 4862 and athroizo

  • (to



  • hoard); to convene: --call (gather) together.[ql







  • *4871. sunalizo {soon-al-id'-zo}; from 4862 and halizo (to

  • throng);



  • to accumulate, i.e. convene: --assemble together.[ql







  • *4872. sunanabaino {soon-an-ab-ah'-ee-no}; from 4862 and 305; to



  • ascend in company with: --come up with.[ql







  • *4876. sunantao {soon-an-tah'-o}; from 4862 and a derivate of

  • 473;



  • to meet with; figuratively, to occur: --befall, meet.[ql







  • *4884. sunarpazo {soon-ar-pad'-zo}; from 4862 and 726; to snatch



  • together, i.e. seize: --catch.[ql







  • *4886. sundesmos {soon'-des-mos}; from 4862 and 1199; a joint

  • tie,



  • i.e. ligament, (figuratively) uniting principle, control: --band,



  • bond.[ql







  • *4890. sundrome {soon-drom-ay'}; from (the alternate of) 4936; a



  • running together, i.e. (riotous) concourse: --run together.[ql







  • *4892. sunedrion {soon-ed'-ree-on}; neuter of a presumed

  • derivative



  • of a compound of 4862 and the base of 1476; a joint session, i.e.



  • (specifically) the Jewish Sanhedrin; by analogy, a subordinate



  • tribunal: --council.[ql







  • *4893. suneidesis {soon-i'-day-sis}; from a prolonged form of

  • 4894;



  • co-perception, i.e. moral consciousness: --conscience.[ql







  • *4894. suneido {soon-i'-do}; from 4862 and 1492; to see

  • completely;



  • used (like its primary) only in two past tenses, respectively



  • meaning to understand or become aware, and to be conscious or



  • (clandestinely) informed of: --consider, know, be privy, be ware



  • of.[ql







  • *4897. suneiserchomai {soon-ice-er'-khom-ahee}; from 4862 and

  • 1525;



  • to enter in company with: --go in with, go with into.[ql







  • *4898. sunekdemos {soon-ek'-day-mos}; from 4862 and the base of



  • 1553; a co-absentee from home, i.e. fellow-traveller: --

  • companion in



  • travel, travel with.[ql







  • *4900. sunelauno {soon-el-ow'-no}; from 4862 and 1643; to drive



  • together, i.e. (figuratively) exhort (to reconciliation): --+

  • set at



  • one again.[ql







  • *4902. sunepomai {soon-ep'-om-ahee}; middle voice from 4862 and a



  • primary hepo (to follow); to attend (travel) in company with:



  • --accompany.[ql







  • *4905. sunerchomai {soon-er'-khom-ahee}; from 4862 and 2064; to



  • convene, depart in company with, associate with, or

  • (specifically)



  • cohabit (conjugally): --accompany, assemble (with), come

  • (together),



  • come (company, go) with, resort.[ql







  • *4906. sunesthio {soon-es-thee'-o}; from 4862 and 2068 (including



  • its alternate); to take food in company with: --eat with.[ql







  • *4908. sunetos {soon-et'-os}; from 4920; mentally put (or

  • putting)



  • together, i.e. sagacious: --prudent. Compare 5429.[ql







  • *4909. suneudokeo {soon-yoo-dok-eh'-o}; from 4862 and 2106; to

  • think



  • well of in common, i.e. assent to, feel gratified with: --allow,



  • assent, be pleased, have pleasure.[ql







  • *4911. sunephistemi {soon-ef-is'-tay-mee}; from 4862 and 2186; to



  • stand up together, i.e. to resist (or assault) jointly: --rise up



  • together.[ql







  • *4912. sunecho {soon-ekh'-o}; from 4862 and 2192; to hold

  • together,



  • i.e. to compress (the ears, with a crowd or siege) or arrest (a



  • prisoner); figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy:



  • --constrain, hold, keep in, press, lie sick of, stop, be in a



  • strait, straiten, be taken with, throng.[ql







  • *4919. sunthrupto {soon-throop'-to}; from 4862 and thrupto (to



  • crumble); to crush together, i.e. (figuratively) to dispirit:



  • --break.[ql







  • *4920. suniemi {soon-ee'-ay-mee}; from 4862 and hiemi (to send);

  • to



  • put together, i.e. (mentally) to comprehend; by implication, to

  • act



  • piously: --consider, understand, be wise.[ql







  • *4922. sunodeuo {soon-od-yoo'-o}; from 4862 and 3593; to travel

  • in



  • company with: --journey with.[ql







  • *4926. sunomileo {soon-om-il-eh'-o}; from 4862 and 3656; to

  • converse



  • mutually: --talk with.[ql







  • *4927. sunomoreo {soon-om-or-eh'-o}; from 4862 and a derivative

  • of a



  • compound of the base of 3674 and the base of 3725; to border



  • together, i.e. adjoin: --join hard.[ql







  • *4931. sunteleo {soon-tel-eh'-o}; from 4862 and 5055; to complete



  • entirely; generally, to execute (literally or figuratively): --

  • end,



  • finish, fulfil, make.[ql







  • *4934. suntithemai {soon-tith'-em-ahee}; middle voice from 4862

  • and



  • 5087; to place jointly, i.e. (figuratively) to consent (bargain,



  • stipulate), concur: --agree, assent, covenant.[ql







  • *4935. suntomos {soon-tom'-oce}; adverb from a derivative of

  • 4932;



  • concisely (briefly): --a few words.[ql







  • *4936. suntrecho {soon-trekh'-o}; from 4862 and 5143 (including

  • its



  • alternate); to rush together (hastily assemble) or headlong



  • (figuratively): --run (together, with).[ql







  • *4939. suntrophos {soon'-trof-os}; from 4862 and 5162 (in a

  • passive



  • sense); a fellow-nursling, i.e. comrade: --brought up with.[ql







  • *4945. sunomosia {soon-o-mos-ee'-ah}; from a compound of 4862 and



  • 3660; a swearing together, i.e. (by implication) a plot:



  • --comspiracy.[ql







  • *4946. Surakousai {soo-rak'-oo-sahee}; plural of uncertain



  • derivation; Syracuse, the capital of Sicily: --Syracuse.[ql







  • *4947. Suria {soo-ree'-ah}; probably of Hebrew origin [6865];

  • Syria



  • (i.e. Tsyria or Tyre), a region of Asia: --Syria.[ql







  • *4950. surtis {soor'-tis}; from 4951; a shoal (from the sand

  • drawn



  • thither by the waves), i.e. the Syrtis Major or great bay on the

  • N.



  • coast of Africa: --quicksands.[ql







  • *4951. suro {soo'-ro}; probably akin to 138; to trail: --drag,

  • draw,



  • hale.[ql







  • *4958. sustello {soos-tel'-lo}; from 4862 and 4724; to send

  • (draw)



  • together, i.e. enwrap (enshroud a corpse for burial), contract

  • (an



  • interval): --short, wind up.[ql







  • *4962. sustrepho {soos-tref'-o}; from 4862 and 4762; to twist



  • together, i.e. collect (a bundle, a crowd): --gather.[ql







  • *4963. sustrophe {soos-trof-ay'}; from 4962; a twisting together,



  • i.e. (figuratively) a secret coalition, riotous crowd: --+ band



  • together, concourse.[ql







  • *4966. Suchem {soo-khem'}; of Hebrew origin [7927]; Sychem (i.e.



  • Shekem), the name of a Canaanite and of a place in Palestine:



  • --Sychem.[ql







  • *4967. sphage {sfag-ay'}; from 4969; butchery (of animals for

  • food



  • or sacrifice, or [figuratively] of men [destruction]):



  • --slaughter.[ql







  • *4968. sphagion {sfag'-ee-on}; neuter of a derivative of 4967; a



  • victim (in sacrifice): --slain beast.[ql







  • *4970. sphodra {sfod'-rah}; neuter plural of sphodros (violent;

  • of



  • uncertain derivation) as adverb; vehemently, i.e. in a high

  • degree,



  • much: --exceeding(-ly), greatly, sore, very.[ql







  • *4971. sphodros {sfod-roce'}; adverb from the same as 4970; very



  • much: --exceedingly.[ql







  • *4974. sphuron {sfoo-ron'}; neuter of a presumed derivative

  • probably



  • of the same as sphaira (a ball, "sphere"; compare the feminine



  • sphura, a hammer); the ankle (as globular): --ancle bone.[ql







  • *4975. schedon {skhed-on'}; neuter of a presumed derivative of

  • the



  • alternate of 2192 as adverb; nigh, i.e. nearly: --almost.[ql ***.



  • scheo. See 2192.[ql







  • *4977. schizo {skhid'-zo}; apparently a primary verb; to split or



  • sever (literally or figuratively): --break, divide, open, rend,

  • make



  • a rent.[ql







  • *4979. schoinion {skhoy-nee'-on}; diminutive of schoinos (a rush

  • or



  • flag-plant; of uncertain derivation); a rushlet, i.e. grass-

  • withe or



  • tie (generally): --small cord, rope.[ql







  • *4981. schole {skhol-ay'}; probably feminine of a presumed



  • derivative of the alternate of 2192; properly, loitering (as a



  • withholding of oneself from work) or leisure, i.e. (by

  • implication)



  • a "school" (as vacation from physical employment): --school.[ql







  • *4982. sozo {sode'-zo}; from a primary sos (contraction for

  • obsolete



  • saoz, "safe"); to save, i.e. deliver or protect (literally or



  • figuratively): --heal, preserve, save (self), do well, be (make)



  • whole.[ql







  • *4983. soma {so'-mah}; from 4982; the body (as a sound whole),

  • used



  • in a very wide application, literally or figuratively: --bodily,



  • body, slave.[ql







  • *4986. Sopatros {so'-pat-ros}; from the base of 4982 and 3962;

  • of a



  • safe father; Sopatrus, a Christian: --Sopater. Compare 4989.[ql







  • *4988. Sosthenes {soce-then'-ace}; from the base of 4982 and

  • that of



  • 4599; of safe strength; Sosthenes, a Christian: --Sosthenes.[ql







  • *4990. soter {so-tare'}; from 4982; a deliverer, i.e. God or

  • Christ:



  • --saviour.[ql







  • *4991. soteria {so-tay-ree'-ah}; feminine of a derivative of

  • 4990 as



  • (properly, abstract) noun; rescue or safety (physically or

  • morally):



  • --deliver, health, salvation, save, saving.[ql







  • *4992. soterion {so-tay'-ree-on}; neuter of the same as 4991 as



  • (properly, concretely) noun; defender or (by implication)

  • defence:



  • --salvation.[ql







  • *4997. sophrosune {so-fros-oo'-nay}; from 4998; soundness of

  • mind,



  • i.e. (literally) sanity or (figuratively) self-control: --

  • soberness,



  • sobriety.[ql







  • *4999. Tabernai {tab-er'-nahee}; plural of Latin origin; huts or



  • wooden-walled buildings; Tabernoe: --taverns.[ql







  • *5000. Tabitha {tab-ee-thah'}; of Aramaic origin [compare 6646];

  • the



  • gazelle; Tabitha (i.e. Tabjetha), a Christian female: --Tabitha.

  • [ql







  • *5002. taktos {tak-tos'}; from 5021; arranged, i.e. appointed or



  • stated: --set.[ql







  • 50*11. tapeinos {tap-i-nos'}; of uncertain derivation; depressed,



  • i.e. (figuratively) humiliated (in circumstances or disposition):



  • --base, cast down, humble, of low degree (estate), lowly.[ql







  • *5012. tapeinophrosune {tap-i-nof-ros-oo'-nay}; from a compound

  • of



  • 5011 and the base of 5424; humiliation of mind, i.e. modesty:



  • --humbleness of mind, humility (of mind, loneliness (of mind).[ql







  • *5014. tapeinosis {tap-i'-no-sis}; from 5013; depression (in

  • rank or



  • feeling): --humiliation, be made low, low estate, vile.[ql







  • *5015. tarasso {tar-as'-so}; of uncertain affinity; to stir or



  • agitate (roll water): --trouble.[ql







  • *5017. tarachos {tar'-akh-os}; masculine from 5015; a

  • disturbance,



  • i.e. (popular) tumult: --stir.[ql







  • *5018. Tarseus {tar-syoos'}; from 5019; a Tarsean, i.e. native of



  • Tarsus: --of Tarsus.[ql







  • *5019. Tarsos {tar-sos'}; perhaps the same as tarsos (a flat



  • basket); Tarsus, a place in Asia Minor: --Tarsus.[ql







  • *5021. tasso {tas'-so}; a prolonged form of a primary verb (which



  • latter appears only in certain tenses); to arrange in an orderly



  • manner, i.e. assign or dispose (to a certain position or lot):



  • --addict, appoint, determine, ordain, set.[ql







  • *5022. tauros {tow'-ros}; apparently a primary word [compare

  • 8450,



  • "steer"]; a bullock: --bull, ox.[ql







  • *5023. tauta {tow'-tah}; nominative or accusative case neuter

  • plural



  • of 3778; these things: --+ afterward, follow, + hereafter, X him,



  • the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.

  • [ql







  • *5025. tautais {tow'-taheece}; and tautas {tow'-tas}; dative case



  • and accusative case feminine plural respectively of 3778; (to or



  • with or by, etc.) these: --hence, that, then, these, those.[ql







  • *5026. taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and tautes



  • {tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive case



  • respectively of the feminine singular of 3778; (towards or of)

  • this:



  • --her, + hereof, it, that, + thereby, the (same), this (same).[ql







  • *5033. tachista {takh'-is-tah}; neuter plural of the superlative

  • of



  • 5036 (as adverb); most quickly, i.e. (with 5613 prefixed) as

  • soon as



  • possible: --+ with all speed.[ql







  • *5034. tachos {takh'-os}; from the same as 5036; a brief space

  • (of



  • time), i.e. (with 1722 prefixed) in haste: --+ quickly, +

  • shortly, +



  • speedily.[ql







  • *5037. te {teh}; a primary particle (enclitic) of connection or



  • addition; both or also (properly, as correlation of 2532): --

  • also,



  • and, both, even, then, whether. Often used in composition,

  • usually



  • as the latter part.[ql







  • *5038. teichos {ti'-khos}; akin to the base of 5088; a wall (as



  • formative of a house): --wall.[ql







  • *5039. tekmerion {tek-may'-ree-on}; neuter of a presumed

  • derivative



  • of tekmar (a goal or fixed limit); a token (as defining a fact),



  • i.e. criterion of certainty: --infallible proof.[ql







  • *5043. teknon {tek'-non}; from the base of 5098; a child (as



  • produced): --child, daughter, son.[ql







  • *5048. teleioo {tel-i-o'-o}; from 5046; to complete, i.e.



  • (literally) accomplish, or (figuratively) consummate (in

  • character):



  • --consecrate, finish, fulfil, make) perfect.[ql







  • *5053. teleutao {tel-yoo-tah'-o}; from a presumed derivative of



  • 5055; to finish life (by implication of 979), i.e. expire

  • (demise):



  • --be dead, decease, die.[ql







  • *5055. teleo {tel-eh'-o}; from 5056; to end, ie. complete,

  • execute,



  • conclude, discharge (a debt): --accomplish, make an end, expire,



  • fill up, finish, go over, pay, perform.[ql







  • *5059. teras {ter'-as}; of uncertain affinity; a prodigy or omen:



  • --wonder.[ql







  • *5061. Tertullos {ter'-tool-los}; of uncertain derivation;



  • Tertullus, a Roman: --Tertullus.[ql ***. tessara. See 5064.[ql







  • *5062. tessarakonta {tes-sar-ak'-on-tah}; the decade of 5064;

  • forty:



  • --forty.[ql







  • *5063. tessarakontaetes {tes-sar-ak-on-tah-et-ace'}; from 5062

  • and



  • 2094; of forty years of age: --(+ full, of) forty years (old).[ql







  • *5064. tessares {tes'-sar-es}; neuter tessara {tes'-sar-ah}; a



  • plural number; four: --four.[ql







  • *5065. tessareskaidekatos {tes-sar-es-kahee-dek'-at-os}; from

  • 5064



  • and 2532 and 1182; fourteenth: --fourteenth.[ql







  • *5067. tetartos {tet'-ar-tos}; ord. from 5064; fourth:



  • --four(-th).[ql







  • *5069. tetradion {tet-rad'-ee-on}; neuter of a presumed

  • derivative



  • of tetras (a tetrad; from 5064); a quaternion or squad (picket)

  • of



  • four Roman soldiers: --quaternion.[ql







  • *5070. tetrakischilioi {tet-rak-is-khil'-ee-oy}; from the



  • multiplicative adverb of 5064 and 5507; four times a thousand:



  • --four thousand.[ql







  • *5071. tetrakosioi {tet-rak-os'-ee-oy}; neuter tetrakosia



  • {tet-rak-os'-ee-ah}; plural from 5064 and 1540; four hundred: --

  • four



  • hundred.[ql







  • *5074. tetrapous {tet-rap'-ooce}; from 5064 and 4228; a

  • quadruped:



  • --fourfooted beast.[ql







  • *5076. tetrarches {tet-rar'-khace}; from 5064 and 757; the ruler

  • of



  • a fourth part of a country ("tetrarch"): --tetrarch.[ql ***.

  • teucho.



  • See 5177.[ql







  • *5078. techne {tekh'-nay}; from the base of 5088; art (as



  • productive), i.e. (specifically) a trade, or (generally) skill:



  • --art, craft, occupation.[ql







  • *5079. technites {tekh-nee'-tace}; from 5078; an artisan;



  • figuratively, a founder (Creator): --builder, craftsman.[ql







  • *5083. tereo {tay-reh'-o}; from teros (a watch; perhaps akin to



  • 2334); to guard (from loss or injury, properly, by keeping the

  • eye



  • upon; and thus differing from 5442, which is properly to prevent



  • escaping; and from 2892, which implies a fortress or full

  • military



  • lines of apparatus), i.e. to note (a prophecy; figuratively, to



  • fulfil a command); by implication, to detain (in custody;



  • figuratively, to maintain); by extension, to withhold (for

  • personal



  • ends; figuratively, to keep unmarried); by extension, to withhold



  • (for personal ends; figuratively, to keep unmarried): --hold

  • fast,



  • keep(-er), (pre-, re-)serve, watch.[ql







  • *5084. teresis {tay'-ray-sis}; from 5083; a watching, i.e.



  • (figuratively) observance, or (concretely) a prison: --hold.[ql

  • ***.



  • ten, tes. See 3588.[ql







  • *5087. tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a primary theo



  • {theh'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to



  • place (in the widest application, literally and figuratively;



  • properly, in a passive or horizontal posture, and thus different



  • from 2476, which properly denotes an upright and active position,



  • while 2749 is properly reflexive and utterly prostrate): --+

  • advise,



  • appoint, bow, commit, conceive, give, X kneel down, lay (aside,



  • down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink



  • down.[ql







  • *5091. timao {tim-ah'-o}; from 5093; to prize, i.e. fix a

  • valuation



  • upon; by implication, to revere: --honour, value.[ql







  • *5092. time {tee-may'}; from 5099; a value, i.e. money paid, or



  • (concretely and collectively) valuables; by analogy, esteem



  • (especially of the highest degree), or the dignity itself: --

  • honour,



  • precious, price, some.[ql







  • *5093. timios {tim'-ee-os}; including the comparative timioteros



  • {tim-ee-o'-ter-os}; and the superlative timiotatos



  • {tim-ee-o'-tat-os}; from 5092; valuable, i.e. (objectively)

  • costly,



  • or (subjectively) honored, esteemed, or (figuratively) beloved:



  • --dear, honourable, (more, most) precious, had in reputation.[ql







  • *5095. Timotheos {tee-moth'-eh-os}; from 5092 and 2316; dear to

  • God;



  • Timotheus, a Christian: --Timotheus, Timothy.[ql







  • *5096. Timon {tee'-mone}; from 5092; valuable; Timon, a

  • Christian:



  • --Timon.[ql







  • *5097. timoreo {tim-o-reh'-o}; from a comparative of 5092 and

  • ouros



  • (a guard); properly, to protect one's honor, i.e. to avenge

  • (inflict



  • a penalty): --punish.[ql







  • *5100. tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any

  • person



  • or object: --a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain



  • (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly,



  • some (man, -body, -thing, -what), (+ that no-)thing, what(-

  • soever),



  • X wherewith, whom[-soever], whose([-soever]).[ql







  • *5101. tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative



  • pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):



  • --every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing),



  • where ([-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which,



  • who(-m, -se), why.[ql







  • *5108. toioutos {toy-oo'-tos}; (including the other inflections);



  • from 5104 and 3778; truly this, i.e. of this sort (to denote



  • character or individuality): --like, such (an one).[ql







  • *5109. toichos {toy'-khos}; another form of 5038; a wall: --wall.

  • [ql







  • *5111. tolmao {tol-mah'-o}; from tolma (boldness; probably itself



  • from the base of 5056 through the idea of extreme conduct); to



  • venture (objectively or in act; while 2292 is rather subjective

  • or



  • in feeling); by implication, to be courageous: --be bold, boldly,



  • dare, durst.[ql







  • *5117. topos {top'-os}; apparently a primary word; a spot

  • (general



  • in space, but limited by occupancy; whereas 5561 is a large but



  • participle locality), i.e. location (as a position, home, tract,



  • etc.); figuratively, condition, opportunity; specifically, a



  • scabbard: --coast, licence, place, X plain, quarter, + rock,

  • room,



  • where.[ql







  • *5118. tosoutos {tos-oo'-tos}; from tosos (so much; apparently

  • from



  • 3588 and 3739) and 3778 (including its variations); so vast as

  • this,



  • i.e. such (in quantity, amount, number of space): --as large, so



  • great (long, many, much), these many.[ql







  • *5119. tote {tot'-eh}; from (the neuter of) 3588 and 3753; then



  • when, i.e. at the time that (of the past or future, also in



  • consecution): --that time, then.[ql







  • *5124. touto {too'-to}; neuter singular nominative or accusative



  • case of 3778; that thing: --here [-unto], it, partly, self[-

  • same],



  • so, that (intent), the same, there[-fore, -unto], this, thus,



  • where[-fore].[ql







  • *5125. toutois {too'-toice}; dative case plural masculine or

  • neuter



  • of 3778; to (for, in, with or by) these (persons or things): --

  • such,



  • them, there[-in, -with], these, this, those.[ql







  • *5126. touton {too'-ton}; accusative case singular masculine of



  • 3778; this (person, as objective of verb or preposition): --him,

  • the



  • same, that, this.[ql







  • *5127. toutou {too'-too}; genitive case singular masculine or

  • neuter



  • of 3778; of (from or concerning) this (person or thing):



  • --here[-by], him, it, + such manner of, that, thence[-forth],



  • thereabout, this, thus.[ql







  • *5128. toutous {too'-tooce}; accusative case plural masculine of



  • 3778; these (persons, as objective of verb or preposition): --

  • such,



  • them, these, this.[ql











  • *5129. toutoi {too'-to}; dative case singular masculine or

  • neuter of



  • 3778; to (in, with or by) this (person or thing): --here[-by, -

  • in],



  • him, one, the same, there[-in], this.[ql







  • *5130. touton {too'-tone}; genitive case plural masculine or

  • neuter



  • of 3778; of (from or concerning) these (persons or things): --

  • such,



  • their, these (things), they, this sort, those.[ql







  • *5132. trapeza {trap'-ed-zah}; probably contracted from 5064 and



  • 3979; a table or stool (as being four-legged), usually for food



  • (figuratively, a meal); also a counter for money (figuratively, a



  • broker's office for loans at interest): --bank, meat, table.[ql







  • *5135. traumatizo {trow-mat-id'-zo}; from 5134; to inflict a

  • wound:



  • --wound.[ql







  • *5137. trachelos {trakh'-ay-los}; probably from 5143 (through the



  • idea of mobility); the throat (neck), i.e. (figuratively) life:



  • --neck.[ql







  • *5140. treis {trice}; neuter tria {tree'-ah}; a primary (plural)



  • number; "three": --three.[ql







  • *5141. tremo {trem'-o}; strengthened from a primary treo (to



  • "dread", "terrify"); to "tremble" or fear: --be afraid,



  • trembling.[ql







  • *5142. trepho {tref'-o}; a primary verb (properly, threpho; but



  • perhaps strength. from the base of 5157 through the idea of



  • convolution); properly, to stiffen, i.e. fatten (by implication,

  • to



  • cherish [with food, etc.], pamper, rear): --bring up, feed,



  • nourish.[ql







  • *5148. trietia {tree-et-ee'-ah}; from a compound of 5140 and

  • 2094; a



  • three years' period (triennium): --space of three years.[ql







  • *5150. trimenon {trim'-ay-non}; neuter of a compound of 5140 and



  • 3376 as noun; a three months' space: --three months.[ql







  • *5151. tris {trece}; adverb from 5140; three times: --three

  • times,



  • thrice.[ql







  • *5152. tristegon {tris'-teg-on}; neuter of a compound of 5140 and



  • 4721 as noun; a third roof (story): --third loft.[ql







  • *5153. trischilioi {tris-khil'-ee-oy}; from 5151 and 5507; three



  • times a thousand: --three thousand.[ql







  • *5154. tritos {tree'-tos}; ord. from 5140; third; neuter (as

  • noun) a



  • third part, or (as adverb) a (or the) third time, thirdly:



  • --third(-ly).[ql ***. triches, etc. See 2359.[ql







  • *5158. tropos {trop'-os}; from the same as 5157; a turn, i.e. (by



  • implication) mode or style (especially with preposition or

  • relative



  • prefix as adverb, like); figuratively, deportment or character:



  • --(even) as, conversation, [+ like] manner, (+ by any) means,



  • way.[ql







  • *5159. tropophoreo {trop-of-or-eh'-o}; from 5158 and 5409; to

  • endure



  • one's habits: --suffer the manners.[ql







  • *5160. trophe {trof-ay'}; from 5142; nourishment (literally or



  • figuratively); by implication, rations (wages): --food, meat.[ql







  • *5161. Trophimos {trof'-ee-mos}; from 5160; nutritive; Trophimus,

  • a



  • Christian: --Trophimus.[ql







  • *5174. Troas {tro-as'}; from Tros (a Trojan); the Troad (or

  • plain of



  • Troy), i.e. Troas, a place in Asia Minor: --Troas.[ql







  • *5175. Trogullion {tro-gool'-lee-on}; of uncertain derivation;



  • Trogyllium, a place in Asia Minor: --Trogyllium.[ql







  • *5177. tugchano {toong-khan'-o}; probably for an obsolete tucho

  • (for



  • which the middle voice of another alternate teucho [to make

  • ready or



  • bring to pass] is used in certain tenses; akin to the base of

  • 5088



  • through the idea of effecting; properly, to affect; or



  • (specifically) to hit or light upon (as a mark to be reached), i.

  • e.



  • (transitively) to attain or secure an object or end, or



  • (intransitively) to happen (as if meeting with); but in the

  • latter



  • application only impersonal (with 1487), i.e. perchance; or

  • (present



  • participle) as adjective, usual (as if commonly met with, with

  • 3756,



  • extraordinary), neuter (as adverb) perhaps; or (with another

  • verb)



  • as adverb, by accident (as it were): --be, chance, enjoy, little,



  • obtain, X refresh...self, + special. Compare 5180.[ql







  • *5179. tupos {too'-pos}; from 5180; a die (as struck), i.e. (by



  • implication) a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. a statue,



  • (figuratively) style or resemblance; specifically, a sampler



  • ("type"), i.e. a model (for imitation) or instance (for warning):



  • --en-(ex-)ample, fashion, figure, form, manner, pattern, print.

  • [ql







  • *5180. tupto {toop'-to}; a primary verb (in a strengthened form);

  • to



  • "thump", i.e. cudgel or pummel (properly, with a stick or



  • bastinado), but in any case by repeated blows; thus differing

  • from



  • 3817 and 3960, which denote a [usually single] blow with the

  • hand or



  • any instrument, or 4141 with the fist [or a hammer], or 4474 with



  • the palm; as well as from 5177, an accidental collision); by



  • implication, to punish; figuratively, to offend (the conscience):



  • --beat, smite, strike, wound.[ql







  • *5181. Turannos {too'-ran-nos}; a provincial form of the

  • derivative



  • of the base of 2962; a "tyrant"; Tyrannus, an Ephesian:



  • --Tyrannus.[ql







  • *5183. Turios {too'-ree-os}; from 5184; a Tyrian, i.e.

  • inhabitant of



  • Tyrus: --of Tyre.[ql







  • *5184. Turos {too'-ros}; of Hebrew origin [6865]: Tyrus (i.e.

  • Tsor),



  • a place in Palestine: --Tyre.[ql







  • *5185. tuphlos {toof-los'}; from, 5187; opaque (as if smoky), i.

  • e.



  • (by analogy) blind (physically or mentally): --blind.[ql







  • *5189. tuphonikos {too-fo-nee-kos'}; from a derivative of 5188;



  • stormy (as if smoky): --tempestuous.[ql







  • *5190. Tuchikos {too-khee-kos'}; from a derivative of 5177;



  • fortuitous, i.e. fortunate; Tychicus, a Christian: --Tychicus.[ql







  • *5195. hubrizo {hoo-brid'-zo}; from 5196; to exercise violence,

  • i.e.



  • abuse: --use despitefully, reproach, entreat shamefully



  • (spitefully).[ql







  • *5196. hubris {hoo'-bris}; from 5228; insolence (as over-

  • bearing),



  • i.e. insult, injury: --harm, hurt, reproach.[ql







  • *5199. hugies {hoog-ee-ace'}; from the base of 837; healthy, i.e.



  • well (in body); figuratively, true (in doctrine): --sound, whole.

  • [ql







  • *5204. hudor {hoo'-dore}; genitive case, hudatos {hoo'-dat-os},



  • etc.; from the base of 5205; water (as if rainy) literally or



  • figuratively: --water.[ql







  • *5205. huetos {hoo-et-os'}; from a primary huo (to rain); rain,



  • especially a shower: --rain.[ql







  • *5207. huios {hwee-os'}; apparently a primary word; a "son"



  • (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or



  • figuratively, kinship: --child, foal, son.[ql







  • *5209. humas {hoo-mas'}; accusative case of 5210; you (as the



  • objective of a verb or preposition): --ye, you (+ -ward), your (+



  • own).[ql







  • 52*11. Humenaios {hoo-men-ah'-yos}; from Humen (the god of



  • weddings); "hymeneal"; Hymeneus, an opponent of Christianity:



  • --Hymenaeus.[ql







  • *5212. humeteros {hoo-met'-er-os}; from 5210; yours, i.e.

  • pertaining



  • to you: --your (own).[ql







  • *5214. humneo {hoom-neh'-o}; from 5215; to hymn, i.e. sing a



  • religious ode; by implication, to celebrate (God) in song: --

  • sing a



  • hymn (praise unto).[ql







  • *5216. humon {hoo-mone'}; genitive case of 5210; of (from or



  • concerning) you: --ye, you, your (own, -selves).[ql







  • *5219. hupakouo {hoop-ak-oo'-o}; from 5259 and 191; to hear under



  • (as a subordinate), i.e. to listen attentively; by implication,

  • to



  • heed or conform to a command or authority: --hearken, be obedient



  • to, obey.[ql







  • *5223. huparxis {hoop'-arx-is}; from 5225; existency or



  • proprietorship, i.e. (concretely) property, wealth: --goods,



  • substance.[ql







  • *5224. huparchonta {hoop-ar'-khon-tah}; neuter plural of present



  • participle active of 5225 as noun; things extant or in hand, i.e.



  • property or possessions: --goods, that which one has, things

  • which



  • (one) possesseth, substance, that hast.[ql







  • *5225. huparcho {hoop-ar'-kho}; from 5259 and 756; to begin under



  • (quietly), i.e. come into existence (be present or at hand);



  • expletively, to exist (as copula or subordinate to an adjective,



  • participle, adverb or preposition, or as auxil. to principal

  • (verb):



  • --after, behave, live.[ql







  • *5228. huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e.

  • (with



  • the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal,

  • for



  • the sake of, instead, regarding; with the accusative case

  • superior



  • to, more than: --(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf

  • of,



  • beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly),



  • for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for

  • sake



  • of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains many of

  • the



  • above applications.[ql







  • *5237. hupereido {hoop-er-i'-do}; from 5228 and 1492; to

  • overlook,



  • i.e. not punish: --wink at.[ql







  • *5250. huperpleonazo {hoop-er-pleh-on-ad'-zo}; from 5228 and

  • 4121;



  • to superabound: --be exceeding abundant.[ql







  • *5253. huperoion {hoop-er-o'-on}; neuter of a derivative of 5228;

  • a



  • higher part of the house, i.e. apartment in the third story: --

  • upper



  • chamber (room).[ql







  • *5256. hupereteo {hoop-ay-ret-eh'-o}; from 5257; to be a



  • subordinate, i.e. (by implication) subserve: --minister (unto),



  • serve.[ql







  • *5257. huperetes {hoop-ay-ret'-ace}; from 5259 and a derivative

  • of



  • eresso (to row); an under-oarsman, i.e. (generally) subordinate



  • (assistant, sexton, constable): --minister, officer, servant.[ql







  • *5258. hupnos {hoop'-nos}; from an obsolete primary (perhaps

  • akin to



  • 5259 through the idea of subsilience); sleep, i.e. (figuratively)



  • spiritual torpor: --sleep.[ql







  • *5259. hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with

  • the



  • genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or



  • means, through); (with the accusative case) of place (whither



  • [underneath] or where [below] or time (when [at]): --among, by,



  • from, in, of, under, with. In comp. it retains the same general



  • applications, especially of inferior position or condition, and



  • specifically, covertly or moderately.[ql







  • *5260. hupoballo {hoop-ob-al'-lo}; from 5259 and 906; to throw in



  • stealthily, i.e. introduce by collusion: --suborn.[ql







  • *5263. hupodeiknumi {hoop-od-ike'-noo-mee}; from 5259 and 1166;

  • to



  • exhibit under the eyes, i.e. (figuratively) to exemplify

  • (instruct,



  • admonish): --show, (fore-)warn.[ql







  • *5264. hupodechomai {hoop-od-ekh'-om-ahee}; from 5259 and 1209;

  • to



  • admit under one's roof, i.e. entertain hospitably: --receive.[ql







  • *5265. hupodeo {hoop-od-eh'-o}; from 5259 and 1210; to bind under



  • one's feet, i.e. put on shoes or sandals: --bind on, (be) shod.

  • [ql







  • *5266. hupodema {hoop-od'-ay-mah}; from 5265; something bound

  • under



  • the feet, i.e. a shoe or sandal: --shoe.[ql







  • *5269. hupozonnumi {hoop-od-zone'-noo-mee}; from 5259 and 2224;

  • to



  • gird under, i.e. frap (a vessel with cables across the keel,

  • sides



  • and deck): --undergirt.[ql







  • *5274. hupolambano {hoop-ol-am-ban'-o}; from 5259 and 2983; to

  • take



  • from below, i.e. carry upward; figuratively, to take up, i.e.



  • continue a discourse or topic; mentally, to assume (presume):



  • --answer, receive, suppose.[ql







  • *5278. hupomeno {hoop-om-en'-o}; from 5259 and 3306; to stay

  • under



  • (behind), i.e. remain; figuratively, to undergo, i.e. bear

  • (trials),



  • have fortitude, persevere: --abide, endure, (take) patient(-ly),



  • suffer, tarry behind.[ql







  • *5282. huponoeo {hoop-on-o-eh'-o; from 5259 and 3539; to think

  • under



  • (privately), i.e. to surmise or conjecture: --think, suppose,



  • deem.[ql







  • *5284. hupopleo {hoop-op-leh'-o}; from 5259 and 4126; to sail

  • under



  • the lee of: --sail under.[ql







  • *5285. hupopneo {hoop-op-neh'-o}; from 5259 and 4154; to breathe



  • gently, i.e. breeze: --blow softly.[ql







  • *5286. hupopodion {hoop-op-od'-ee-on}; neuter of a compound of

  • 5259



  • and 4228; something under the feet, i.e. a foot-rest

  • (figuratively):



  • --footstool.[ql







  • *5288. hupostello {hoop-os-tel'-lo}; from 5259 and 4724; to

  • withhold



  • under (out of sight), i.e. (reflexively) to cower or shrink,



  • (figuratively) to conceal (reserve): --draw (keep) back, shun,



  • withdraw.[ql







  • *5290. hupostrepho {hoop-os-tref'-o}; from 5259 and 4762; to turn



  • under (behind), i.e. to return (literally or figuratively): --

  • come



  • again, return (again, back again), turn back (again).[ql







  • *5295. hupotrecho {hoop-ot-rekh'-o}; from 5259 and 5143

  • (including



  • its alternate); to run under, i.e. (specifically) to sail past:



  • --run under.[ql







  • *5308. hupselos {hoop-say-los'}; from 5311; lofty (in place or



  • character): --high(-er, -ly) (esteemed).[ql







  • *5310. hupsistos {hoop'-sis-tos}; superlative from the base of

  • 5311;



  • highest, i.e. (masculine singular) the Supreme (God), or (neuter



  • plural) the heavens: --most high, highest.[ql







  • 53*11. hupsos {hoop'-sos}; from a derivative of 5228; elevation,



  • i.e. (abstractly) altitude, (specifically) the sky, or



  • (figuratively) dignity: --be exalted, height, (on) high.[ql







  • *5312. hupsoo {hoop-so'-o}; from 5311; to elevate (literally or



  • figuratively): --exalt, lift up.[ql







  • *5315. phago {fag'-o}; a primary verb (used as an alternate of

  • 2068



  • in certain tenses); to eat (literally or figuratively): --eat,



  • meat.[ql







  • *5318. phaneros {fan-er-os'}; from 5316; shining, i.e. apparent



  • (literally or figuratively); neuter (as adverb) publicly,



  • externally: --abroad, + appear, known, manifest, open [+ -ly],



  • outward ([+ -ly]).[ql







  • *5319. phaneroo {fan-er-o'-o}; from 5318; to render apparent



  • (literally or figuratively): --appear, manifestly declare, (make)



  • manifest (forth), shew (self).[ql







  • *5320. phaneros {fan-er-oce'}; adverb from 5318; plainly, i.e.



  • clearly or publicly: --evidently, openly.[ql







  • *5325. phantasia {fan-tas-ee'-ah}; from a derivative of 5324;



  • (properly abstract) a (vain) show ("fantasy"): --pomp.[ql







  • *5328. Pharao {far-ah-o'}; of foreign origin [6547]; Pharao (i.e.



  • Pharoh), an Egyptian king: --Pharaoh.[ql







  • *5330. Pharisaios {far-is-ah'-yos}; of Hebrew origin [compare

  • 6567];



  • a separatist, i.e. exclusively religious; a Pharisean, i.e.

  • Jewish



  • sectary: --Pharisee.[ql







  • *5334. phasis {fas'-is}; from 5346 (not the same as "phase",

  • which



  • is from 5316); a saying, i.e. report: --tidings.[ql







  • *5335. phasko {fas'-ko}; prolongation from the same as 5346; to



  • assert: --affirm, profess, say.[ql







  • *5339. pheidomai {fi'-dom-ahee}; of uncertain affinity; to be

  • chary



  • of, i.e. (subjectively) to abstain or (objectively) to treat



  • leniently: --forbear, spare.[ql







  • *5342. phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and



  • apparently not cognate ones are used in certain tenses only;

  • namely,



  • oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a

  • very



  • wide application, literally and figuratively, as follows): --be,



  • bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven,



  • endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold.[ql







  • *5343. pheugo {fyoo'-go}; apparently a primary verb; to run away



  • (literally or figuratively); by implication, to shun; by analogy,

  • to



  • vanish: --escape, flee (away).[ql







  • *5344. Phelix {fay'-lix}; of Latin origin; happy; Phelix (i.e.



  • Felix), a Roman: --Felix.[ql







  • *5346. phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457

  • and



  • 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say:



  • --affirm, say. Compare 3004.[ql







  • *5347. Phestos {face'-tos}; of Latin derivation; festal; Phestus



  • (i.e. Festus), a Roman: --Festus.[ql







  • *5350. phtheggomai {ftheng'-gom-ahee}; probably akin to 5338 and



  • thus to 5346; to utter a clear sound, i.e. (generally) to

  • proclaim:



  • --speak.[ql







  • *5363. philanthropia {fil-an-thro-pee'-ah}; from the same as

  • 5364;



  • fondness of mankind, i.e. benevolence ("philanthropy"): --

  • kindness,



  • love towards man.[ql







  • *5364. philanthropos {fil-an-thro'-poce}; adverb from a compound

  • of



  • 5384 and 444; fondly to man ("philanthropically"), i.e. humanely:



  • --courteously.[ql







  • *5375. Philippoi {fil'-ip-poy}; plural of 5376; Philippi, a

  • place in



  • Macedonia: --Philippi.[ql







  • *5376. Philippos {fil'-ip-pos}; from 5384 and 2462; fond of

  • horses;



  • Philippus, the name of four Israelites: --Philip.[ql







  • *5384. philos {fee'-los}; properly, dear, i.e. a friend;

  • actively,



  • fond, i.e. friendly (still as a noun, an associate, neighbor,

  • etc.):



  • --friend.[ql







  • *5386. philosophos {fil-os'-of-os}; from 5384 and 4680; fond of

  • wise



  • things, i.e. a "philosopher": --philosopher.[ql







  • *5390. philophronos {fil-of-ron'-oce}; adverb from 5391; with



  • friendliness of mind, i.e. kindly: --courteously.[ql







  • *5395. phlox {flox}; from a primary phlego (to "flash" or

  • "flame");



  • a blaze: --flame(-ing).[ql







  • *5399. phobeo {fob-eh'-o}; from 5401; to frighten, i.e.

  • (passively)



  • to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere: --be (+



  • sore) afraid, fear (exceedingly), reverence.[ql







  • *5401. phobos {fob'-os}; from a primary phebomai (to be put in



  • fear); alarm or fright: --be afraid, + exceedingly, fear, terror.

  • [ql







  • *5403. Phoinike {foy-nee'-kay}; from 5404; palm-country; Phoenice



  • (or Phoenicia), a region of Palestine: --Phenice, Phenicia.[ql







  • *5405. Phoinix {foy'-nix}; probably the same as 5404; Phoenix, a



  • place in Crete: --Phenice.[ql







  • *5406. phoneus {fon-yooce'}; from 5408; a murderer (always of



  • criminal [or at least intentional] homicide; which 443 does not



  • necessarily imply; while 4607 is a special term for a public



  • bandit): --murderer.[ql







  • *5408. phonos {fon'-os}; from an obsolete primary pheno (to

  • slay);



  • murder: --murder, + be slain with, slaughter.[ql







  • *5410. Phoron {for'-on}; of Latin origin; a forum or market-

  • place;



  • only in comparative with 675; a station on the Appian road:



  • --forum.[ql







  • 54*11. phoros {for'-os}; from 5342; a load (as borne), i.e.



  • (figuratively) a tax (properly, an individual assessment on

  • persons



  • or property; whereas 5056 is usually a general toll on goods or



  • travel): --tribute.[ql







  • *5414. phortos {for'-tos}; from 5342; something carried, i.e. the



  • cargo of a ship: --lading.[ql







  • *5426. phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind, i.

  • e.



  • entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be



  • (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain

  • direction);



  • intensively, to interest oneself in (with concern or obedience):



  • --set the affection on, (be) care(-ful), (be like-, + be of one,

  • +



  • be of the same, + let this) mind(-ed), regard, savour, think.[ql







  • *5433. phruasso {froo-as'-so}; akin to 1032, 1031; to snort (as a



  • spirited horse), i.e. (figuratively) to make a tumult: --rage.[ql







  • *5434. phruganon {froo'-gan-on}; neuter of a presumed derivative

  • of



  • phrugo (to roast or parch; akin to the base of 5395); something



  • desiccated, i.e. a dry twig: --stick.[ql







  • *5435. Phrugia {froog-ee'-ah}; probably of foreign origin;

  • Phrygia,



  • a region of Asia Minor: --Phrygia.[ql







  • *5438. phulake {foo-lak-ay'}; from 5442; a guarding or

  • (concretely,



  • guard), the act, the person; figuratively, the place, the

  • condition,



  • or (specifically) the time (as a division of day or night),



  • literally or figuratively: --cage, hold, (im-)prison(-ment),

  • ward,



  • watch.[ql







  • *5439. phulakizo {foo-lak-id'-zo}; from 5441; to incarcerate:



  • --imprison.[ql







  • *5441. phulax {foo'-lax}; from 5442; a watcher or sentry:



  • --keeper.[ql







  • *5442. phulasso {foo-las'-so}; probably from 5443 through the

  • idea



  • of isolation; to watch, i.e. be on guard (literally of



  • figuratively); by implication, to preserve, obey, avoid: --

  • beward,



  • keep (self), observe, save. Compare 5083.[ql







  • *5443. phule {foo-lay'}; from 5453 (compare 5444); an offshoot,

  • i.e.



  • race or clan: --kindred, tribe.[ql







  • *5455. phoneo {fo-neh'-o}; from 5456; to emit a sound (animal,

  • human



  • or instrumental); by implication, to address in words or by name,



  • also in imitation: --call (for), crow, cry.[ql







  • *5456. phone {fo-nay'}; probably akin to 5316 through the idea of



  • disclosure; a tone (articulate, bestial or artificial); by



  • implication, an address (for any purpose), saying or language:



  • --noise, sound, voice.[ql







  • *5457. phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make



  • manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness

  • (in



  • the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete,



  • literal or figurative): --fire, light.[ql







  • *5463. chairo {khah'-ee-ro}; a primary verb; to be "cheer"ful, i.

  • e.



  • calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation

  • (on



  • meeting or parting), be well: --farewell, be glad, God speed,



  • greeting, hall, joy(-fully), rejoice.[ql







  • *5465. chalao {khal-ah'-o}; from the base of 5490; to lower (as

  • into



  • a void): --let down, strike.[ql







  • *5466. Chaldaios {khal-dah'-yos}; probably of Hebrew or [3778]; a



  • Chaldoean (i.e. Kasdi), or native or the region of the lower



  • Euphrates: --Chaldaean.[ql







  • *5477. Chanaan {khan-ah-an'}; of Hebrew origin [3667]; Chanaan

  • (i.e.



  • Kenaan), the early name of Palestine: --Chanaan.[ql







  • *5479. chara {khar-ah'}; from 5463; cheerfulness, i.e. calm

  • delight:



  • --gladness, X greatly, (X be exceeding) joy(-ful, -fully, -

  • fulness,



  • -ous).[ql







  • *5480. charagma {khar'-ag-mah}; from the same as 5482; a scratch

  • or



  • etching, i.e. stamp (as a badge of servitude), or scupltured

  • figure



  • (statue): --graven, mark.[ql







  • *5483. charizomai {khar-id'-zom-ahee}; middle voice from 5485; to



  • grant as a favor, i.e. gratuitously, in kindness, pardon or

  • rescue:



  • --deliver, (frankly) forgive, (freely) give, grant.[ql







  • *5485. charis {khar'-ece}; from 5463; graciousness (as

  • gratifying),



  • of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or



  • spiritual; especially the divine influence upon the heart, and

  • its



  • reflection in the life; including gratitude): --acceptable,

  • benefit,



  • favour, gift, grace(-ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s,



  • -worthy).[ql







  • *5488. Charrhan {khar-hran'}; of Hebrew origin [2771]; Charrhan



  • (i.e. Charan), a place in Mesopotamia: --Charran.[ql







  • *5492. cheimazo {khi-mad'-zo}; from the same as 5494; to storm,

  • i.e.



  • (passively) to labor under a gale: --be tossed with tempest.[ql







  • *5494. cheimon {khi-mone'}; from a derivative of cheo (to pour;

  • akin



  • to the base of 5490 through the idea of a channel), meaning a

  • storm



  • (as pouring rain); by implication, the rainy season, i.e. winter:



  • --tempest, foul weather, winter.[ql







  • *5495. cheir {khire}; perhaps from the base of 5494 in the sense

  • of



  • its congener the base of 5490 (through the idea of hollowness for



  • grasping); the hand (literally or figuratively [power];

  • especially



  • [by Hebraism] a means or instrument): --hand.[ql







  • *5496. cheiragogeo {khi-rag-ogue-eh'-o}; from 5497; to be a



  • hand-leader, i.e. to guide (a blind person): --lead by the hand.

  • [ql







  • *5497. cheiragogos {khi-rag-o-gos'}; from 5495 and a reduplicated



  • form of 71; a hand-leader, i.e. personal conductor (of a blind



  • person): --some to lead by the hand.[ql







  • *5499. cheiropoietos {khi-rop-oy'-ay-tos}; from 5495 and a



  • derivative of 4160; manufactured, i.e. of human construction: --

  • made



  • by (make with) hands.[ql







  • *5500. cheirotoneo {khi-rot-on-eh'-o}; from a comparative of 5495



  • and teino (to stretch); to be a hand-reacher or voter (by raising



  • the hand), i.e. (generally) to select or appoint: --choose,



  • ordain.[ql







  • *5503. chera {khay'-rah}; feminine of a presumed derivative



  • apparently from the base of 5490 through the idea of deficiency;

  • a



  • widow (as lacking a husband), literally or figuratively: --widow.

  • [ql







  • *5504. chthes {khthes}; of uncertain derivation; "yesterday"; by



  • extension, in time past or hitherto: --yesterday.[ql







  • *5505. chilias {khil-ee-as'}; from 5507; one thousand

  • ("chiliad"):



  • --thousand.[ql







  • *5506. chiliarchos {khil-ee'-ar-khos}; from 5507 and 757; the



  • commander of a thousand soldiers ("chiliarch"}; i.e. colonel:



  • --(chief, high) captain.[ql







  • *5508. Chios {khee'-os}; of uncertain derivation; Chios, an

  • island



  • in the Mediterranean: --Chios.[ql







  • *5509. chiton {khee-tone'}; of foreign origin [3801]; a tunic or



  • shirt: --clothes, coat, garment.[ql







  • 55*11. chlamus {khlam-ooce'}; of uncertain derivation; a military



  • cloak: --robe.[ql







  • *5512. chleuazo {khlyoo-ad'-zo}; from a derivative probably of

  • 5491;



  • to throw out the lip, i.e. jeer at: --mock.[ql







  • *5521. chole {khol-ay'}; feminine of an equivalent perhaps akin

  • to



  • the same as 5514 (from the greenish hue); "gall" or bile, i.e.

  • (by



  • analogy) poison or an anodyne (wormwood, poppy, etc.): --gall.[ql







  • *5527. chortasma {khor'-tas-mah}; from 5526; forage, i.e. food:



  • --sustenance.[ql







  • *5530. chraomai {khrah'-om-ahee}; middle voice of a primary verb



  • (perhaps rather from 5495, to handle); to furnish what is needed;



  • (give an oracle, "graze" [touch slightly], light upon, etc.), i.

  • e.



  • (by implication) to employ or (by extension) to act towards one

  • in a



  • given manner: --entreat, use. Compare 5531; 5534.[ql







  • *5532. chreia {khri'-ah}; from the base of 5530 or 5534;

  • employment,



  • i.e. an affair; also (by implication) occasion, demand,

  • requirement



  • or destitution: --business, lack, necessary(-ity), need(-ful),

  • use,



  • want.[ql







  • *5536. chrema {khray'-mah}; something useful or needed, i.e.

  • wealth,



  • price: --money, riches.[ql







  • *5537. chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to utter an

  • oracle



  • (compare the original sense of 5530), i.e. divinely intimate; by



  • implication (compare the secular sense of 5532) to constitute a

  • firm



  • for business, i.e. (generally) bear as a title: --be called, be



  • admonished (warned) of God, reveal, speak.[ql







  • *5546. Christianos {khris-tee-an-os'}; from 5547; a Christian, i.

  • e.



  • follower of Christ: --Christian.[ql







  • *5547. Christos {khris-tos'}; from 5548; anointed, i.e. the

  • Messiah,



  • an epithet of Jesus: --Christ.[ql







  • *5548. chrio {khree'-o}; probably akin to 5530 through the idea

  • of



  • contact; to smear or rub with oil, i.e. (by implication) to



  • consecrate to an office or religious service: --anoint.[ql







  • *5550. chronos {khron'-os}; of uncertain derivation; a space of

  • time



  • (in general, and thus properly distinguished from 2540, which



  • designates a fixed or special occasion; and from 165, which

  • denotes



  • a particular period) or interval; by extension, an individual



  • opportunity; by implication, delay: --+ years old, season, space,

  • (X



  • often-)time(-s), (a) while.[ql







  • *5551. chronotribeo {khron-ot-rib-eh'-o}; from a presumed

  • compound



  • of 5550 and the base of 5147; to be a time-wearer, i.e. to



  • procrastinate (linger): --spend time.[ql







  • *5553. chrusion {khroo-see'-on}; diminutive of 5557; a golden



  • article, i.e. gold plating, ornament, or coin: --gold.[ql







  • *5557. chrusos {khroo-sos'}; perhaps from the base of 5530

  • (through



  • the idea of the utility of the metal); gold; by extension, a

  • golden



  • article, as an ornament or coin: --gold.[ql







  • *5559. chros {khroce}; probably akin to the base of 5530 through

  • the



  • idea of handling; the body (properly, its surface or skin):



  • --body.[ql







  • *5560. cholos {kho-los'}; apparently a primary word; "halt", i.e.



  • limping: --cripple, halt, lame.[ql







  • *5561. chora {kho'-rah}; feminine of a derivative of the base of



  • 5490 through the idea of empty expanse; room, i.e. a space of



  • territory (more or less extensive; often including its

  • inhabitants):



  • --coast, county, fields, ground, land, region. Compare 5117.[ql







  • *5562. choreo {kho-reh'-o}; from 5561; to be in (give) space, i.

  • e.



  • (intransitively) to pass, enter, or (transitively) to hold, admit



  • (literally or figuratively): --come, contain, go, have place,

  • (can,



  • be room to) receive.[ql







  • *5564. chorion {kho-ree'-on}; diminutive of 5561; a spot or plot

  • of



  • ground: --field, land, parcel of ground, place, possession.[ql







  • *5566. choros {kho'-ros}; of Latin origin; the north-west wind:



  • --north west.[ql







  • *5571. pseudes {psyoo-dace'}; from 5574; untrue, i.e. erroneous,



  • deceitful, wicked: --false, liar.[ql







  • *5574. pseudomai {psyoo'-dom-ahee}; middle voice of an apparently



  • primary verb; to utter an untruth or attempt to deceive by



  • falsehood: --falsely, lie.[ql







  • *5578. pseudoprophetes {psyoo-dop-rof-ay'-tace}; from 5571 and

  • 4396;



  • a spurious prophet, i.e. pretended foreteller or religious

  • impostor:



  • --false prophet.[ql







  • *5584. pselaphao {psay-laf-ah'-o}; from the base of 5567 (compare



  • 5586); to manipulate, i.e. verify by contact; figuratively, to



  • search for: --feel after, handle, touch.[ql







  • *5586. psephos {psay'-fos}; from the same as 5584; a pebble (as

  • worn



  • smooth by handling), i.e. (by implication of use as a counter or



  • ballot) a verdict (of acquittal) or ticket (of admission); a

  • vote:



  • --stone, voice.[ql







  • *5590. psuche {psoo-khay'}; from 5594; breath, i.e. (by

  • implication)



  • spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle



  • only; thus distinguished on the one hand from 4151, which is the



  • rational and immortal soul; and on the other from 2222, which is



  • mere vitality, even of plants: these terms thus exactly

  • correspond



  • respectively to the Hebrew 5315, 7307 and 2416): --heart (+ -

  • ily),



  • life, mind, soul, + us, + you.[ql







  • *5592. psuchos {psoo'-khos}; from 5594; coolness: --cold.[ql







  • *5602. hode {ho'-deh}; from an adverb form of 3592; in this same



  • spot, i.e. here or hither: --here, hither, (in) this place,



  • there.[ql







  • *5604. odin {o-deen'}; akin to 3601; a pang or throe, especially

  • of



  • childbirth: --pain, sorrow, travail.[ql







  • *5605. odino {o-dee'-no}; from 5604; to experience the pains of



  • parturition (literally or figuratively): --travail in (birth).[ql







  • *5607. on {oan}; including the feminine ousa {oo'-sah}; and the



  • neuter on {on}; present participle of 1510; being: --be, come,



  • have.[ql







  • *5608. oneomai {o-neh'-om-ahee}; middle voice from an apparently



  • primary onos (a sum or price); to purchase (synonymous with the



  • earlier 4092): --buy.[ql







  • *5610. hora {ho'-rah}; apparently a primary word; an "hour"



  • (literally or figuratively): --day, hour, instant, season, X

  • short,



  • [even-]tide, (high) time.[ql







  • *5611. horaios {ho-rah'-yos}; from 5610; belonging to the right

  • hour



  • or season (timely), i.e. (by implication) flourishing (beauteous



  • [figuratively]): --beautiful.[ql







  • *5613. hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739;

  • which



  • how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): --

  • about,



  • after (that), (according) as (it had been, it were), as soon

  • (as),



  • even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so



  • (that), that, to wit, unto, when([-soever]), while, X with all



  • speed.[ql







  • *5616. hosei {ho-si'}; from 5613 and 1487; as if: --about, as (it



  • had been, it were), like (as).[ql







  • *5620. hoste {hoce'-teh}; from 5613 and 5037; so too, i.e. thus



  • therefore (in various relations of consecution, as follow):



  • --(insomuch) as, so that (then), (insomuch) that, therefore, to,



  • wherefore.[ql



































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































  • ~~~~~~





  • <ul>



  • <br>

  • <br>