|
|
| Home | Welcome |
Our Mission | Store | Bible
Study | Questions
|Contacts | Site Map
|
** Page down for Folders and Files
to view **
<ul>
*1504. eikon {i-kone'}; from 1503; a likeness, i.e. (literally)
statue,
profile, or (figuratively) representation, resemblance: --image.
[ql
*1508. ei me {i may}; from 1487 and 3361; if not: --but, except
(that), if
not, more than, save (only) that, saving, till.[ql
*1510. eimi {i-mee'}; the first person singular present
indicative; a
prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used
only when
emphatic): --am, have been, X it is I, was. See also 1488, 1498,
1511, 1527,
2258, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600.[ql
*1511. einai {i'-nahee}; present infinitive from 1510; to exist:
--am, are,
come, is, X lust after, X please well, there is, to be, was.[ql
***.
heineken. See 1752.[ql
*1515. eirene {i-ray'-nay}; probably from a primary verb eiro
(to join);
peace (literally or figuratively); by implication, prosperity: --
one, peace,
quietness, rest, + set at one again.[ql
*1518. eirenopoios {i-ray-nop-oy-os'}; from 1518 and 4160;
pacificatory, i.e.
(subjectively) peaceable: --peacemaker.[ql ***. eiro. See 1515,
4483,
5346.[ql
*1519. eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating
the point
reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose
(result,
etc.); also in adverbial phrases: --[abundant-]ly, against,
among, as, at,
[back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more
exceeding, for
[intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much
that, -to),
to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, +
perish, + set at
one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be,
the end,
-ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often
used in
composition with the same general import, but only with verbs
(etc.)
expressing motion (literally or figuratively).[ql
*1520. heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen); a primary
numeral;
one: --a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another),
only, other,
some. See also 1527, 3367, 3391, 3762.[ql
*1525. eiserchomai {ice-er'-khom-ahee}; from 1519 and 2064; to
enter
(literally or figuratively): --X arise, come (in, into), enter
in(-to), go in
(through).[ql
*1531. eisporeuomai {ice-por-yoo'-om-ahee}; from 1519 and 4198;
to enter
(literally or figuratively): --come (enter) in, go into.[ql
*1534. eita {i'-tah}; of uncertain affinity; a particle of
succession (in
time or logical enumeration), then, moreover: --after that(-
ward),
furthermore, then. See also 1899.[ql
|